Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Love Back
Liebst nicht zurück
You
can
keep
lying
to
all
of
your
friends
Du
kannst
deine
Freunde
ruhig
weiter
anlügen
You
can
keep
calling
only
on
weekends
Du
kannst
nur
am
Wochenende
anrufen
Keeping
me
hanging
on
here
by
a
thread
Du
hältst
mich
hier
am
seidenen
Faden
Swear
it′s
all
good
Schwöre,
alles
ist
gut
I'll
tell
you
I′m
not
thinking
about
your
lips
Ich
werde
dir
sagen,
dass
ich
nicht
an
deine
Lippen
denke
Or
the
last
time
you
left
without
a
kiss
Oder
an
das
letzte
Mal,
als
du
ohne
Kuss
gingst
You
can
pick
when
I
do
and
don't
exist
Du
kannst
entscheiden,
wann
ich
existiere
und
wann
nicht
And
ruin
me
for
good
Und
mich
für
immer
ruinieren
'Cause
I
only
love
things
that
don′t
love
back
Weil
ich
nur
Dinge
liebe,
die
nicht
zurücklieben
I
don′t
let
my
heart
off
easy
Ich
mache
es
meinem
Herzen
nicht
leicht
Always
wanted
what
I
can't
have
Wollte
immer,
was
ich
nicht
haben
kann
We
both
know
that
you
don′t
need
me
Wir
wissen
beide,
dass
du
mich
nicht
brauchst
I
wonder
why
the
hell
you
look
more
beautiful
than
ever
Ich
frage
mich,
warum
zum
Teufel
du
schöner
aussiehst
als
je
zuvor
Every
time
that
you
say
you
don't
think
we′ll
ever
be
together
Jedes
Mal,
wenn
du
sagst,
dass
du
nicht
denkst,
dass
wir
je
zusammen
sein
werden
I
only
love
things
that
don't
love
back
Ich
liebe
nur
Dinge,
die
nicht
zurücklieben
And
you
don′t
love
back
Und
du
liebst
nicht
zurück
Maybe
I'm
just
too
dumb
to
give
you
up
Vielleicht
bin
ich
nur
zu
dumm,
dich
aufzugeben
Maybe
you
like
attention
way
too
much
Vielleicht
magst
du
Aufmerksamkeit
viel
zu
sehr
Maybe
I'm
finally
giving
you
enough
Vielleicht
gebe
ich
dir
endlich
genug
Maybe
I
don′t
know
Vielleicht
weiß
ich
es
nicht
′Cause
I
only
love
things
that
don't
love
back
Weil
ich
nur
Dinge
liebe,
die
nicht
zurücklieben
I
don′t
let
my
heart
off
easy
Ich
mache
es
meinem
Herzen
nicht
leicht
Always
wanted
what
I
can't
have
Wollte
immer,
was
ich
nicht
haben
kann
We
both
know
that
you
don′t
need
me
Wir
wissen
beide,
dass
du
mich
nicht
brauchst
I
wonder
why
the
hell
you
look
more
beautiful
than
ever
Ich
frage
mich,
warum
zum
Teufel
du
schöner
aussiehst
als
je
zuvor
Every
time
that
you
say
you
don't
think
we′ll
ever
be
together
Jedes
Mal,
wenn
du
sagst,
dass
du
nicht
denkst,
dass
wir
je
zusammen
sein
werden
I
only
love
things
that
don't
love
back
Ich
liebe
nur
Dinge,
die
nicht
zurücklieben
And
you
don't
love
Und
du
liebst
nicht
If
I
sound
crazy
well
Wenn
ich
verrückt
klinge,
nun,
Well,
maybe
you
did
something
right,
but
you
did
me
wrong
Nun,
vielleicht
hast
du
etwas
richtig
gemacht,
aber
du
hast
mir
wehgetan
′Cause
I′d
captain
this,
this
sinking
ship
Weil
ich
dieses,
dieses
sinkende
Schiff
steuern
würde
If
you
lead
me
on
Wenn
du
mich
hinhältst
Yeah,
I
only
love
things
that
don't
love
back
Ja,
ich
liebe
nur
Dinge,
die
nicht
zurücklieben
I
don′t
let
my
heart
off
easy
Ich
mache
es
meinem
Herzen
nicht
leicht
Always
wanted
what
I
can't
have
Wollte
immer,
was
ich
nicht
haben
kann
We
both
know
that
you
don′t
need
me
Wir
wissen
beide,
dass
du
mich
nicht
brauchst
I
wonder
if
you
know
you
look
more
beautiful
than
ever
Ich
frage
mich,
ob
du
weißt,
dass
du
schöner
aussiehst
als
je
zuvor
Every
time
that
you
say
you
don't
think
we′ll
ever
be
together
Jedes
Mal,
wenn
du
sagst,
dass
du
nicht
denkst,
dass
wir
je
zusammen
sein
werden
I
only
love
things
that
don't
love
back
Ich
liebe
nur
Dinge,
die
nicht
zurücklieben
And
you
don't
love
back
Und
du
liebst
nicht
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.