Quinn Essential - Time Flies - перевод текста песни на немецкий

Time Flies - Quinn Essentialперевод на немецкий




Time Flies
Die Zeit Vergeht
Gray sky's, life was passing me by
Grauer Himmel, das Leben zog an mir vorbei
Wanted to fly, all I had to do is try
Wollte fliegen, alles, was ich tun musste, war es zu versuchen
Hate seeing my baby cry
Hasse es, meine Kleine weinen zu sehen
Told her Daddy will be back
Sagte ihr, Papa kommt zurück
Her father's a rolling stone
Ihr Vater ist ein Vagabund
I'm a man of many hats
Ich bin ein Mann mit vielen Hüten
In the, pursuit of happiness, gallivanting the globe
Auf der Jagd nach dem Glück, bereise ich die Welt
They know that I'm a foreign because of my wardrobe
Sie wissen, dass ich ein Fremder bin, wegen meiner Garderobe
Bury me in oak grove, when it's all said and done
Begrabt mich in Eichenhain, wenn alles gesagt und getan ist
I just want to complete my cycle And be home, by square one
Ich will nur meinen Kreislauf vollenden und zu Hause sein, am Ausgangspunkt
Fear none, Mickey's son, is a bad motherfucker
Fürchte niemanden, Mickeys Sohn, ist ein harter Kerl
All of these other suckas suck compared to the kid from dugger
All diese anderen Trottel sind Nichts im Vergleich zu dem Jungen aus Dugger
Still undiscovered, so please excuse my outbursts
Immer noch unentdeckt, also entschuldige bitte meine Ausbrüche
The inner city niggas used to clown us from the outskirts
Die Jungs aus der Innenstadt haben uns früher von außerhalb verhöhnt
Down the mystic river, where my origin rans parallel
Den mystischen Fluss hinunter, wo mein Ursprung parallel verläuft
Paint a pretty picture, even caught your eye with the aquarelle
Male ein schönes Bild, habe sogar dein Auge mit dem Aquarell gefangen
I stayed around here like a carousel, ain't shit sweet like caramel
Ich blieb hier wie ein Karussell, nichts ist süß wie Karamell
You'll learn a lot from my parables
Du wirst viel aus meinen Gleichnissen lernen
Time flies in the blink of an eye
Die Zeit vergeht wie im Flug
You realize every opportunity you've missed that went by
Du erkennst jede verpasste Gelegenheit, die vorbeigezogen ist
Even if you had a chance and never gave it try
Auch wenn du eine Chance hattest und es nie versucht hast
You look back and a little piece of you dies. Time Flies, Time Flies
Du schaust zurück und ein kleines Stück von dir stirbt. Die Zeit vergeht, die Zeit vergeht
The Only son, of Joseph, hope I'm making him proud
Der einzige Sohn von Joseph, hoffe, ich mache ihn stolz
Micky's boy's never, a face in the crowd
Mickys Junge ist niemals ein Gesicht in der Menge
This whole tape, I've been thinking out loud
Dieses ganze Tape, ich habe laut gedacht
I swear and vowed to be all I can be
Ich schwöre und gelobe, alles zu sein, was ich sein kann
Even though my life's like the Old man and the sea
Auch wenn mein Leben wie der alte Mann und das Meer ist
Lucky me, I'll never give in
Zum Glück gebe ich niemals auf
I stay driven, a couple of bad decisions, will never crush my ambition.
Ich bleibe motiviert, ein paar schlechte Entscheidungen werden meinen Ehrgeiz niemals zerstören.
Love how they feed pidgins but shoot eagles
Liebe, wie sie Tauben füttern, aber Adler schießen
I'm battling a few evils, they hate that I'm too regal
Ich kämpfe gegen ein paar Übel, sie hassen es, dass ich zu königlich bin
Look I stay hot, you know the sun don't chill
Schau, ich bleibe heiß, du weißt, die Sonne chillt nicht
Everybody's too cool, so they hoping I will
Alle sind zu cool, also hoffen sie, dass ich es tue
That's the price, you kick ill rhymes, you foot the bill
Das ist der Preis, du kickst krasse Reime, du bezahlst die Rechnung
They see I'm alive and well, even if looks could kill
Sie sehen, dass ich am Leben und wohlauf bin, auch wenn Blicke töten könnten
Secretly admiring, from like the foot of the hill
Heimlich bewundernd, von etwa dem Fuß des Hügels
Asking all type of questions, running me through the mill, Chill
Stellen alle möglichen Fragen, nehmen mich in die Mangel, chill
It never crosses my mind what you think
Es kommt mir nie in den Sinn, was du denkst
Won't get trapped in the quicksand, time flies when you blink
Werde nicht im Treibsand gefangen, die Zeit vergeht, wenn du blinzelst
Time flies in the blink of an eye
Die Zeit vergeht wie im Flug
You realize every opportunity you've missed that went by
Du erkennst jede verpasste Gelegenheit, die vorbeigezogen ist
Even if you had a chance and never gave it try
Auch wenn du eine Chance hattest und es nie versucht hast
You look back and a little piece of you dies
Du schaust zurück und ein kleines Stück von dir stirbt
Time Flies, Time Flies you end up with a list of regrets
Die Zeit vergeht, die Zeit vergeht, du endest mit einer Liste von Bedauern
Being haunted by your past, you can't seem to forget
Von deiner Vergangenheit heimgesucht, kannst du sie scheinbar nicht vergessen
Or you know your destination, haven't made it there yet
Oder du kennst dein Ziel, hast es aber noch nicht erreicht
Time flies don't let it get you depressed, Time Flies Time Flies
Die Zeit vergeht, lass dich davon nicht deprimieren, die Zeit vergeht, die Zeit vergeht
Time flies in the blink of an eye, you realize every opportunity you've missed that went by
Die Zeit vergeht wie im Flug, du erkennst jede verpasste Gelegenheit, die vorbeigezogen ist
Even if you had a chance and never gave it try. You look back and a little piece of you dies
Auch wenn du eine Chance hattest und es nie versucht hast. Du schaust zurück und ein kleines Stück von dir stirbt
Time Flies, Time Flies you end up with a list of regrets
Die Zeit vergeht, die Zeit vergeht, du endest mit einer Liste von Bedauern
Being haunted by your past, you can't seem to forget
Von deiner Vergangenheit heimgesucht, kannst du sie scheinbar nicht vergessen
Or you know your destination, haven't made it there yet
Oder du kennst dein Ziel, hast es aber noch nicht erreicht
Time flies don't let it get you depressed, Time Flies Time Flies
Die Zeit vergeht, lass dich davon nicht deprimieren, die Zeit vergeht, die Zeit vergeht





Авторы: Quinn Brathwaite


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.