Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pushing All My Friends Away
Schiebe alle meine Freunde weg
I
never
sat
at
the
cool
table
Ich
saß
nie
am
coolen
Tisch,
Playing
truth
or
dare
cross
a
full
table
spielte
Wahrheit
oder
Pflicht
an
einem
vollen
Tisch.
I
wish
I
was
a
little
less
insecure
Ich
wünschte,
ich
wäre
etwas
weniger
unsicher,
I
wish
I
didn't
say
what
I
said
before
ich
wünschte,
ich
hätte
nicht
gesagt,
was
ich
zuvor
gesagt
habe.
I
mighta
gone
a
little
too
far,
for
sure
Ich
bin
vielleicht
etwas
zu
weit
gegangen,
sicherlich.
Pushing
all
my
friends
away
to
see
if
they
still
care
Schiebe
alle
meine
Freunde
weg,
um
zu
sehen,
ob
sie
sich
noch
kümmern.
Think
I'll
drink
alone
all
day,
got
problems
I
won't
share
Denke,
ich
werde
den
ganzen
Tag
alleine
trinken,
habe
Probleme,
die
ich
nicht
teilen
werde.
Making
something
out
of
nothing
Mache
aus
Nichts
etwas,
Start
regretting
I
even
brought
it
up
at
all
bereue
es,
dass
ich
es
überhaupt
angesprochen
habe.
Pushing
all
my
friends
away
and
hoping
that
they
call
Schiebe
alle
meine
Freunde
weg
und
hoffe,
dass
sie
anrufen.
I
never
had
someone
to
talk
me
through
this
shit
Ich
hatte
nie
jemanden,
der
mit
mir
über
diesen
Mist
gesprochen
hat,
And
listen,
even
when
I
say
I'm
over
it
und
zugehört
hat,
auch
wenn
ich
sage,
dass
ich
darüber
hinweg
bin.
I
know
I
sound
a
little
bit
immature
Ich
weiß,
ich
klinge
ein
bisschen
unreif,
Not
used
to
having
someone
I
can
go
too
far
bin
es
nicht
gewohnt,
jemanden
zu
haben,
bei
dem
ich
zu
weit
gehen
kann.
Even
when
I
go
too
far,
for
sure
Auch
wenn
ich
zu
weit
gehe,
sicherlich.
Pushing
all
my
friends
away
to
see
if
they
still
care
Schiebe
alle
meine
Freunde
weg,
um
zu
sehen,
ob
sie
sich
noch
kümmern.
Think
I'll
drink
alone
all
day,
got
problems
I
won't
share
Denke,
ich
werde
den
ganzen
Tag
alleine
trinken,
habe
Probleme,
die
ich
nicht
teilen
werde.
Making
something
out
of
nothing
Mache
aus
Nichts
etwas,
Start
regretting
I
even
brought
it
up
at
all
bereue
es,
dass
ich
es
überhaupt
angesprochen
habe.
Pushing
all
my
friends
away
and
hoping
that
they
call
Schiebe
alle
meine
Freunde
weg
und
hoffe,
dass
sie
anrufen.
All
these
friends
and
no
one
to
call
All
diese
Freunde
und
niemanden
zum
Anrufen,
But
I
keep
on
pushing
aber
ich
schiebe
weiter.
All
my
friends,
I
think
it's
my
fault
All
meine
Freunde,
ich
denke,
es
ist
meine
Schuld.
Why'd
I
do
this
again?
Warum
habe
ich
das
wieder
getan?
All
these
friends
and
no
one
to
call
All
diese
Freunde
und
niemanden
zum
Anrufen,
But
I
keep
on
pushing
aber
ich
schiebe
weiter,
All
my
friends,
all
my
friends
all
meine
Freunde,
all
meine
Freunde.
Making
something
out
of
nothing
Mache
aus
Nichts
etwas
Großes,
Start
regretting
I
even
brought
it
up
at
all
bereue
es
schon,
es
überhaupt
angesprochen
zu
haben.
Got
in
my
head,
I'll
admit
it
Habe
mich
in
meinen
Kopf
festgebissen,
ich
gebe
es
zu.
Wouldn't
blame
them
if
they
didn't
wanna
call
Würde
es
ihnen
nicht
verübeln,
wenn
sie
nicht
anrufen
wollten.
Hey,
lovey.
Nothing
important,
Hey,
meine
Liebe.
Nichts
Wichtiges,
Just
thought
I'd
catch
up
with
you
while
I
was
in
wollte
mich
nur
kurz
bei
dir
melden,
während
ich
im
The
car.
Okay,
darling,
see
you
soon,
talk
to
you
soon.
Auto
bin.
Okay,
mein
Schatz,
bis
bald,
wir
sprechen
uns
bald.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Yik Nam Wu, Quinn Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.