Текст и перевод песни Quinn XCII - Distracted Youth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Distracted Youth
Рассеянная Молодость
I
can′t
sleep
'cause
I′m
mentally
Не
могу
уснуть,
потому
что
мои
мысли
Locked
up
in
an
embassy
of
my
thoughts
Заперты
в
посольстве
моих
же
раздумий.
Slow
down
the
intensity
Уймись,
тревога,
I'm
not
built
for
these
tendencies,
so
I
thought
Я
не
создан
для
таких
переживаний,
так
мне
казалось.
Several
appearances
Встречи,
свидания,
I
tell
myself
will
fill
the
void
in
my
heart
Я
говорю
себе,
заполнят
пустоту
в
моем
сердце.
But
they're
not
vibrant
Но
они
безжизненны.
I′d
rather
find
a
temporary
situation
Я
лучше
найду
временное
утешение,
Than
somebody
to
spend
my
life
with
Чем
ту,
с
кем
проведу
всю
жизнь.
Nobody
is
focused
on
the
love
Никто
не
думает
о
любви,
We
just
want
attention
for
no
reason
Нам
просто
нужно
внимание
без
причины.
So
save
your
breath,
I
don′t
care
where
you're
from
Так
что
не
трать
слова,
мне
все
равно,
откуда
ты,
And
come
be
my
distraction
for
the
evening
Просто
стань
моим
отвлечением
на
вечер.
I
can′t
look
myself
in
the
mirror
Не
могу
смотреть
на
себя
в
зеркало,
Can't
keep
track
of
all
the
years
I
won′t
get
back
Не
могу
считать
года,
которые
уже
не
вернуть.
Why
is
it
that
I
can't
hear
Почему
я
не
слышу
The
voices
saying,
"Stop
and
steer
from
the
pack"?
Голоса,
говорящего:
"Остановись
и
выйди
из
толпы"?
Several
appearances
Встречи,
свидания,
I
tell
myself
will
fill
the
void
in
my
heart
Я
говорю
себе,
заполнят
пустоту
в
моем
сердце.
But
they′re
not
vibrant
Но
они
безжизненны.
I'd
rather
find
a
temporary
situation
Я
лучше
найду
временное
утешение,
Than
somebody
to
spend
my
life
with
Чем
ту,
с
кем
проведу
всю
жизнь.
Nobody
is
focused
on
the
love
Никто
не
думает
о
любви,
We
just
want
attention
for
no
reason
(hey)
Нам
просто
нужно
внимание
без
причины
(эй).
So
save
your
breath,
I
don't
care
where
you′re
from
Так
что
не
трать
слова,
мне
все
равно,
откуда
ты,
And
come
be
my
distraction
for
the
evening
(hey)
Просто
стань
моим
отвлечением
на
вечер
(эй).
Nobody
is
focused
on
the
love
(nobody
is
focused
on
the
love)
Никто
не
думает
о
любви
(никто
не
думает
о
любви),
We
just
want
attention
for
no
reason
(reason)
Нам
просто
нужно
внимание
без
причины
(причины),
So
save
your
breath,
I
don′t
care
where
you're
from
Так
что
не
трать
слова,
мне
все
равно,
откуда
ты,
And
come
be
my
distraction
for
the
evening
Просто
стань
моим
отвлечением
на
вечер.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander O'neill, Mikael Temrowski, Thomas Michel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.