Quinn Ayers - Out of Place Yet So In Place - перевод текста песни на немецкий

Out of Place Yet So In Place - Quinn Ayersперевод на немецкий




Out of Place Yet So In Place
Fehl am Platz, doch so passend
Think you got it all figured out
Glaubst du hast alles durchschaut
Just cause someone else told you
Nur weil's dir jemand gesagt hat
Always struggling with your self doubt
Kämpfst ständig mit Selbstzweifeln
I don't know who I was but I can't stand to be him no more
Ich kenn den Alten nicht mehr, ertrag ihn nicht mehr
And I lost all my thoughts
Hab all meine Gedanken verloren
And I don't wanna speak on a whore
Will nicht über 'ne Hure sprechen
Out of place yet so in place
Fehl am Platz, doch so passend
I hate to see your face
Ich hasse es dein Gesicht zu sehn
Grown now the feelings fade
Erwachsen nun verblassen Gefühle
Where were you when things would change
Wo warst du als sich Dinge wandelten
Yes, you told me you been through a drought
Ja du sagtest du hattest Dürrezeit
When I know it's fair weathered
Dabei weiß ich's war nur Schönwetter
All confused by yourself and you can't find out
Völlig verwirrt von dir selbst und ratlos
You don't know who you were but you don't wanna be you no more
Du kennst dich nicht mehr, willst nicht mehr du sein
And you lost all the ones that were close cause you snuck out that door
Verlorn alle die dir nah, leise rausgeschlichen
Out of place yet so in place
Fehl am Platz, doch so passend
I hate to see your face
Ich hasse es dein Gesicht zu sehn
Grown now the feelings fade
Erwachsen nun verblassen Gefühle
Where were you when things would change
Wo warst du als sich Dinge wandelten
Out of place yet so in place
Fehl am Platz, doch so passend
I hate to see your face
Ich hasse es dein Gesicht zu sehn
Grown now the feelings fade
Erwachsen nun verblassen Gefühle
Where were you when things would change
Wo warst du als sich Dinge wandelten
Where were you?
Wo warst du?
Where were you?
Wo warst du?
Where were you?
Wo warst du?
When it all came crashing down
Als alles zusammenbrach
You were nowhere to be found
Warst nirgends zu finden
Where were you?
Wo warst du?
Where were you?
Wo warst du?
Where were you?
Wo warst du?
When I lost part of myself
Als ich mich selbst verlor
And I badly needed help
Und Hilfe so dringend brauchte
But you were somebody else
Doch du warst eine Fremde
Some days you're out of place
Manchmal fehl am Platz
I'd love to see your face
Würd gern dein Gesicht sehn
Young now the feelings made
Jung nun hätt Gefühle Platz
Borrowed from past mistakes
Geliehen von alten Fehlern
Some days I miss your face
Manchmal dein Gesicht vermisst
Regret the bed we've made
Bereu das gemeinsame Bett
Grown now the feelings fade
Erwachsen nun verblassen Gefühle
Borrowed from past mistakes
Geliehen von alten Fehlern





Авторы: Quinn Ayers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.