Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Do We Go When We Die
Wohin gehen wir, wenn wir sterben
Seems
everybody
got
their
head
right
Scheint,
als
hätten
alle
ihren
Kopf
beisammen
Why
the
hell
can
I
sleep
at
night?
Warum
zum
Teufel
kann
ich
nachts
nicht
schlafen?
If
I
could
teleport
myself
somehow
Wenn
ich
mich
irgendwie
teleportieren
könnte
Would
I
be
talking
to
myself
right
now?
Würde
ich
jetzt
mit
mir
selbst
reden?
Went
on
a
mission,
get
my
shit
clear
Ging
auf
eine
Mission,
um
meinen
Kram
zu
klären
Same
conversation,
why
are
we
here?
Dieselbe
Unterhaltung,
warum
sind
wir
hier?
When
I
start
saying
all
my
thoughts
out
loud
Wenn
ich
anfange,
all
meine
Gedanken
laut
auszusprechen
I
believe
a
little
more
in
doubt
Glaube
ich
ein
bisschen
mehr
an
Zweifel
I
wanna
grow
up,
I
wanna
go
back
Ich
will
erwachsen
werden,
ich
will
zurück
I
should
drink
less,
I
always
said
that
Ich
sollte
weniger
trinken,
das
habe
ich
immer
gesagt
It
started
raining,
now
I'm
praying
Es
fing
an
zu
regnen,
jetzt
bete
ich
But
I
don't
hear
nobody
listening
Aber
ich
höre
niemanden
zuhören
Turn
the
television
off
Schalte
den
Fernseher
aus
Let's
talk
more
and
listen
louder
Lass
uns
mehr
reden
und
lauter
zuhören
I
wanna
hear
about
the...
Ich
will
hören
von
der...
Way
you
like
your
coffee
and
where...
Art,
wie
du
deinen
Kaffee
magst
und
wohin...
You
think
we
go
when
we
die?
Du
denkst,
dass
wir
gehen,
wenn
wir
sterben?
Where
do
we
go
when
we
die?
Wohin
gehen
wir,
wenn
wir
sterben?
Where
do
we
go
when
we
die?
Wohin
gehen
wir,
wenn
wir
sterben?
I'm
seeing
shapes
on
top
of
pink
skies
Ich
sehe
Formen
über
rosa
Himmeln
Stuck
in
formation,
they
don't
know
why
Fest
in
Formation,
sie
wissen
nicht
warum
It
freaks
me
out
sometimes
I
do
the
same
thing
Es
macht
mir
manchmal
Angst,
dass
ich
dasselbe
tue
I
miss
not
needing
to
know
everything
Ich
vermisse
es,
nicht
alles
wissen
zu
müssen
I
wanna
grow
up,
I
wanna
go
back
Ich
will
erwachsen
werden,
ich
will
zurück
I
should
drink
less,
I
always
said
that
Ich
sollte
weniger
trinken,
das
habe
ich
immer
gesagt
It
started
raining,
now
I'm
praying
Es
fing
an
zu
regnen,
jetzt
bete
ich
But
I
don't
hear
nobody
listening
Aber
ich
höre
niemanden
zuhören
Turn
the
television
off
Schalte
den
Fernseher
aus
Let's
talk
more
and
listen
louder
Lass
uns
mehr
reden
und
lauter
zuhören
I
wanna
hear
about
the...
Ich
will
hören
von
der...
Way
you
like
your
coffee
and
where
Art,
wie
du
deinen
Kaffee
magst
und
wohin
You
think
we
go
when
we
die
Du
denkst,
dass
wir
gehen,
wenn
wir
sterben
Where
do
we
go
when
we
die?
Wohin
gehen
wir,
wenn
wir
sterben?
Where
do
we
go
when
we
die?
Wohin
gehen
wir,
wenn
wir
sterben?
Turn
the
television
off
Schalte
den
Fernseher
aus
Let's
talk
more
and
listen
louder
Lass
uns
mehr
reden
und
lauter
zuhören
I
wanna
hear
about
the...
Ich
will
hören
von
der...
Way
you
like
your
coffee
and
where...
Art,
wie
du
deinen
Kaffee
magst
und
wohin...
You
think
we
go
when
we
die
Du
denkst,
dass
wir
gehen,
wenn
wir
sterben
Where
do
we
go
when
we
die?
Wohin
gehen
wir,
wenn
wir
sterben?
I
wanna
grow
up,
I
wanna
go
back
Ich
will
erwachsen
werden,
ich
will
zurück
I
should
drink
less,
I
always
said
that
Ich
sollte
weniger
trinken,
das
habe
ich
immer
gesagt
It
started
raining,
now
I'm
praying
Es
fing
an
zu
regnen,
jetzt
bete
ich
But
I
don't
hear
nobody
listening
Aber
ich
höre
niemanden
zuhören
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erin Mccarley, Ruslan Odnoralov, Quinn Lewis Delbridge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.