Текст и перевод песни Quincy Jones - Back on the Block (Club Trip Part One)
Back
on
the
block
Снова
на
районе.
Back
on
the
block
Снова
на
районе.
Back,
on
the
block,
so
we
can
rock
Назад,
на
квартал,
чтобы
мы
могли
зажигать.
With
the
soul,
rhythm,
blues,
be
bop
and
hip
hop
С
соулом,
ритмом,
блюзом,
Би-бопом
и
хип-хопом
Back
on
the
block
Снова
на
районе.
Back
on
the
block
Снова
на
районе.
Ice-T,
let
me
kick
my
credentials
Айс-Ти,
позволь
мне
надрать
свои
полномочия.
A
young
player,
bred
in
South
Central
Молодой
игрок,
выросший
в
Южном
Централе.
L.A.,
home
of
the
body
bag
Лос-Анджелес,
Родина
мешка
для
трупов.
You
wanna
die,
wear
the
wrong
color
rag
Ты
хочешь
умереть,
надень
тряпку
не
того
цвета.
I
used
to
walk
in
stores
and
yell,
"Lay
down"
Раньше
я
ходил
по
магазинам
и
кричал:
"ложись!"
You
flinch
an
inch
AK
spray
down
Ты
вздрагиваешь
на
дюйм
и
брызгаешь
вниз.
But
I
was
lucky
'cause
I
never
caught
the
hard
time
Но
мне
повезло,
потому
что
я
никогда
не
попадал
в
трудные
времена.
I
was
blessed
with
the
skill
to
bust
a
dope
rhyme
Я
был
благословлен
мастерством
сочинять
дурацкие
рифмы.
All
my
homies
died
or
caught
the
penzo
Все
мои
кореши
умерли
или
подхватили
Пензо.
Lost
their
diamonds,
cops
towed
their
Benzos
Потеряли
свои
бриллианты,
копы
отбуксировали
свои
бензины.
Livin'
that
life
that
we
thought
was
it
Мы
жили
той
жизнью,
о
которой
думали.
Fast
lanin',
but
the
car
flipped
Я
ехал
быстро,
но
машина
перевернулась.
I'm
not
gonna
lie
to
ya,
'cause
I
don't
lie
Я
не
собираюсь
лгать
тебе,
потому
что
я
не
лгу.
I
just
kick
thick
game,
some
people
say
why?
Я
просто
пинаю
толстую
игру,
некоторые
люди
говорят,
почему?
'Cause
I'm
back
on
the
block,
I
got
my
life
back
Потому
что
я
вернулся
на
квартал,
я
вернул
себе
свою
жизнь.
So
I
school
the
fools
about
the
fast
track
Так
что
я
учу
дураков
быстрому
пути.
I
get
static
from
the
style
of
my
technique
Я
получаю
статику
от
стиля
моей
техники.
Profanity,
the
blatant
way
in
which
I
speak
Нецензурная
лексика,
неприкрытая
манера,
в
которой
я
говорю.
But
the
Dude
knows
the
streets
ain't
no
kiddie
game
Но
чувак
знает,
что
улицы-это
не
детская
игра.
You
don't
know
the
Dude?
Quincy's
his
first
name
Ты
не
знаешь
этого
чувака?
- его
имя
Куинси.
He
told
me,
Ice,
keep
doin'
what
you're
doin',
man
Он
сказал
мне,
Айс,
продолжай
делать
то,
что
делаешь,
чувак.
Don't
give
a
damn
if
the
squares
don't
understand
Наплевать,
если
квадраты
не
понимают.
You
let
'em
tell
you
what
to
say
and
what
to
write
Ты
позволяешь
им
указывать
тебе,
что
говорить
и
что
писать.
Your
whole
career'll
be
over
by
tomorrow
night
Вся
твоя
карьера
закончится
к
завтрашнему
вечеру.
Rap
from
your
heart,
and
your
heart's
with
the
street
Читай
рэп
от
всего
сердца,
и
твое
сердце
вместе
с
улицей.
Rap
on
my
record,
man,
Kimiko,
send
Ice
the
beat
Рэп
на
моей
пластинке,
чувак,
Кимико,
пошли
Айсу
бит.
The
Dude
is
def
no
doubt,
what
can
I
say?
Этот
чувак-деф,
без
сомнения,
что
я
могу
сказать?
The
man
can
roll
with
Ice-T
or
Michael
J
Этот
человек
может
кататься
с
Айс-Ти
или
Майклом
Джеем.
Back
on
the
block
Снова
на
районе.
Back
on
the
block
Снова
на
районе.
Back,
on
the
block,
so
we
can
rock
Назад,
на
квартал,
чтобы
мы
могли
зажигать.
With
the
soul,
rhythm,
blues,
be
bop
and
hip
hop
С
соулом,
ритмом,
блюзом,
Би-бопом
и
хип-хопом
Back
on
the
block
Снова
на
районе.
Back
on
the
block
Снова
на
районе.
I'm
back,
on
the
block,
on
the
screen
Я
снова
на
районе,
на
экране.
I'm
on
the
wax,
I'm
on
the
stage,
I'm
on
the
scene
Я
на
воске,
я
на
сцене,
я
на
сцене.
I'm
on
the
case,
just
like
an
attorney
Я
занимаюсь
этим
делом,
как
адвокат.
The
Dude
took
me
on
a
magic
journey
Чувак
взял
меня
с
собой
в
волшебное
путешествие
To
dance
in
France,
alone
in
Rome
Танцевать
во
Франции,
одному
в
Риме.
On
the
farmlands
of
Nebraska,
the
cold
of
Alaska
На
полях
Небраски,
в
холоде
Аляски.
The
heat
of
the
motherland
to
be
with
my
brother
man
Тепло
Родины
быть
с
моим
братом
человеком
On
top
of
a
snowcapped
mountain
I'm
scoutin'
На
вершине
заснеженной
горы
я
веду
разведку.
What
another
man
saw
in
a
race
of
people
Что
увидел
другой
человек
в
человеческой
расе?
To
see
him
give
his
life
for
the
price
of
equal
Увидеть,
как
он
отдаст
свою
жизнь
за
равную
цену.
The
highest
wisdoms,
the
richest
kingdoms
Высочайшие
мудрости,
богатейшие
королевства.
The
song
of
songs
we
heard
David
sing
them
Песнь
песней
Мы
слышали
как
Давид
пел
их
He
showed
me
me
when
I
was
young
and
hung
out
Он
показал
мне
меня,
когда
я
был
молод
и
тусовался.
He
showed
me
makin'
love,
even
showed
me
strung
out
Он
показал
мне,
как
я
занимаюсь
любовью,
даже
показал,
как
я
нервничаю.
He
showed
me
poppin'
nines,
standin'
on
a
rock
Он
показал
мне
"девятки",
стоя
на
скале.
But
tears
came
to
my
eyes
when
he
showed
me
my
block
Но
слезы
навернулись
на
глаза,
когда
он
показал
мне
мой
блок.
Ba-ba-back
on
the
Ба-ба-обратно
на
...
Ba-ba-back
on
the
block
Ба-ба-снова
на
районе.
Ba-ba-back
on
Ба-ба-обратно
Ba-ba-back
on
the
block
Ба-ба-снова
на
районе.
Stokie's
just
Stokie,
mama
Стоки-это
просто
стоки,
мама.
(Stokie's
Stokie)
(Кочегар
кочегара)
And
one
by
one
each
woman
he
kiss
И
одну
за
другой
он
целует
каждую
женщину.
(He
kiss
her
and
she
gon'
fall
in
love)
(Он
целует
ее,
и
она
влюбляется)
Stokie's
just
Stokie,
you
know?
Стоки-это
просто
стоки,
понимаешь?
(Stokie's
Stokie)
(Кочегар-кочегар)
Till
someone
shows
that
they
care
enough
Пока
кто-нибудь
не
покажет,
что
ему
не
все
равно.
(Ain't
nothin'
gonna
bother
Stokie
much)
(Ничто
не
будет
сильно
беспокоить
стоки)
Some
say
they
can't
take
it
no
more
Некоторые
говорят,
что
больше
не
могут
этого
выносить.
(Comin'
here,
comin'
here
startin'
stuff)
(Иду
сюда,
иду
сюда,
начинаю
все
это)
But
Dude
is
back
on
duty
fo'
sho'
Но
чувак
снова
на
дежурстве,
ФО-шо!
(Back
on
the
block
to
stay)
(Возвращаюсь
на
квартал,
чтобы
остаться)
They
say
he
ain't
gonna
be
with
it
Говорят,
он
не
будет
с
ней.
(Comin'
back,
comin'
back
to
the
street)
(Возвращаюсь,
возвращаюсь
на
улицу)
But
Dude
he
know
you'll
never
forget
it
Но
чувак
он
знает
что
ты
никогда
этого
не
забудешь
(Back
on
the
block
to
stay)
(Возвращаюсь
на
квартал,
чтобы
остаться)
Back
up
and
give
the
brother
room
Отойди
и
дай
брату
место.
To
let
poetry
bloom
to
whom
it
may
concern
or
consume
Чтобы
поэзия
расцвела
для
тех,
кого
она
может
касаться
или
поглощать.
As
I
reminisce
before
this
the
bliss
that
exist
Как
я
вспоминаю
до
этого
блаженство
которое
существует
But
now
we
brought
about
a
twist
Но
теперь
мы
сделали
поворот.
'Cause
I
remember
of
my
people
bleedin'
Потому
что
я
помню,
как
истекал
кровью
мой
народ.
Put
through
slavery
and
killed
for
bravery
Подвергнут
рабству
и
убит
за
храбрость.
We
shoulda
got
our
freedom
much
sooner
Мы
должны
были
получить
свободу
гораздо
раньше.
You
never
seen
a
Blackman
on
the
honeymooners
Ты
никогда
не
видел
чернокожего
на
молодоженах
But
now
somehow
we've
learned
to
earn,
to
grow,
to
show
Но
теперь
мы
каким-то
образом
научились
зарабатывать,
расти,
показывать
себя.
The
elevation
of
a
people
built
is
so
Возвышение
людей
построенных
таково
Jesse
Jackson,
Miss
America
a
black
one
Джесси
Джексон,
Черная
Мисс
Америка.
No
more
livin'
for
just
a
small
fraction
Хватит
жить
ради
какой-то
ничтожной
доли.
I
was
once
told
by
the
Dude
that
knowledge
is
a
food
Один
чувак
однажды
сказал
мне,
что
знание
- это
еда.
To
nourish,
so
to
conclude
Питать,
так
сказать,
в
заключение.
This
from
an
Asiatic
descendant,
Big
Daddy
is
shocked
Это
от
Азиатского
потомка,
Большой
Папа
в
шоке.
Yo
Q,
we
back
on
the
block
Йоу
Кью,
мы
снова
на
районе.
Back
on
the
block
Снова
на
районе.
Back
on
the
block
Снова
на
районе.
Back,
on
the
block,
so
we
can
rock
Назад,
на
квартал,
чтобы
мы
могли
зажигать.
With
the
soul,
rhythm,
blues,
be
bop
and
hip
hop
С
соулом,
ритмом,
блюзом,
Би-бопом
и
хип-хопом
Back
on
the
block
Снова
на
районе.
Back
on
the
block
Снова
на
районе.
An
everlasting
omnipresence
is
my
present
Вечное
вездесущее-это
мое
настоящее.
State
of
being,
seeing
the
unpleasant
Состояние
бытия,
когда
видишь
неприятное.
Sight
of
righteous
souls
live
like
peasants
Вид
праведных
душ,
живущих,
как
крестьяне.
The
mind
stunts
growth
in
adolescence
Ум
тормозит
развитие
В
подростковом
возрасте.
My
insight
enables
me
to
enlight
Моя
проницательность
позволяет
мне
пролить
свет.
The
weakest
of
minds,
and
I
put
'em
in
flight
Самые
слабые
умы,
и
я
отправил
их
в
полет.
As
I
transcend,
a-scend
or
de-scend
Когда
я
трансцендирую,
а-скендирую
или
де-скендирую
Re-create,
re-incarnate
and
re-send
Воссоздай,
воплоти
и
отправь.
The
powerful
spirits
of
our
ancestors
Могущественные
духи
наших
предков
For
those
that
don't
know
how
God
blessed
us
Для
тех,
кто
не
знает,
как
Бог
благословил
нас.
Because
man
messed
up,
the
media
dressed
up
Из-за
того,
что
человек
облажался,
СМИ
принарядились.
Lies
perpetrated
as
truth,
and
it
left
us
Ложь
была
совершена
как
правда,
и
она
оставила
нас.
Confused,
but
I've
seen
it
all
before
Я
сбит
с
толку,
но
я
все
это
уже
видел.
From
Babylon
to
the
Third
World
War
От
Вавилона
до
Третьей
мировой
войны.
I'm
more
than
a
man,
I'm
more
like
an
entity
Я
больше,
чем
человек,
я
больше,
чем
сущность.
Back
on
the
block,
and
this
time
my
identity
is
the
Dude
Возвращаюсь
на
квартал,
и
на
этот
раз
я
тот
самый
чувак.
Ba-ba-back
on
the
Ба-ба-обратно
на
...
Ba-ba-back
on
the
block
Ба-ба-снова
на
районе.
Ba-ba-back
on
Ба-ба-обратно
Ba-ba-back
on
the
block
Ба-ба-снова
на
районе.
Stoki,
ke
Stoki,
mai-bo
Стоки,
ке
стоки,
май-бо
(Stoki,
Stoki)
(Стоки,
Стоки)
Wam
babma,
wam
bamb'u
mandisa
Wam
babma,
wam
Bambu
mandisa
(Wahm
bamba
wahm
bamboo
mandisa)
(Вамба
Бамба
Вамба
бамбуковая
мандиса)
Stoki,
ke
Stoki,
mai-bo
Стоки,
ке
стоки,
май-бо
(Stoki,
Stoki)
(Стоки,
Стоки)
Wam
babma,
wam
bamb'u
mandisa
Wam
babma,
wam
Bambu
mandisa
(Wahm
bamba
wahm
bamboo
mandisa)
(Вамба
Бамба
Вамба
бамбуковая
мандиса)
M'yeke,
yeke,
yeke,
wena
Йеке,
йеке,
йеке,
Уена.
(Kha'mye,
kha'myeke
wena)
(Ха'мье,
ха'Меке
Вена)
Yo
khala,
khala,
khala,
u
mama
Йо
Хала,
Хала,
Хала,
у-Мама
(Yo
khal'u
mama
khe)
(Yo
khal'U
mama
khe)
M'yeke,
yeke,
yeke,
wena
Йеке,
йеке,
йеке,
Уена.
(Kha'mye,
kha'myeke,
wena)
(Ха'мье,
ха'Меке,
Уина)
Yo
khala,
kha,
'yok
'shaya
u
baba
Йо
Хала,
кха,
йок
Шайа
у
баба
(Yok
shaya
u
baba
khe)
(Йок
Шайа
у
баба
кхе)
Back
on
the
block
Снова
на
районе.
Ba-ba-back
on
the
Ба-ба-обратно
на
...
Ba-ba-back
on
the
block
Ба-ба-снова
на
районе.
Ba-ba-back
on
Ба-ба-обратно
Ba-ba-back
on
the
block
Ба-ба-снова
на
районе.
Ba-ba-back
on
the
Ба-ба-обратно
на
...
Ba-ba-back
on
the
block
Ба-ба-снова
на
районе.
Ba-ba-back
on
the
block
Ба-ба-снова
на
районе.
Now
I
would,
I
would
contend
that
ah
Теперь
я
бы,
я
бы
утверждал,
что
...
The
rappers
rap
is
here
to
stay
Рэперы
рэп
здесь
надолго
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tracy Lauren Marrow, Siedah Garrett, Melvin Glover, Mohandas Dewese, Caiphus Katse Semenya, Rodney L. Temperton, Quincy D. Jones, Antonio M. Hardy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.