Quinn Ayers - ilyalways! - перевод текста песни на немецкий

ilyalways! - Quinn Ayersперевод на немецкий




ilyalways!
Für immer!
You said you don't fuck with me
Du hast gesagt, du willst nichts mit mir zu tun haben
You said I'm a problem
Du hast gesagt, ich bin ein Problem
Yeah you got a lot of those
Ja, davon hast du viele
& you don't like to solve em
& du löst sie nicht gerne
I been zooted in the back of candy painted coupes
Ich war high hinten in bonbonfarbenen Coupés
Hanging with my kin
Habe mit meinen Leuten abgehangen
Yeah I'm hanging with my troops
Ja, ich hänge mit meinen Jungs ab
They don't like to talk
Sie reden nicht gerne
They don't really fuck with you
Sie haben echt nichts mit dir am Hut
Tripping off the shits
Rasten völlig aus
When they see me up on the news"Oh you making music?"
Wenn sie mich in den Nachrichten sehen "Ach, du machst Musik?"
Are you stupid or you new?
Bist du dumm oder neu hier?
Thought you fucking knew
Dachte, du wüsstest das verdammt nochmal
Of course I fucking do
Natürlich mache ich das, verdammt
It's alright, it's okay
Es ist okay, es ist in Ordnung
Caught a flight to LA
Habe einen Flug nach LA erwischt
I ain't tripping, I'm okay
Ich flippe nicht aus, mir geht's gut
Pretty bitch, little waist
Hübsches Mädchen, schmale Taille
Do you love me?
Liebst du mich?
Yeah always
Ja, immer
Yeah always
Ja, immer
Asked you how you felt
Habe dich gefragt, wie du fühlst
But you don't really feel the same
Aber du fühlst nicht wirklich dasselbe
I left my heart at the bank
Ich habe mein Herz bei der Bank gelassen
95 Interstate
95 Interstate
Swer-swerving switching lanes
Sch-schlenkere, wechsle die Spuren
Yeah I'm in & out the states
Ja, ich bin in & aus den Staaten
Nothing ever feels the same
Nichts fühlt sich mehr gleich an
No one else but me to blame
Niemand außer mir ist schuld
I know life can be so hard
Ich weiß, das Leben kann so hart sein
But nothing wrong with growing pains
Aber an Wachstumsschmerzen ist nichts falsch
You said you don't fuck with me
Du hast gesagt, du willst nichts mit mir zu tun haben
You said I'm a problem
Du hast gesagt, ich bin ein Problem
Yeah you got a lot of those
Ja, davon hast du viele
& you don't like to solve em
& du löst sie nicht gerne
I been zooted in the back of candy painted coupes
Ich war high hinten in bonbonfarbenen Coupés
Hanging with my kin
Habe mit meinen Leuten abgehangen
Yeah I'm hanging with my troops
Ja, ich hänge mit meinen Jungs ab
They don't like to talk
Sie reden nicht gerne
They don't really fuck with you
Sie haben echt nichts mit dir am Hut
Tripping off the shits
Rasten völlig aus
When they see me up on the news"Oh you making music?"
Wenn sie mich in den Nachrichten sehen "Ach, du machst Musik?"
Are you stupid or you new?
Bist du dumm oder neu hier?
Thought you fucking knew
Dachte, du wüsstest das verdammt nochmal
Of course I fucking do
Natürlich mache ich das, verdammt
You been running around
Du bist herumgerannt
In my mind I'm trynna find you
In meinem Kopf versuche ich, dich zu finden
We been thugging out our problems since like high school
Wir haben unsere Probleme schon seit der High School durchgestanden
You can tell me anything I'm right beside you
Du kannst mir alles erzählen, ich bin direkt neben dir
Psh, they ain't nothing fucking like you
Psh, die sind überhaupt nichts wie du
Nobody gon' love you
Niemand wird dich lieben
How you really fucking love yourself
Wie du dich wirklich selbst liebst, verdammt
Hate to run around & see you with somebody else
Ich hasse es, herumzulaufen & dich mit jemand anderem zu sehen
Shit is weighing down
Die Scheiße lastet schwer
It's weighing on my mental health
Es belastet meine Psyche
Yeah baby make sure that you love yourself
Ja, Baby, pass auf, dass du dich selbst liebst
You said you don't fuck with me
Du hast gesagt, du willst nichts mit mir zu tun haben
You said I'm a problem
Du hast gesagt, ich bin ein Problem
Yeah you got a lot of those
Ja, davon hast du viele
& you don't like to solve em
& du löst sie nicht gerne
I been zooted in the back of candy painted coupes
Ich war high hinten in bonbonfarbenen Coupés
Hanging with my kin
Habe mit meinen Leuten abgehangen
Yeah I'm hanging with my troops
Ja, ich hänge mit meinen Jungs ab
They don't like to talk
Sie reden nicht gerne
They don't really fuck with you
Sie haben echt nichts mit dir am Hut
Tripping off the shits
Rasten völlig aus
When they see me up on the news"Oh you making music?"
Wenn sie mich in den Nachrichten sehen "Ach, du machst Musik?"
Are you stupid or you new?
Bist du dumm oder neu hier?
Thought you fucking knew
Dachte, du wüsstest das verdammt nochmal
Of course I fucking do
Natürlich mache ich das, verdammt
Of course I fucking do
Natürlich mache ich das, verdammt
Of course I fucking do
Natürlich mache ich das, verdammt
Of course I fucking do
Natürlich mache ich das, verdammt
Of course I fucking do
Natürlich mache ich das, verdammt
Of course I fucking do
Natürlich mache ich das, verdammt
You said you don't fuck with me
Du hast gesagt, du willst nichts mit mir zu tun haben
You said I'm a problem
Du hast gesagt, ich bin ein Problem
Yeah you got a lot of those
Ja, davon hast du viele
& you don't like to solve em
& du löst sie nicht gerne
I been zooted in the back of candy painted coupes
Ich war high hinten in bonbonfarbenen Coupés
Hanging with my kin
Habe mit meinen Leuten abgehangen
Yeah I'm hanging with my troops
Ja, ich hänge mit meinen Jungs ab
They don't like to talk
Sie reden nicht gerne
They don't really fuck with you
Sie haben echt nichts mit dir am Hut
Tripping off the shits
Rasten völlig aus
When they see me up on the news"Oh you making music?"
Wenn sie mich in den Nachrichten sehen "Ach, du machst Musik?"
Are you stupid or you new?
Bist du dumm oder neu hier?
Thought you fucking knew
Dachte, du wüsstest das verdammt nochmal
Of course I fucking do
Natürlich mache ich das, verdammt





Авторы: Quinn Ayers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.