Quincy - Another Day Another Lesson - перевод текста песни на немецкий

Another Day Another Lesson - Quincyперевод на немецкий




Another Day Another Lesson
Ein weiterer Tag, eine weitere Lektion
Another day, another lesson
Ein neuer Tag, eine neue Lektion
Better count your blessings
Zähl lieber deine Segnungen
'Cause between me and you
Denn zwischen mir und dir
This thing called life is stressin'
Dieses Ding, das man Leben nennt, stresst
So savor the moment
Also genieß den Moment
What you say, little mama?
Was sagst du, Kleine?
Won't you savor the moment?
Willst du nicht den Moment genießen?
Another day, another lesson
Ein neuer Tag, eine neue Lektion
Tryna fight slight depression
Versuche, leichte Depressionen zu bekämpfen
With all this wrong goin' on, what's goin' on?
Bei all dem Falschen, was vor sich geht, was ist los?
How we headed in the right direction?
Wie kommen wir in die richtige Richtung?
I'm in love with the first impression
Ich bin verliebt in den ersten Eindruck
So I hope you big on affection
Also hoffe ich, du stehst auf Zuneigung
Every time I think about gettin' back with my ex
Jedes Mal, wenn ich daran denke, wieder mit meiner Ex zusammenzukommen
Check, she's on to the next one
Check, sie ist schon beim Nächsten
At least I always choose all the best ones
Wenigstens wähle ich immer die Besten aus
Imperfections are my new obsessions
Unvollkommenheiten sind meine neue Leidenschaft
Girl, your flaws don't need corrections
Mädchen, deine Fehler brauchen keine Korrekturen
Are you listening or are you textin'?
Hörst du zu oder tippst du?
Hate to waste all my time investin'
Ich hasse es, meine ganze Zeit zu investieren
If you rich, ain't no need for flexin'
Wenn du reich bist, brauchst du nicht anzugeben
I got these rose petals for your steppin'
Ich habe diese Rosenblätter für deine Schritte
Girl, that's a little love expression, I'm not gon' be second, no
Mädchen, das ist ein kleiner Ausdruck von Liebe, ich werde nicht Zweiter sein, nein
Another day, another lesson
Ein neuer Tag, eine neue Lektion
Better count your blessings
Zähl lieber deine Segnungen
'Cause between me and you
Denn zwischen mir und dir
This thing called life is stressin'
Dieses Ding, das man Leben nennt, stresst
So savor the moment
Also genieß den Moment
What you say, little mama?
Was sagst du, Kleine?
Won't you savor the moment?
Willst du nicht den Moment genießen?
Spent my money on a whip, then I wrecked it, damn
Habe mein Geld für ein Auto ausgegeben und es dann geschrottet, verdammt
Gotta get out, let me check it, I hit a cop car
Muss aussteigen, lass mich nachsehen, ich habe ein Polizeiauto erwischt
So I can't hit and run 'cause I'm sure I'll be arrested
Also kann ich nicht einfach abhauen, weil ich sicher verhaftet werde
Then a chick pulled up in a Lexus
Dann fuhr eine Frau in einem Lexus vor
The plates say she from Texas
Die Nummernschilder sagen, sie kommt aus Texas
So I knew from the jump she was lit
Also wusste ich sofort, dass sie heiß ist
'Cause she country with a little bit of reckless
Weil sie vom Land kommt, mit ein bisschen Leichtsinn
So, darling, what are you suggestin'?
Also, Liebling, was schlägst du vor?
We could do it right here in my session
Wir könnten es gleich hier in meiner Session machen
Or I could book a room for the night if you want
Oder ich könnte ein Zimmer für die Nacht buchen, wenn du willst
Since we late night flexin'
Da wir spät in der Nacht angeben
Don't call nobody, you ain't even gotta check in
Ruf niemanden an, du musst dich nicht mal melden
She said, "Damn, this is far from a Westin"
Sie sagte: "Verdammt, das ist weit entfernt von einem Westin"
Five stars where I like to get my rest in
Fünf Sterne, da ruhe ich mich gerne aus
Here's my shirt 'cause that's what you look best in
Hier ist mein Hemd, denn darin siehst du am besten aus
Let me make love while I play "Confessions" (Yeah, man)
Lass mich Liebe machen, während ich "Confessions" spiele (Ja, Mann)
Who woulda knew?
Wer hätte das gedacht?
Outchea gettin' to the green and the blue
Versuche hier draußen, an das Grüne und Blaue zu kommen
Tryna win, you could lose
Wenn du gewinnen willst, kannst du verlieren
Dazed and confused, hit the news
Benommen und verwirrt, in den Nachrichten
Headlines bad, really ain't nothin' new, what to do?
Schlagzeilen schlecht, wirklich nichts Neues, was tun?
Who woulda thought
Wer hätte gedacht
Girls would evolve from a queen and a dime to a ho and a thot?
Mädchen würden sich von einer Königin und einem Supermodel zu einer Schlampe und einer Tussi entwickeln?
All they talk about are the bags they can cop
Alles, worüber sie reden, sind die Taschen, die sie ergattern können
Or that ass that they just bought
Oder der Hintern, den sie gerade gekauft haben
Another day, another lesson
Ein neuer Tag, eine neue Lektion
Better count your blessings
Zähl lieber deine Segnungen
'Cause between me and you
Denn zwischen mir und dir
This thing called life is stressin'
Dieses Ding, das man Leben nennt, stresst
So savor the moment
Also genieß den Moment
What you say, little mama?
Was sagst du, Kleine?
Won't you savor the moment?
Willst du nicht den Moment genießen?
Who woulda knew?
Wer hätte das gedacht?
Outchea gettin' to the green and the blue
Versuche hier draußen, an das Grüne und Blaue zu kommen
Tryna win, you could lose
Wenn du gewinnen willst, kannst du verlieren
Dazed and confused, hit the news
Benommen und verwirrt, in den Nachrichten
Headlines bad, really ain't nothin' new, what to do?
Schlagzeilen schlecht, wirklich nichts Neues, was tun?
Who woulda thought
Wer hätte gedacht
Girls would evolve from a queen and a dime to a ho and a thot?
Mädchen würden sich von einer Königin und einem Supermodel zu einer Schlampe und einer Tussi entwickeln?
All they talk about are the bags they can cop
Alles, worüber sie reden, sind die Taschen, die sie ergattern können
Or that ass that they just bought
Oder der Hintern, den sie gerade gekauft haben





Авторы: Quincy Taylor Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.