Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo Quiero Verte
Ich Will Dich Nur Sehen
Ya
se
que
eres
lo
que
quiero
en
mi
vida
Ich
weiß,
du
bist
es,
was
ich
in
meinem
Leben
will
Porque
haces
que
me
sienta
mejor
Denn
mit
dir
fühle
ich
mich
besser
Ya
se
que
eres
lo
que
quiero
en
mi
vida
Ich
weiß,
du
bist
es,
was
ich
in
meinem
Leben
will
Contigo
no
hay
frío,
solo
calor
Mit
dir
gibt's
keine
Kälte,
nur
Wärme
Dale
bebé,
repite
de
nuevo
Komm
schon,
Baby,
noch
einmal
Vamos
a
beber
y
a
caer
en
el
juego
Lass
uns
trinken
und
ins
Spiel
fallen
Quiero
enseñarte
a
hacer
un
truco
nuevo
Ich
will
dir
einen
neuen
Trick
zeigen
Tú
dime
si
puedo
Sag
mir,
ob
ich
darf
Me
gusta
la
cara
que
pones
al
verme
Ich
liebe
den
Ausdruck
auf
deinem
Gesicht,
wenn
du
mich
siehst
Tengo
claro
que
esto
dura
pa'
siempre
Ich
weiß,
dass
dies
für
immer
hält
Yo
se
que
la
cago
pero
Ich
weiß,
ich
vermassel
es
manchmal
Solo
quiero
verte
Aber
ich
will
dich
nur
sehen
Eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh
I
em
truca
per
el
"face-time"
quan
està
de
vacances
Ich
rufe
im
Face-Time
an,
wenn
sie
im
Urlaub
ist
I
jo
pensant
en
ella
cada
dia
de
la
setmana
Und
ich
denke
jeden
Tag
der
Woche
an
sie
La
portaré
a
Paris
perquè
vol
anar
a
França
Ich
nehme
sie
nach
Paris,
sie
will
nach
Frankreich
Jo
puc
dir
el
que
sigui
però
sap
que
ella
és
la
que
mana
Ich
kann
sagen,
was
ich
will,
doch
sie
führt
das
Kommando
Jo
puc
dir
el
que
sigui
Ich
kann
sagen,
was
auch
immer
Jo
vaig
on
estiguis
Ich
gehe,
wo
auch
immer
du
bist
Faig
tot
el
que
em
diguis
Ich
mache
alles,
was
du
sagst
I
et
molesto
perquè
rigui
Und
mache
dich
an,
damit
du
lachst
Ya
se
que
eres
lo
que
quiero
en
mi
vida
Ich
weiß,
du
bist
es,
was
ich
in
meinem
Leben
will
Porque
haces
que
me
sienta
mejor
Denn
mit
dir
fühle
ich
mich
besser
Ya
se
que
eres
lo
que
quiero
en
mi
vida
Ich
weiß,
du
bist
es,
was
ich
in
meinem
Leben
will
Contigo
no
hay
frío,
solo
calor
Mit
dir
gibt's
keine
Kälte,
nur
Wärme
Dale
bebé,
repite
de
nuevo
Komm
schon,
Baby,
noch
einmal
Vamos
a
beber
y
a
caer
en
el
juego
Lass
uns
trinken
und
ins
Spiel
fallen
Quiero
enseñarte
a
hacer
un
truco
nuevo
Ich
will
dir
einen
neuen
Trick
zeigen
Tú
dime
si
puedo
Sag
mir,
ob
ich
darf
Bebé,
me
gustas
más
que
la
primera
vez
Baby,
du
gefällst
mir
mehr
als
beim
ersten
Mal
Por
qué
no
repetimos
otra
vez?
Warum
machen
wir
es
nicht
nochmal?
Como
me
besa,
sabor
a
fresa
Ihr
Kuss
schmeckt
nach
Erdbeere
Es
mi
princesa
de
ojos
café
Meine
Prinzessin
mit
kaffeebraunen
Augen
Quiero
molestarte
Ich
will
dich
necken
Porque
tu
eres
arte
Denn
du
bist
Kunst
No
quiero
dejarte
Ich
will
dich
nie
verlassen
Yo
quiero
cuidarte
Ich
möchte
auf
dich
aufpassen
Ya
se
que
eres
lo
que
quiero
en
mi
vida
Ich
weiß,
du
bist
es,
was
ich
in
meinem
Leben
will
Porque
haces
que
me
sienta
mejor
Denn
mit
dir
fühle
ich
mich
besser
Ya
se
que
eres
lo
que
quiero
en
mi
vida
Ich
weiß,
du
bist
es,
was
ich
in
meinem
Leben
will
Contigo
no
hay
frío,
solo
calor
Mit
dir
gibt's
keine
Kälte,
nur
Wärme
Me
gusta
la
cara
que
pones
al
verme
Ich
liebe
den
Ausdruck
auf
deinem
Gesicht,
wenn
du
mich
siehst
Tengo
claro
que
esto
dura
pa'
siempre
Ich
weiß,
dass
dies
für
immer
hält
Yo
se
que
la
cago
pero
Ich
weiß,
ich
vermassel
es
manchmal
So
lo
quiero
verte
Aber
ich
will
dich
nur
sehen
Eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh
I
em
truca
per
el
"face-time"
quan
està
de
vacances
Ich
rufe
im
Face-Time
an,
wenn
sie
im
Urlaub
ist
I
jo
pensant
en
ella
cada
dia
de
la
setmana
Und
ich
denke
jeden
Tag
der
Woche
an
sie
La
portaré
a
Paris
perquè
vol
anar
a
França
Ich
nehme
sie
nach
Paris,
sie
will
nach
Frankreich
Jo
puc
dir
el
que
sigui
però
sap
que
ella
és
la
que
mana
Ich
kann
sagen,
was
ich
will,
doch
sie
führt
das
Kommando
Jo
puc
dir
el
que
sigui
però
sap
que
ella
és
la
que
mana
Ich
kann
sagen,
was
ich
will,
doch
sie
führt
das
Kommando
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.