Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Second Chance (Demo)
Zweite Chance (Demo)
Say
goodbye
to
your
girlfriend
for
me
now
Sag
deiner
Freundin
jetzt
in
meinem
Namen
Lebewohl
Never
knew
you
could
be
such
an
asshole
though
Ich
wusste
nie,
dass
du
so
ein
Arschloch
sein
kannst
I
don't
know
why
I'd
assume
that
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
das
annehmen
würde
I
only
see
one
side
of
the
real
Jack
Ich
sehe
nur
eine
Seite
des
echten
Jack
There's
a
hole
in
the
wall
of
my
bedroom
don't
care
if
you
hear
me
I'm
gonna
leave
you
Da
ist
ein
Loch
in
der
Wand
meines
Schlafzimmers,
egal
ob
du
mich
hörst,
ich
werde
dich
verlassen
Reflecting
on
the
old
times
so
soon
Ich
denke
so
bald
über
die
alten
Zeiten
nach
Cause
you
never
went
pro
Weil
du
nie
Profi
wurdest
Never
got
a
second
chance
Nie
eine
zweite
Chance
bekommen
hast
To
get
gold
Um
Gold
zu
holen
And
if
I
saw
you
again
Und
wenn
ich
dich
wiedersehen
würde
Had
a
chance
to
say
something
Die
Chance
hätte,
etwas
zu
sagen
Well
I
don't
know
Nun,
ich
weiß
es
nicht
There's
a
quaint
town
in
Massachusetts
Es
gibt
eine
malerische
Stadt
in
Massachusetts
There's
a
beach
but
we're
gonna
leave
it
Es
gibt
einen
Strand,
aber
wir
werden
ihn
verlassen
Take
a
train
back
to
downtown
yeah
Nehmen
einen
Zug
zurück
in
die
Innenstadt,
ja
Never
forget
what
we
experienced
Vergiss
nie,
was
wir
erlebt
haben
Seems
like
every
day
I
love
you
more
than
the
last
but
the
night
comes
so
soon
Es
scheint,
als
ob
ich
dich
jeden
Tag
mehr
liebe
als
am
Tag
zuvor,
aber
die
Nacht
kommt
so
schnell
Before
you
know
it
we'll
be
old
news
Bevor
du
dich
versiehst,
sind
wir
alte
Neuigkeiten
Cause
I
never
went
pro
Weil
ich
nie
Profi
wurde
Never
got
a
second
chance
Nie
eine
zweite
Chance
bekommen
habe
To
get
gold
Um
Gold
zu
holen
And
if
I
saw
you
again
Und
wenn
ich
dich
wiedersehen
würde
Had
a
chance
to
say
something
Die
Chance
hätte,
etwas
zu
sagen
Well
I
don't
know
Nun,
ich
weiß
es
nicht
Right
now
I
wish
you'd
hit
me
back
and
tell
me
all
the
things
you
never
knew
you
thought
you
knew
Im
Moment
wünschte
ich,
du
würdest
mir
antworten
und
mir
all
die
Dinge
erzählen,
von
denen
du
nie
wusstest,
dass
du
sie
dachtest
zu
wissen
I
could
really
use
a
pat
on
the
back
or
an
image
that
would
make
me
laugh
from
you
Ich
könnte
wirklich
einen
Klaps
auf
den
Rücken
gebrauchen
oder
ein
Bild,
das
mich
zum
Lachen
bringen
würde,
von
dir
Cause
I
never
went
pro
Weil
ich
nie
Profi
wurde
Never
got
a
second
chance
Nie
eine
zweite
Chance
bekommen
habe
To
get
gold
Um
Gold
zu
holen
And
when
I
see
you
again
Und
wenn
ich
dich
wiedersehe
Have
a
chance
to
say
nothing
Die
Chance
habe,
nichts
zu
sagen
Well
you
know
I
won't
Nun,
du
weißt,
ich
werde
es
nicht
tun
And
if
I
never
grew
old
Und
wenn
ich
nie
alt
werden
würde
I
would
be
running
my
mouth
on
the
corner
side
of
your
home
Würde
ich
meinen
Mund
an
der
Ecke
deines
Hauses
halten
So
you
couldn't
sleep
forever
and
you
knew
precisely
what
for
So
dass
du
nicht
für
immer
schlafen
könntest
und
genau
wüsstest,
wofür
These
people
keep
calling
me
in
the
middle
of
the
night
and
I
Diese
Leute
rufen
mich
mitten
in
der
Nacht
an
und
ich
Woke
up
earlier
in
such
a
fright
that
I've
Bin
früher
in
solcher
Angst
aufgewacht,
dass
ich
Been
up
since
then
thinking
about
how
it
goes
Seitdem
wach
bin
und
darüber
nachdenke,
wie
es
läuft
How
you
never
go
pro
Wie
du
nie
Profi
wirst
Never
get
a
second
chance
Nie
eine
zweite
Chance
bekommst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathaniel Cicala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.