Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuiste (Tropical)
Ты была (Тропическая)
Fuiste
mi
vida,
fuiste
mi
pasión
Ты
была
моей
жизнью,
ты
была
моей
страстью
Fuiste
mi
sueño,
mi
mejor
canción
Ты
была
моей
мечтой,
моей
лучшей
песней
Todo
eso
fuiste,
pero
perdiste
Все
это
ты
была,
но
ты
упустила
Fuiste
mi
orgullo,
fuiste
mi
verdad
Ты
была
моей
гордостью,
ты
была
моей
правдой
Y
también
fuiste
mi
felicidad
И
ты
также
была
моим
счастьем
Todo
eso
fuiste,
pero
perdiste
Все
это
ты
была,
но
ты
упустила
De
repente
una
mañana
cuando
desperté
Вдруг
одним
утром,
когда
я
проснулся
Te
vi
que
todo
es
una
mentira
Я
увидел,
что
все
это
ложь
Fue
mi
culpa
enamorarme
de
tu
inmadurez
Моя
вина
– влюбиться
в
твою
незрелость
Creyendo
que
por
mí
tú
cambiarías
Верить,
что
ты
изменишься
ради
меня
No
me
queda
ya
más
tiempo
para
mendigar
У
меня
больше
нет
времени
умолять
Migajas
de
tu
estúpido
cariño
Крохи
твоей
глупой
привязанности
Yo
me
planto
y
digo
basta,
basta
para
mí
Я
встаю
и
говорю:
хватит,
хватит
для
меня
Porque
estoy
desenamorado
de
ti
Потому
что
я
разучился
любить
тебя
Fuiste
mi
vida,
fuiste
mi
pasión
Ты
была
моей
жизнью,
ты
была
моей
страстью
Fuiste
mi
sueño,
mi
mejor
canción
Ты
была
моей
мечтой,
моей
лучшей
песней
Todo
eso
fuiste,
pero
perdiste
Все
это
ты
была,
но
ты
упустила
Fuiste
mi
orgullo,
fuiste
mi
verdad
Ты
была
моей
гордостью,
ты
была
моей
правдой
Y
también
fuiste
mi
felicidad
И
ты
также
была
моим
счастьем
Todo
eso
fuiste,
pero
perdiste
Все
это
ты
была,
но
ты
упустила
Fuiste
mi
vida,
fuiste
mi
pasión
Ты
была
моей
жизнью,
ты
была
моей
страстью
Fuiste
mi
sueño,
mi
mejor
canción
Ты
была
моей
мечтой,
моей
лучшей
песней
Todo
eso
fuiste,
pero
perdiste
Все
это
ты
была,
но
ты
упустила
Fuiste
mi
orgullo,
fuiste
mi
verdad
Ты
была
моей
гордостью,
ты
была
моей
правдой
Y
también
fuiste
mi
felicidad
И
ты
также
была
моим
счастьем
Todo
eso
fuiste,
pero
perdiste
Все
это
ты
была,
но
ты
упустила
De
repente
una
mañana
cuando
desperté
Вдруг
одним
утром,
когда
я
проснулся
Te
vi
que
todo
es
una
mentira
Я
увидел,
что
все
это
ложь
Fue
mi
culpa
enamorarme
de
tu
inmadurez
Моя
вина
– влюбиться
в
твою
незрелость
Creyendo
que
por
mí
tú
cambiarías
Верить,
что
ты
изменишься
ради
меня
No
me
queda
ya
más
tiempo
para
mendigar
У
меня
больше
нет
времени
умолять
Migajas
de
tu
estúpido
cariño
Крохи
твоей
глупой
привязанности
Yo
me
planto
y
digo
basta,
basta
para
mí
Я
встаю
и
говорю:
хватит,
хватит
для
меня
Porque
estoy
desenamorado
de
ti
Потому
что
я
разучился
любить
тебя
Fuiste
mi
vida,
fuiste
mi
pasión
Ты
была
моей
жизнью,
ты
была
моей
страстью
Fuiste
mi
sueño,
mi
mejor
canción
Ты
была
моей
мечтой,
моей
лучшей
песней
Todo
eso
fuiste,
pero
perdiste
Все
это
ты
была,
но
ты
упустила
Fuiste
mi
orgullo,
fuiste
mi
verdad
Ты
была
моей
гордостью,
ты
была
моей
правдой
Y
también
fuiste
mi
felicidad
И
ты
также
была
моим
счастьем
Todo
eso
fuiste,
pero
perdiste
Все
это
ты
была,
но
ты
упустила
Fuiste
mi
vida,
fuiste
mi
pasión
Ты
была
моей
жизнью,
ты
была
моей
страстью
Fuiste
mi
sueño,
mi
mejor
canción
Ты
была
моей
мечтой,
моей
лучшей
песней
Todo
eso
fuiste,
pero
perdiste
Все
это
ты
была,
но
ты
упустила
Fuiste
mi
orgullo,
fuiste
mi
verdad
Ты
была
моей
гордостью,
ты
была
моей
правдой
Y
también
fuiste
mi
felicidad
И
ты
также
была
моим
счастьем
Todo
eso
fuiste,
pero
perdiste
Все
это
ты
была,
но
ты
упустила
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Myriam Alejandra Bianchi, Juan Carlos Gimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.