Quinn Lewis - Where Do We Go When We Die - перевод текста песни на немецкий

Where Do We Go When We Die - Quinn Lewisперевод на немецкий




Where Do We Go When We Die
Wohin gehen wir, wenn wir sterben
Seems everybody got their head right
Scheint, als hätten alle ihren Kopf beisammen
Why the hell can I sleep at night?
Warum zum Teufel kann ich nachts nicht schlafen?
If I could teleport myself somehow
Wenn ich mich irgendwie teleportieren könnte
Would I be talking to myself right now?
Würde ich jetzt mit mir selbst reden?
Went on a mission, get my shit clear
Ging auf eine Mission, um meinen Kram zu klären
Same conversation, why are we here?
Dieselbe Unterhaltung, warum sind wir hier?
When I start saying all my thoughts out loud
Wenn ich anfange, all meine Gedanken laut auszusprechen
I believe a little more in doubt
Glaube ich ein bisschen mehr an Zweifel
I wanna grow up, I wanna go back
Ich will erwachsen werden, ich will zurück
I should drink less, I always said that
Ich sollte weniger trinken, das habe ich immer gesagt
It started raining, now I'm praying
Es fing an zu regnen, jetzt bete ich
But I don't hear nobody listening
Aber ich höre niemanden zuhören
Turn the television off
Schalte den Fernseher aus
Let's talk more and listen louder
Lass uns mehr reden und lauter zuhören
I wanna hear about the...
Ich will hören von der...
Way you like your coffee and where...
Art, wie du deinen Kaffee magst und wohin...
You think we go when we die?
Du denkst, dass wir gehen, wenn wir sterben?
Where do we go when we die?
Wohin gehen wir, wenn wir sterben?
Where do we go when we die?
Wohin gehen wir, wenn wir sterben?
I'm seeing shapes on top of pink skies
Ich sehe Formen über rosa Himmeln
Stuck in formation, they don't know why
Fest in Formation, sie wissen nicht warum
It freaks me out sometimes I do the same thing
Es macht mir manchmal Angst, dass ich dasselbe tue
I miss not needing to know everything
Ich vermisse es, nicht alles wissen zu müssen
I wanna grow up, I wanna go back
Ich will erwachsen werden, ich will zurück
I should drink less, I always said that
Ich sollte weniger trinken, das habe ich immer gesagt
It started raining, now I'm praying
Es fing an zu regnen, jetzt bete ich
But I don't hear nobody listening
Aber ich höre niemanden zuhören
Turn the television off
Schalte den Fernseher aus
Let's talk more and listen louder
Lass uns mehr reden und lauter zuhören
I wanna hear about the...
Ich will hören von der...
Way you like your coffee and where
Art, wie du deinen Kaffee magst und wohin
You think we go when we die
Du denkst, dass wir gehen, wenn wir sterben
Where do we go when we die?
Wohin gehen wir, wenn wir sterben?
Where do we go when we die?
Wohin gehen wir, wenn wir sterben?
Die
Sterben
Turn the television off
Schalte den Fernseher aus
Let's talk more and listen louder
Lass uns mehr reden und lauter zuhören
I wanna hear about the...
Ich will hören von der...
Way you like your coffee and where...
Art, wie du deinen Kaffee magst und wohin...
You think we go when we die
Du denkst, dass wir gehen, wenn wir sterben
Where do we go when we die?
Wohin gehen wir, wenn wir sterben?
Die
Sterben
Die
Sterben
I wanna grow up, I wanna go back
Ich will erwachsen werden, ich will zurück
I should drink less, I always said that
Ich sollte weniger trinken, das habe ich immer gesagt
It started raining, now I'm praying
Es fing an zu regnen, jetzt bete ich
But I don't hear nobody listening
Aber ich höre niemanden zuhören





Авторы: Erin Mccarley, Ruslan Odnoralov, Quinn Lewis Delbridge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.