Quimico Ultra Mega feat. Cristian Bc - Ya Te Olvidé - перевод текста песни на немецкий

Ya Te Olvidé - Cristian Bc , El Quimico Ultra Mega перевод на немецкий




Ya Te Olvidé
Ich Hab Dich Schon Vergessen
Mi hermano químico ultra mega te puse en
Mein Bruder Quimico Ultra Mega, ich hab dich auf
Salsa mi hermano cristrian Bc te puse urbano
Salsa gebracht, mein Bruder Cristian Bc, ich hab dich urban gemacht
Cuidaooo con eso!!
Vorsicht damit!!
Ya te olvide,
Ich hab dich schon vergessen,
Ase rato que me quite te puse de to′
Vor einer Weile hab ich dich verlassen, ich hab dir alles gegeben
De to' te compre, hasta me desprograme
Alles hab ich dir gekauft, ich hab mich sogar deprogrammiert
De mala manera me involucre me puse pa lo mio y me zapatie
Auf schlechte Weise hab ich mich eingelassen, ich hab mich auf meins konzentriert und bin abgehauen
Ahora me siento jevi lejos de tu malos coro,
Jetzt fühle ich mich cool, weit weg von deinen schlechten Kreisen,
Para estar contigo mejor prefiero estar solo (heyyy)
Um bei dir zu sein, bin ich lieber allein (heyyy)
Ahora te toca arrepentirte mami oye lo que tengo que decirte
Jetzt bist du dran, es zu bereuen, Mami, hör, was ich dir zu sagen habe
Ya te olvide, ya estas tan lejos de mi tu lo
Ich hab dich schon vergessen, du bist schon so weit weg von mir, du hast es
Lograste con herirme y lastimarte y convertirme en noce que
Geschafft, mich zu verletzen und dich selbst zu verletzen und mich in ich weiß nicht was zu verwandeln
Me atrapaste me tuvistes entre tus mano,
Du hast mich gefangen, hattest mich in deinen Händen,
Me enseñaste lo inhumano y lo infeliz que
Du hast mir gezeigt, wie unmenschlich und unglücklich
Puede ser te fingiste exactamente enamorada
Man sein kann, du hast dich genau verliebt gespielt
Aunque nunca me as amado yo lo
Obwohl du mich nie geliebt hast, das weiß ich
Me dijiste que jamas podría olvidarte,
Du sagtest mir, ich könnte dich niemals vergessen,
Que despues yo iría a rogarte y a decirte besame
Dass ich später kommen würde, um dich anzuflehen und dir zu sagen, küss mich
Yo luche contra el amor que te tenia y se fue, ahora ya te olvide
Ich kämpfte gegen die Liebe, die ich für dich hatte, und sie ging weg, jetzt hab ich dich schon vergessen
Esta es la verdadera vuelta manzana,
Das ist die echte Wende, Apfel,
Melón y piña que da cherry (Cristián Bc y químico ultra mega)
Melone und Ananas, die Kirsche gibt (Cristián Bc und Químico Ultra Mega)
Agarrence que llego el rapero y traje salsa pa′ los rumbero (brrr)
Haltet euch fest, der Rapper ist da und ich bringe Salsa für die Partygänger (brrr)
Ya te olvide, y te dije que no iva a volver que ni con brujeria me
Ich hab dich schon vergessen, und ich sagte dir, ich würde nicht zurückkommen, dass du mich nicht mal mit Hexerei
Vuelves aver,
Wiedersehen wirst,
Ya estas tan lejos de mi ahora te solte y me puse pa' mi
Du bist schon so weit weg von mir, jetzt hab ich dich losgelassen und mich auf mich konzentriert
Que aunque tu me llames,
Auch wenn du mich anrufst,
Aunque tu me escriba ya yo te olvide ya tu no eres mia,
Auch wenn du mir schreibst, ich hab dich schon vergessen, du bist nicht mehr mein,
Aunque tenga cualto y te ponga este papi chulo no vuelve a tu cama
Auch wenn ich Geld habe und dir diesen Papi Chulo gebe, er kommt nicht mehr in dein Bett
Me atrapaste me tuviste entres tu manos me enseñaste lo inhumano y lo
Du hast mich gefangen, hattest mich in deinen Händen, du hast mir gezeigt, wie unmenschlich und
Infeliz que puede ser,
Unglücklich man sein kann,
Te fingiste exactamente enamorada y aunque nunca me as amado yo lo se
Du hast dich genau verliebt gespielt und obwohl du mich nie geliebt hast, das weiß ich
Me dijiste que jamas podría olvidarte,
Du sagtest mir, ich könnte dich niemals vergessen,
Que después yo iria a rogarte y a decirte besame
Dass ich später kommen würde, um dich anzuflehen und dir zu sagen, küss mich
Yo luche con el amor que te teni y se fue y ahora ya te olvide
Ich kämpfte mit der Liebe, die ich für dich hatte, und sie ging weg, und jetzt hab ich dich schon vergessen
Salsa fina!
Feine Salsa!
Cristian Bc y químico ultra mega
Cristian Bc und Químico Ultra Mega
Ya te olvide (ya te olvide)
Ich hab dich schon vergessen (ich hab dich schon vergessen)
Ya no te quiero mujer (ya te olvide)
Ich will dich nicht mehr, Frau (ich hab dich schon vergessen)
Oyeme ya te solté (ya te olvide)
Hör mal, ich hab dich schon losgelassen (ich hab dich schon vergessen)
Fuiste mala y bandolera (ya te olvide)
Du warst schlecht und eine Banditin (ich hab dich schon vergessen)
Ya no quiero nada nada contigo,
Ich will nichts, nichts mehr mit dir,
Ya no quiero nada contigo (ya no quiero
Ich will nichts mehr mit dir (ich will nichts
Nada nada contigo, ya no quiero nada contigo)
Nichts mehr mit dir, ich will nichts mehr mit dir)
Ya me olvide de quererte (ya te olvide)
Ich habe vergessen, dich zu lieben (ich hab dich schon vergessen)
Ya me olvide de adorarte (ya me olvide)
Ich habe vergessen, dich anzubeten (ich hab dich schon vergessen)
Pa' que sea mejor mi suelte (ya te
Damit mein Glück besser wird (ich hab dich schon
Olvide) largate pa otra parte (ya te olvide)
Vergessen) hau ab woanders hin (ich hab dich schon vergessen)
Me olvide de recordarte
Ich habe vergessen, mich an dich zu erinnern
Ya te olvide (ya te olvide)
Ich hab dich schon vergessen (ich hab dich schon vergessen)
Me olvide de recordarte (ya te olvide)
Ich habe vergessen, mich an dich zu erinnern (ich hab dich schon vergessen)
Y lo hice con pasiensia pa no volver a pensarte,
Und ich tat es mit Geduld, um nicht wieder an dich zu denken,
Prefiero tener amnecia (ya te olvide) yo voy a cerrar los ojos (nada
Ich bevorzuge Amnesie (ich hab dich schon vergessen) ich werde die Augen schließen (nichts
Nada) pero no es para pensarte (nada nada nada) voy a
Nichts) aber nicht, um an dich zu denken (nichts nichts nichts) ich werde
Practicar enojo, para mas rapido olvidarte (ya te olvide)
Wut üben, um dich schneller zu vergessen (ich hab dich schon vergessen)
Ven vete vete vete (ya te olvide)
Komm, geh, geh, geh (ich hab dich schon vergessen)
Ven vete vete vete (ya te olvide)
Komm, geh, geh, geh (ich hab dich schon vergessen)
Que ya yo no te quiero ver (ya te olvide)
Denn ich will dich nicht mehr sehen (ich hab dich schon vergessen)
Usa el caco y arranca
Benutz deinen Kopf und hau ab
(Cristian Bc) salsa fina
(Cristian Bc) feine Salsa
(Fin)
(Ende)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.