Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja No Vol Amor
Ja No Vol Amor
Joder,
bro,
és
que
ho
mou
de
locus
(ella
ho
mou
de
locus,
locus)
Черт,
брат,
она
двигается
как
в
трансе
(она
двигается
как
в
трансе,
трансе)
Ella
ho
mou
de
locus
(ella
ho
mou
de
locus,
locus)
Она
двигается
как
в
трансе
(она
двигается
как
в
трансе,
трансе)
Ella
ho
mou
de
locus
(ella
ho
mou
de
locus,
locus)
Она
двигается
как
в
трансе
(она
двигается
как
в
трансе,
трансе)
Ella
ho
mou
de
locus
Она
двигается
как
в
трансе
Ella
ho
mou
de
locus,
locus
Она
двигается
как
в
трансе,
трансе
Ella
ho
mou
de
locus,
locus,
té
un
cul
de
revista
Она
двигается
как
в
трансе,
трансе,
у
нее
попа
с
обложки
Ja
no
vol
amor,
diu
que
això
la
posa
trista
Больше
не
хочет
любви,
говорит,
это
ее
огорчает
Ella
ho
mou
de
locus,
locus,
té
un
cul
de
revista
Она
двигается
как
в
трансе,
трансе,
у
нее
попа
с
обложки
Ja
no
vol
amor,
ja
no
vol
a...
què,
què,
què
Больше
не
хочет
любви,
больше
не
хочет...
че,
че,
че
Ella
ho
mou
de
locus,
locus,
té
un
cul
de
revista
Она
двигается
как
в
трансе,
трансе,
у
нее
попа
с
обложки
Ja
no
vol
amor,
diu
que
això
la
posa
trista
Больше
не
хочет
любви,
говорит,
это
ее
огорчает
Ella
ho
mou
de
locus,
locus,
té
un
cul
de
revista
Она
двигается
как
в
трансе,
трансе,
у
нее
попа
с
обложки
Ja
no
vol
amor,
ja
no
vol
amor
Больше
не
хочет
любви,
больше
не
хочет
любви
Ja
no
vol
amor,
ara
busca
la
calor
Больше
не
хочет
любви,
теперь
ищет
лишь
тепло
Perquè
sap
el
que
li
agrada,
que
li
fa
sentir
millor
Потому
что
знает,
что
ей
нравится,
что
делает
ее
счастливой
Em
mira
a
la
cara
mentre
em
trec
el
botó
Она
смотрит
мне
в
глаза,
пока
я
расстегиваю
пуговицу
Si
està
amb
mi
veu
tota
la
vida
d'un
altre
color
Если
она
со
мной,
вся
жизнь
в
другом
цвете
Si
o
no,
a
mi
no
em
diguis
que
no
Да
или
нет,
просто
не
говори
мне
«нет»
Vols
acabar
la
festa
a
la
meva
habitació
Хочешь
закончить
вечеринку
в
моей
комнате
El
nòvio
no
el
contesta,
vol
menjar-me
el
caneló
Парень
не
берет
трубку,
хочет
съесть
мой
канелон
Si
passa
no
s'explica,
posa
això
de
condició
Если
случится,
не
объяснять
— ставь
это
условием
Sap
qui
és
el
puto
papi
de
la
ciutat
Знает,
кто
крутой
папик
города
Per
això
em
vol
al
seu
costat
Потому
хочет
меня
рядом
Sap
qui
és
el
puto
papi
de
la
ciutat
Знает,
кто
крутой
папик
города
Ara
ho
tinc
tot
controlat
Теперь
у
меня
все
под
контролем
Soc
el
puto
papi,
soc
el
puto
papi,
soc
el
puto
papi
Я
крутой
папик,
я
крутой
папик,
я
крутой
папик
Soc
el
puto
papi
de
la
ciutat
Я
крутой
папик
этого
города
Soc
el
puto
papi,
soc
el
puto
papi,
soc
el
puto
papi
Я
крутой
папик,
я
крутой
папик,
я
крутой
папик
Soc
el
puto
papi
de
la
ciutat
Я
крутой
папик
этого
города
Soc
el
puto
papi,
soc
el
puto
papi,
soc
el
puto
papi
Я
крутой
папик,
я
крутой
папик,
я
крутой
папик
Soc
el
puto
papi
de
la
ciutat
Я
крутой
папик
этого
города
Soc
el
puto
papi,
soc
el
puto
papi,
soc
el
puto
papi
Я
крутой
папик,
я
крутой
папик,
я
крутой
папик
Soc
el
puto
papi
de
la
ciutat
Я
крутой
папик
этого
города
Ella
ho
mou
de
locus,
locus,
té
un
cul
de
revista
Она
двигается
как
в
трансе,
трансе,
у
нее
попа
с
обложки
Ja
no
vol
amor,
diu
que
això
la
posa
trista
Больше
не
хочет
любви,
говорит,
это
ее
огорчает
Ella
ho
mou
de
locus,
locus,
té
un
cul
de
revista
Она
двигается
как
в
трансе,
трансе,
у
нее
попа
с
обложки
Ja
no
vol
amor,
ja
no
vol
a...
què,
què
Больше
не
хочет
любви,
больше
не
хочет...
че,
че
Ella
ho
mou
de
locus,
locus,
té
un
cul
de
revista
Она
двигается
как
в
трансе,
трансе,
у
нее
попа
с
обложки
Ja
no
vol
amor,
diu
que
això
la
posa
trista
Больше
не
хочет
любви,
говорит,
это
ее
огорчает
Ella
ho
mou
de
locus,
locus,
té
un
cul
de
revista
Она
двигается
как
в
трансе,
трансе,
у
нее
попа
с
обложки
Ja
no
vol
amor,
ja
no
vol
amor
Больше
не
хочет
любви,
больше
не
хочет
любви
Ja
no
vol
amor,
ara
busca
la
calor
Больше
не
хочет
любви,
теперь
ищет
лишь
тепло
Perquè
sap
el
que
li
agrada,
que
li
fa
sentir
millor
Потому
что
знает,
что
ей
нравится,
что
делает
ее
счастливой
Em
mira
a
la
cara
mentre
em
trec
el
botó
Она
смотрит
мне
в
глаза,
пока
я
расстегиваю
пуговицу
Si
està
amb
mi
veu
tota
la
vida
d'un
altre
color
Если
она
со
мной,
вся
жизнь
в
другом
цвете
Espera...
un
moment
Подожди...
минутку
A
ella
no
li
agrada
que
la
miri
tanta
gent
Ей
не
нравится,
когда
на
нее
смотрят
столько
людей
Jo
amb
només
la
mirada
puc
saber
tot
el
que
sent
Я
лишь
взглядом
могу
понять,
что
она
чувствует
Ella
sap
el
que
m'agrada,
sap
com
posar-me
content
Она
знает,
что
мне
нравится,
знает,
как
сделать
меня
счастливым
I
jo
sé
posar-la
contenta
И
я
умею
сделать
ее
счастливой
Ella
vol
que
la
mirin,
però
ella
no
està
en
venda
Она
хочет,
чтобы
на
нее
смотрели,
но
она
не
продается
Jo
sé
posar-la
contenta
Я
умею
сделать
ее
счастливой
Em
vol
a
mi,
no
a
tu,
i
això
és
el
que
et
rebenta
Она
хочет
меня,
не
тебя,
и
это
тебя
бесит
Ja
m'han
dit
que
ets
un
tolai
Мне
сказали,
что
ты
неудачник
Que
fas
pena
i
vas
de
guay
Жалешь
себя
и
ведешься
на
понты
Ella
em
passa
un
altre
bloonie
per
anar
junts
a
l'espai
Она
передает
мне
еще
один
блуни,
чтобы
вместе
улететь
в
космос
Xino
tot
el
dia,
porto
flow
de
samurai
Чино
весь
день,
мой
флоу
— самурай
Em
diuen
que
pari,
però
el
party
no
para
mai
Говорят,
остановись,
но
вечеринка
не
кончится
никогда
No
vull
que
acabi
mai,
ara
em
ceguen
tots
els
focus
Не
хочу,
чтобы
это
заканчивалось,
теперь
меня
ослепляют
все
прожекторы
Faig
or
el
que
toco,
i
si
la
toco
va
a
l'sky
Превращаю
в
золото
все,
к
чему
прикасаюсь,
а
если
трону
ее
— она
взлетает
No
vull
que
pari
mai,
quan
ho
mou
em
torna
boig,
boig
Не
хочу,
чтобы
это
кончалось,
когда
она
танцует
— сводит
меня
с
ума,
с
ума
Per
això
segueixo
rulay
Поэтому
я
продолжаю
двигаться
Ella
ho
mou
de
locus,
locus,
té
un
cul
de
revista
Она
двигается
как
в
трансе,
трансе,
у
нее
попа
с
обложки
Ja
no
vol
amor,
diu
que
això
la
posa
trista
Больше
не
хочет
любви,
говорит,
это
ее
огорчает
Ella
ho
mou
de
locus,
locus,
té
un
cul
de
revista
Она
двигается
как
в
трансе,
трансе,
у
нее
попа
с
обложки
Ja
no
vol
amor,
ja
no
vol
a...
què,
què,
què
Больше
не
хочет
любви,
больше
не
хочет...
че,
че,
че
Ella
ho
mou
de
locus,
locus,
té
un
cul
de
revista
Она
двигается
как
в
трансе,
трансе,
у
нее
попа
с
обложки
Ja
no
vol
amor,
diu
que
això
la
posa
trista
Больше
не
хочет
любви,
говорит,
это
ее
огорчает
Ella
ho
mou
de
locus,
locus,
té
un
cul
de
revista
Она
двигается
как
в
трансе,
трансе,
у
нее
попа
с
обложки
Ja
no
vol
amor,
ja
no
vol
amor
Больше
не
хочет
любви,
больше
не
хочет
любви
Ja
no
vol
amor,
ara
busca
la
calor
Больше
не
хочет
любви,
теперь
ищет
лишь
тепло
Perquè
sap
el
que
li
agrada,
que
li
fa
sentir
millor
Потому
что
знает,
что
ей
нравится,
что
делает
ее
счастливой
Em
mira
a
la
cara
mentre
em
trec
el
botó
Она
смотрит
мне
в
глаза,
пока
я
расстегиваю
пуговицу
Si
està
amb
mi
veu
tota
la
vida
d'un
altre
color
Если
она
со
мной,
вся
жизнь
в
другом
цвете
Si
està
amb
mi
veu
tota
la
vida
d'un
altre
color
Если
она
со
мной,
вся
жизнь
в
другом
цвете
Si
està
amb
mi
veu
la
vida
d'un
altre
color
Если
она
со
мной,
жизнь
в
другом
цвете
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quimo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.