Текст и перевод песни Quinn XCII - Always Been You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always Been You
Всегда была ты
No
one
even
cares
Всем
плевать
Tell
my
friends
that
I
don′t
need
you
Говорю
друзьям,
что
ты
мне
не
нужна
Last
time
we
spoke
was
spring
break
in
that
see-through
Последний
раз
мы
говорили
на
весенних
каникулах
в
том
прозрачном...
Conversation
we
had
in
the
ocean
with
them
waves
Разговор,
который
у
нас
был
в
океане
с
этими
волнами
Brought
me
down,
down,
down
Потянул
меня
вниз,
вниз,
вниз
I
need
you
more
than
I
need
me
Ты
нужна
мне
больше,
чем
я
сам
себе
Turned
25,
and
I
feel
that
I'm
peaking
Мне
25,
и
я
чувствую,
что
на
пике
You′re
in
Detroit,
when
I
call
you,
you're
sleeping
Ты
в
Детройте,
когда
я
звоню,
ты
спишь
That's
bringing
me
down,
down,
down
Это
тянет
меня
вниз,
вниз,
вниз
Am
I
wasting
my
breath?
Я
трачу
своё
дыхание
впустую?
You′re
not
even
upset
Ты
даже
не
расстроена
When′s
the
last
time
that
you
called
me
just
to
say
hi?
Когда
ты
последний
раз
звонила
мне
просто
поздороваться?
Claiming
that
you
don't
remember
things
that
I
said
to
you
Утверждаешь,
что
не
помнишь,
что
я
тебе
говорил
Acting
all
sly,
sly
Хитришь,
хитришь
Am
I
supposed
to
say
that
I′m
thriving?
Я
должен
сказать,
что
у
меня
всё
отлично?
That
I
got
girls
on
the
side?
'Cause
I
don′t
Что
у
меня
есть
девушки
на
стороне?
Потому
что
нет
It's
always
been
you
Всегда
была
ты
It's
always
been
you
Всегда
была
ты
Message
you,
but
it's
a
typo
Пишу
тебе,
но
это
опечатка
Telling
your
friends
that
I′m
acting
all
psycho
Говорю
твоим
друзьям,
что
веду
себя
как
псих
Got
my
attention
when
you
call
me
Michael
Привлекла
моё
внимание,
когда
назвала
меня
Майклом
That′s
bringing
me
down,
down,
down
Это
тянет
меня
вниз,
вниз,
вниз
Remember
nights
when
you
undressed
Помнишь
ночи,
когда
ты
раздевалась?
Valley
to
Venice,
top
down
with
your
sundress
Из
Вэлли
в
Венис,
с
открытым
верхом
в
твоём
сарафане
Then
I
say
one
thing
that
makes
you
so
upset
Потом
я
говорю
что-то
одно,
что
тебя
так
расстраивает
That
brings
you
down,
down,
down
Это
тянет
тебя
вниз,
вниз,
вниз
Am
I
wasting
my
breath?
Я
трачу
своё
дыхание
впустую?
You're
not
even
upset
Ты
даже
не
расстроена
When′s
the
last
time
that
you
called
me
just
to
say
hi?
Когда
ты
последний
раз
звонила
мне
просто
поздороваться?
Claiming
that
you
don't
remember
things
that
I
said
to
you
Утверждаешь,
что
не
помнишь,
что
я
тебе
говорил
Acting
all
sly,
sly
Хитришь,
хитришь
Am
I
supposed
to
say
that
I′m
thriving?
Я
должен
сказать,
что
у
меня
всё
отлично?
That
I
got
girls
on
the
side?
'Cause
I
don′t
Что
у
меня
есть
девушки
на
стороне?
Потому
что
нет
It's
always
been
you
Всегда
была
ты
It′s
always
been
you
Всегда
была
ты
For
some
reason,
you
don′t
think
Почему-то
ты
не
думаешь,
That
you're
the
one
for
me,
for
me
Что
ты
та
самая
для
меня,
для
меня
For
some
reason,
you
don′t
think
Почему-то
ты
не
думаешь,
That
you're
the
one
for
me,
for
me
Что
ты
та
самая
для
меня,
для
меня
When′s
the
last
time
that
you
called
me
just
to
say
hi?
(Just
to
say
hi?)
Когда
ты
последний
раз
звонила
мне
просто
поздороваться?
(Просто
поздороваться?)
Claiming
that
you
don't
remember
things
that
I
said
to
you
Утверждаешь,
что
не
помнишь,
что
я
тебе
говорил
Acting
all
sly,
sly
(Acting
all
sly)
Хитришь,
хитришь
(Хитришь)
Am
I
supposed
to
say
that
I′m
thriving?
Я
должен
сказать,
что
у
меня
всё
отлично?
That
I
got
girls
on
the
side?
'Cause
I
don't
(I
don′t)
Что
у
меня
есть
девушки
на
стороне?
Потому
что
нет
(Нет)
It′s
always
been
you
Всегда
была
ты
It′s
always
been
you
Всегда
была
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grant Nolan Yarber, David Michael Von Mering, Mikael Marvin Temrowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.