Текст и перевод песни Quinston Pugh feat. KingQuise - Rosetta Stone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rosetta Stone
Розеттский камень
Yeah(Rock
wit
me)
Да
(Качайся
со
мной)
Rosetta
Stone
Розеттский
камень
Rosetta
Stone(Yessir!)
Розеттский
камень
(Точно!)
Woo!
(Woo,
woo,
woo!)
Ву!
(Ву,
ву,
ву!)
Accepting
my
fate
and
position,
through
backwards
decisions
Принимаю
свою
судьбу
и
положение,
через
прошлые
ошибки
Got
pressure
built
up
from
the
tension
Напряжение
давит
изнутри
They
turned
up
the
fire,
I'm
sizzling
Они
подлили
масла
в
огонь,
я
горю
My
eyes
wet
and
glistening
Мои
глаза
влажные
и
блестят
But
still
too
they
ain't
listening
Но
они
всё
равно
не
слушают
Detached
from
emotions,
I'm
bloated
Отстранённый
от
эмоций,
я
раздут
My
plate
feeling
loaded
Моя
тарелка
переполнена
This
beast
yeah
they
hunted
and
poached
it
Этого
зверя
они
выследили
и
загнали
A
deer
in
the
headlights,
I'm
running
Олень
в
свете
фар,
я
бегу
But
traffic
incoming
Но
навстречу
движется
поток
I
been
feeling
blind
for
a
long
time
Я
давно
чувствую
себя
слепым
Tunnel
in
a
dark
mind
Тоннель
в
тёмном
разуме
Pummel
all
the
things
I
can't
control
Избиваю
всё,
что
не
могу
контролировать
Struggle
to
that
new
life
Борюсь
за
новую
жизнь
Freddy
in
the
young
night
Фредди
в
юной
ночи
Scary
cuz
I
feel
I
might
decompose
Страшно,
потому
что
я
чувствую,
что
могу
разложиться
Watch
as
I
stand
by
Смотри,
как
я
стою
в
стороне
Look
into
my
own
life
Смотрю
на
свою
собственную
жизнь
Simulation
down,
I'm
on
overload
Симуляция
дала
сбой,
я
перегружен
What's
on
the
other
side?
Что
там,
по
ту
сторону?
I
wanna
know
sometimes
Иногда
я
хочу
знать
Not
finna
jump
like
Mexico
Не
собираюсь
прыгать,
как
в
Мексике
My
amigos
probably
thinking
I
would
take
off
Мои
друзья,
наверное,
думают,
что
я
сбегу
Terrorists
taking
over
like
in
nonstop
Террористы
захватывают
власть,
как
в
"Воздушном
маршале"
Liam
Neeson,
imma
save
me
from
my
dark
thoughts
Лиам
Нисон,
я
спасу
себя
от
своих
тёмных
мыслей
But
my
days
counting
down,
this
the
ball
drop
Но
мои
дни
сочтены,
это
падение
шара
In
the
world
on
our
own,
we
can
not
stop
В
этом
мире
мы
одни,
мы
не
можем
остановиться
And
we
try
to
hold
it
down,
word
to
Shad
Moss
И
мы
пытаемся
удержаться,
слово
Шэду
Моссу
Now
we
painting
a
new
story
Теперь
мы
пишем
новую
историю
Prep
the
brain
and
inventory
Готовим
мозг
и
инвентарь
Sing
my
pain
into
the
canvas,
call
me
Bob
Ross
Пою
свою
боль
на
холсте,
зови
меня
Боб
Росс
Rosetta
Stone,
need
a
translator
Розеттский
камень,
нужен
переводчик
Cause
I'm
turning
all
my
pain
into
bands
later
Потому
что
я
превращаю
всю
свою
боль
в
деньги
Rosetta
Stone,
yeah,
Rosetta
Stone,
yeah
Розеттский
камень,
да,
Розеттский
камень,
да
Rosetta
Stone,
got
a
new
exhibit
Розеттский
камень,
у
меня
новая
выставка
Cause
the
scars
on
my
heart
look
like
hieroglyphics
Потому
что
шрамы
на
моём
сердце
выглядят
как
иероглифы
Rosetta
Stone,
yeah,
Rosetta
Stone,
yeah
Розеттский
камень,
да,
Розеттский
камень,
да
Rosetta
Stone,
need
a
translator
Розеттский
камень,
нужен
переводчик
Cause
I'm
turning
all
my
pain
into
bands
later
Потому
что
я
превращаю
всю
свою
боль
в
деньги
Rosetta
Stone,
yeah,
Rosetta
Stone,
yeah
Розеттский
камень,
да,
Розеттский
камень,
да
Rosetta
Stone,
got
a
new
exhibit
Розеттский
камень,
у
меня
новая
выставка
Cause
the
scars
on
my
heart
look
like
hieroglyphics
Потому
что
шрамы
на
моём
сердце
выглядят
как
иероглифы
Rosetta
Stone,
yeah,
Rosetta
Stone,
yeah
Розеттский
камень,
да,
Розеттский
камень,
да
Rosetta
Stone
Розеттский
камень
We
don't
get
along
Мы
не
ладим
I
ain't
dealing
with
the
hate
Я
не
мирюсь
с
ненавистью
I'm
in
a
better
zone
Я
в
лучшей
зоне
If
you
ain't
hear
me
you
should
probably
get
a
better
phone
Если
ты
меня
не
слышишь,
тебе,
вероятно,
стоит
купить
телефон
получше
And
stop
hating
on
me
and
make
a
better
song
И
перестань
меня
ненавидеть
и
сделай
песню
получше
I
went
through
and
now
I'm
counting
the
bag
Я
прошёл
через
всё,
и
теперь
я
считаю
деньги
They
tried
to
run
me
out
now
I'm
popping
the
tag
Они
пытались
выгнать
меня,
а
теперь
я
срываю
бирки
Yeah
the
boy
got
drive
and
it's
parked
in
the
back
Да,
у
парня
есть
тачка,
и
она
припаркована
сзади
And
the
track
going
viral,
I'm
happy
for
that
И
трек
становится
вирусным,
я
этому
рад
Young
boy
better
address
me
properly
Молодой
парень,
лучше
обращайся
ко
мне
правильно
Yeah
I
made
myself,
don't
copy
me
Да,
я
сделал
себя
сам,
не
копируй
меня
Did
I
make
y'all
mad?
Я
вас
разозлил?
Yeah
probably
Да,
наверное
We'll
that's
just
too
bad,
you
ain't
stopping
me
Что
ж,
это
очень
жаль,
ты
меня
не
остановишь
Whole
team
going
up
like
'Bron
with
me
Вся
команда
поднимается,
как
'Брон
со
мной
You
ain't
got
mils'
you
ain't
signing
me
У
тебя
нет
миллионов,
ты
меня
не
подпишешь
If
you
ain't
my
kin,
you
an
opp
to
me
Если
ты
не
мой
родственник,
ты
для
меня
враг
Tryna
turn
my
crib
to
a
property
Пытаюсь
превратить
свой
дом
в
собственность
My
amigos
probably
thinking
I
would
take
off
Мои
друзья,
наверное,
думают,
что
я
сбегу
Terrorists
taking
over
like
in
nonstop
Террористы
захватывают
власть,
как
в
"Воздушном
маршале"
Liam
Neeson,
imma
save
me
from
my
dark
thoughts
Лиам
Нисон,
я
спасу
себя
от
своих
тёмных
мыслей
But
my
days
counting
down,
this
the
ball
drop
Но
мои
дни
сочтены,
это
падение
шара
In
the
world
on
our
own,
we
can
not
stop
В
этом
мире
мы
одни,
мы
не
можем
остановиться
And
we
try
to
hold
it
down,
word
to
Shad
Moss
И
мы
пытаемся
удержаться,
слово
Шэду
Моссу
Now
we
painting
a
new
story,
prep
the
brain
and
inventory
Теперь
мы
пишем
новую
историю,
готовим
мозг
и
инвентарь
Sing
my
pain
into
the
canvas,
call
me
Bob
Ross
Пою
свою
боль
на
холсте,
зови
меня
Боб
Росс
Rosetta
Stone,
need
a
translator
Розеттский
камень,
нужен
переводчик
Cause
I'm
turning
all
my
pain
into
bands
later
Потому
что
я
превращаю
всю
свою
боль
в
деньги
Rosetta
Stone,
yeah,
Rosetta
Stone,
yeah
Розеттский
камень,
да,
Розеттский
камень,
да
Rosetta
Stone,
got
a
new
exhibit
Розеттский
камень,
у
меня
новая
выставка
Cause
the
scars
on
my
heart
look
like
hieroglyphics
Потому
что
шрамы
на
моём
сердце
выглядят
как
иероглифы
Rosetta
Stone,
yeah,
Rosetta
Stone,
yeah
Розеттский
камень,
да,
Розеттский
камень,
да
Rosetta
Stone,
need
a
translator
Розеттский
камень,
нужен
переводчик
Cause
I'm
turning
all
my
pain
into
bands
later
Потому
что
я
превращаю
всю
свою
боль
в
деньги
Rosetta
Stone,
yeah,
Rosetta
Stone,
yeah
Розеттский
камень,
да,
Розеттский
камень,
да
Rosetta
Stone,
got
a
new
exhibit
Розеттский
камень,
у
меня
новая
выставка
Cause
the
scars
on
my
heart
look
like
hieroglyphics
Потому
что
шрамы
на
моём
сердце
выглядят
как
иероглифы
Rosetta
Stone,
yeah,
Rosetta
Stone,
yeah
Розеттский
камень,
да,
Розеттский
камень,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marquise Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.