Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk The Line
Gehe die Linie
Bust
down
a
check
got
all
my
people
Habe
einen
Scheck
eingelöst,
habe
alle
meine
Leute
versorgt
Ain't
nobody
finna
be
left
out
Niemand
wird
zurückgelassen
I
got
sum
partners
that's
dead,
sum
facing
a
bitch
Ich
habe
Partner,
die
tot
sind,
manche
haben
eine
Schlampe
am
Hals
They
ain't
take
care
of
they
kids
for
they
check
out
Sie
haben
sich
nicht
um
ihre
Kinder
gekümmert,
bevor
sie
abkassiert
haben
No,
we
ain't
promising
all
so
I'm
going
harder
and
harder
Nein,
wir
versprechen
nicht
allen
etwas,
also
strenge
ich
mich
immer
mehr
an
Say
this
with
my
chest
out
(Bitch)
Ich
sage
das
mit
stolzer
Brust
(Schlampe)
I
ain't
tell
niggas
to
keep
it
100
no
more
Ich
sage
den
Jungs
nicht
mehr,
dass
sie
100
Prozent
geben
sollen
'Cause
I
did
it
before
and
got
let
down
yeah
Denn
ich
habe
es
schon
mal
getan
und
wurde
enttäuscht,
ja
Separated
from
the
fake
shit
Getrennt
von
dem
falschen
Scheiß
Turned
up
on
'em
killed
them
with
some
kindness
Habe
sie
fertiggemacht,
indem
ich
nett
zu
ihnen
war
These
niggas
knocking
the
kid
as
if
ain't
the
hottest
Diese
Jungs
machen
den
Jungen
schlecht,
als
wäre
er
nicht
der
Angesagteste
Gonna
turn
up
on
them
that's
a
promise
Ich
werde
sie
fertigmachen,
das
verspreche
ich
Got
niggas
still
in
the
streets
tryna
beef
over
nonsense
Habe
Jungs,
die
immer
noch
auf
der
Straße
sind
und
wegen
Unsinn
streiten
They
ain't
even
seen
them
a
profit
Sie
haben
noch
nicht
mal
einen
Profit
gesehen
My
young
nigga
thuggin'
he
strapped
with
a
rocket
Mein
junger
Kumpel
ist
ein
Gangster,
er
ist
mit
einer
Rakete
bewaffnet
He'll
come
slide
if
I
send
him
a
deposit,
yeah
Er
kommt
vorbei,
wenn
ich
ihm
eine
Anzahlung
schicke,
ja
Fuck
all
the
opps
I'm
the
competition
Scheiß
auf
alle
Gegner,
ich
bin
die
Konkurrenz
Had
to
grind
through
time
to
get
my
position
Musste
mich
durch
die
Zeit
kämpfen,
um
meine
Position
zu
bekommen
Told
my
tee
to
hold
on
cause
I
got
a
mission
Habe
meinem
T-Shirt
gesagt,
es
soll
durchhalten,
denn
ich
habe
eine
Mission
Not
dirt
but
my
diamonds
be
shining
and
hitting
Nicht
Dreck,
aber
meine
Diamanten
glänzen
und
knallen
Got
sum
bros
up
the
road
that
I
gotta
visit
Habe
ein
paar
Brüder
auf
der
Straße,
die
ich
besuchen
muss
Nigga
play
we
draw
down
like
a
composition
Wenn
ein
Junge
spielt,
zielen
wir,
wie
bei
einer
Komposition
Put
the
shit
in
they
face
now
I
got
them
dizzy
Habe
ihnen
den
Scheiß
ins
Gesicht
gedrückt,
jetzt
ist
ihnen
schwindelig
2-2-3
known
to
blow
it's
gonna
stop
the
vision
2-2-3,
bekannt
dafür
zu
schießen,
es
wird
die
Sicht
nehmen
Didn't
have
a
car
Hatte
kein
Auto
Now
I
got
niggas
driving
for
me
'cause
I
got
to
the
check
Jetzt
fahren
Jungs
für
mich,
weil
ich
an
den
Scheck
gekommen
bin
I
got
this
money
invested
but
I
could've
trip
Ich
habe
dieses
Geld
investiert,
aber
ich
hätte
ausrasten
können
And
went
bought
me
a
flooded
Patek
Und
mir
eine
überflutete
Patek
kaufen
können
Been
on
their
ass
they
can
say
we
up
next
Ich
bin
ihnen
auf
den
Fersen,
sie
können
sagen,
wir
sind
die
Nächsten
We
sending
shots
we
ain't
sending
no
threats
Wir
schießen,
wir
drohen
nicht
Came
in
a
rookie
but
spit
like
a
vet
Ich
kam
als
Neuling,
aber
spucke
wie
ein
Veteran
Did
this
shit
on
my
own
now
I
got
'em
impressed
Habe
das
alleine
geschafft,
jetzt
sind
sie
beeindruckt
Now
they
like
Jetzt
sagen
sie
I
got
a
bubble
coat
to
match
the
kicks
(Bubble
coat)
Ich
habe
eine
Daunenjacke,
die
zu
den
Schuhen
passt
(Daunenjacke)
I
gave
me
partner
choppers
trying
blitz
Ich
habe
meinem
Partner
Waffen
gegeben,
die
versuchen
zu
blitzen
I
got
a
boujie
hoe
that
got
a
bitch
Ich
habe
eine
schicke
Schlampe,
die
eine
Schlampe
hat
I
got
Call
of
Duty
guns
they
got
a
switch
Ich
habe
Call
of
Duty-Waffen,
sie
haben
einen
Schalter
I
sip
a
lot
of
syrup
I
gotta
piss
Ich
trinke
viel
Sirup,
ich
muss
pinkeln
Lil
bro
strapped
with
a
rocket
but
don't
know
how
flip
Mein
kleiner
Bruder
ist
mit
einer
Rakete
bewaffnet,
weiß
aber
nicht,
wie
man
sie
bedient
I'm
shining
a
lot
of
diamonds
on
fist
Ich
lasse
viele
Diamanten
an
meiner
Faust
glänzen
I
just
spent
a
lot
of
dollars
on
my
fit,
yeah
Ich
habe
gerade
viel
Geld
für
mein
Outfit
ausgegeben,
ja
Go
get
the
check
for
my
son
and
daughter
Hol
den
Scheck
für
meinen
Sohn
und
meine
Tochter
So
every
day
I'm
trying
to
get
paid
Also
versuche
ich
jeden
Tag,
bezahlt
zu
werden
We
hit
the
streets
and
we
flood
Wir
gehen
auf
die
Straße
und
wir
überfluten
We
just
like
a
baby
and
dugg
how
them
young
niggas
get
paid
Wir
sind
wie
ein
Baby
und
Dugg,
wie
die
jungen
Jungs
bezahlt
werden
I
got
whole
lot
of
love
lil
bro
sell
a
whole
lot
of
drugs
Ich
habe
eine
Menge
Liebe,
mein
kleiner
Bruder
verkauft
eine
Menge
Drogen
But
he
just
in
the
10th
grade
Aber
er
ist
erst
in
der
10.
Klasse
He
ain't
100
that
nigga
was
bitch
made
(Bitch
made)
Er
war
nicht
100,
dieser
Junge
war
ein
Weichei
(Weichei)
So
we
kicked
him
out
like
a
Sensi
yeah
Also
haben
wir
ihn
rausgeschmissen
wie
einen
Sensi,
ja
Double
G's
only
he
play
he
a
goner
Doppel-G's,
nur
wenn
er
spielt,
ist
er
erledigt
I
did
a
feat
for
a
lil
marijuana
Ich
habe
einen
Auftritt
für
ein
bisschen
Marihuana
gemacht
Remember
they
use
to
ignore
us
now
they
adore
us
Ich
erinnere
mich,
dass
sie
uns
früher
ignoriert
haben,
jetzt
verehren
sie
uns
Porsche
truck
feel
like
Honda
Porsche-Truck
fühlt
sich
an
wie
Honda
All
these
niggas
is
some
losers
All
diese
Jungs
sind
Verlierer
Play
we'll
shoot
ya
future
we
got
to
the
commas
Wenn
du
spielst,
erschießen
wir
deine
Zukunft,
wir
haben
die
Kommas
erreicht
You
niggas
money
can't
fuck
with
my
mommas
Ihr
Jungs,
euer
Geld
kann
sich
nicht
mit
dem
meiner
Mutter
messen
Boss
up
take
me
a
trip
to
Bahamas
Werde
zum
Boss,
mache
eine
Reise
auf
die
Bahamas
These
niggas
lyin'
and
they
known
to
cappin'
Diese
Jungs
lügen
und
sie
sind
bekannt
dafür,
zu
übertreiben
We
still
in
the
streets
we
ain't
known
rappin'
Wir
sind
immer
noch
auf
der
Straße,
wir
sind
nicht
als
Rapper
bekannt
I
just
took
me
a
trip
got
show
for
backin'
Ich
habe
gerade
eine
Reise
gemacht,
habe
eine
Show
für
die
Rückseite
I
just
bought
me
a
K
with
a
shoulder
strap
Ich
habe
mir
gerade
ein
K
mit
einem
Schultergurt
gekauft
Really
still
in
too
far
I
brought
Kobe
back
Ich
bin
wirklich
immer
noch
zu
weit
drin,
ich
habe
Kobe
zurückgebracht
I
can't
fuck
with
the
kid
momma
told
me
that
Ich
kann
nichts
mit
dem
Kind
anfangen,
das
hat
mir
meine
Mutter
gesagt
I
can't
fuck
with
nobody
that
hold
me
back
Ich
kann
nichts
mit
jemandem
anfangen,
der
mich
zurückhält
Niggas
claimin'
but
these
niggas
owe
me
that
Jungs
behaupten
etwas,
aber
diese
Jungs
schulden
mir
das
So
they
like
Also
sagen
sie
Eyes
wide
open
all
time
Augen
immer
weit
offen
Won't
catch
me
slipping
Ich
werde
mich
nicht
erwischen
lassen
Got
survival
on
my
mind
Ich
habe
das
Überleben
im
Sinn
I
know
my
heart
& mind
one
of
a
kind
Ich
weiß,
mein
Herz
und
mein
Verstand
sind
einzigartig
I
walk
the
line
Ich
gehe
die
Linie
I
walk
the
line,
yeah
Ich
gehe
die
Linie,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Chris Gomez, Mark Christopher Jr Hardin, Christian Isaac Olivarez, Quinlan Mcafee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.