Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Yours (feat. El DeBarge & Siedah Garrett)
Я твой (при участии El DeBarge & Siedah Garrett)
Hasn′t
always
been
a
sunny
day
Не
всегда
дни
были
солнечными,
Now
and
then
there's
been
a
little
rain
Время
от
времени
шел
небольшой
дождь.
But
together
we
remain,
nothing
to
lose
everything
to
gain
Но
мы
вместе,
нам
нечего
терять,
всё,
что
можно,
— приобрести.
And
i
cant
imagin
what
a
day
would
be
И
я
не
могу
представить,
каким
был
бы
день,
If
there
never
was
a
you
and
me
Если
бы
не
было
нас
с
тобой.
Just
know
i′ll
be
there
always
Просто
знай,
я
всегда
буду
рядом.
Through
the
years
i
have
come
to
know
За
эти
годы
я
понял,
Rain
makes
a
flower
grow
Что
дождь
помогает
цветку
расти.
And
if
it
most
rain,
let
it
pour
И
если
уж
идти
дождю,
пусть
льет
как
из
ведра,
Cause
i'll
be
your
strength
and
much
more
Потому
что
я
буду
твоей
опорой
и
чем-то
гораздо
большим.
It
doesn′t
matter
what
tomorrow
brings
Неважно,
что
принесет
завтрашний
день,
If
we
were
rich
and
we
lost
everything
Даже
если
бы
мы
были
богаты
и
потеряли
всё,
We′ll
be
a
love
for
the
world
to
see
Наша
любовь
будет
примером
для
всего
мира.
I
know
that
you
are
mind
Я
знаю,
что
ты
моя,
Just
know
that
i
am
yours
Просто
знай,
что
я
твой.
Like
the
sun
on
the
morning
dew
everyday
i
feel
renew
Как
солнце
на
утренней
росе,
каждый
день
я
обновляюсь.
Still
room
in
my
heart
to
fall
more
in
love
with
you
ooo
В
моем
сердце
еще
есть
место,
чтобы
влюбиться
в
тебя
еще
сильнее.
If
ever
there
was
w
bond
between
two
even
closer
than
the
stars
and
the
moon
Если
когда-либо
и
существовала
связь
между
двумя
людьми,
даже
более
тесная,
чем
между
звездами
и
луной,
I
don′t
ever
have
to
say
a
word
my
heart
can
talk
to
you
ooo
Мне
даже
не
нужно
говорить,
мое
сердце
может
говорить
с
тобой.
You
give
me
pleasure
and
nothing's
better
than
showing
your
love
in
return
Ты
даришь
мне
радость,
и
нет
ничего
лучше,
чем
отвечать
тебе
взаимностью.
You
are
the
one
i
adore
thats
why
i′m
yours
Ты
та,
кого
я
обожаю,
вот
почему
я
твой.
I'll
be
yours
till
the
end
of
time
Я
буду
твоим
до
конца
времен,
Then
we'll
start
over
in
another
life
А
потом
мы
начнем
всё
сначала
в
другой
жизни.
Nothing
means
more
to
me
Ничто
не
значит
для
меня
больше.
Forever
i
will
be,
just
believe
that
i′m
yours
Вечно
я
буду
твоим,
просто
поверь,
что
я
твой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Terrell Carter, Rory A. Bennett, Eric D. Dawkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.