Текст и перевод песни Quinteto Violado - Sant'Ana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
ano
tem
(todo
ano
tem)
Every
year
there
is
(every
year
there
is)
(Todo
ano
tem)
uma
festa
famosa
na
região
(Every
year
there
is)
a
famous
party
in
the
region
(Todo
ano
tem)
é
a
Festa
de
Sant'Ana
(Every
year
there
is)
it's
the
Feast
of
Saint
Anne
Padroeira
do
sertão
Patron
saint
of
the
backlands
Todo
ano
tem
Every
year
there
is
Uma
banda
tocando
na
procissão
A
band
playing
in
the
procession
(Todo
ano
tem)
beata
aqui
chorando
(Every
year
there
is)
a
devout
woman
crying
here
Acompanha
de
vela
na
mão
Holding
a
candle
in
her
hand
Vai
cantando,
vai
rezando
She
goes
singing,
she
goes
praying
Pela
sua
salvação
For
her
salvation
Pois
sendo
filha
de
Maria
For
being
a
daughter
of
Mary
Deus
dará
mais
atenção
God
will
give
her
more
attention
Todo
ano
tem
Every
year
there
is
Mariana
formosa
com
o
terço
na
mão
Beautiful
Mariana
with
the
rosary
in
her
hand
(Todo
ano
tem)
meu
olhar,
seu
olhar
(Every
year
there
is)
my
gaze,
her
gaze
Na
pobreza,
a
muralha,
e
ela
não
vem
Poverty
is
the
wall,
and
she
doesn't
come
Mês
de
julho
já
chegou
The
month
of
July
has
arrived
E
a
festa
começou
And
the
party
has
begun
É
a
Festa
de
Sant'Ana
It's
the
Feast
of
Saint
Anne
Nanã,
nanã,
nananã,
nanã
Nanã,
nanã,
nananã,
nanã
Vou
fazer
uma
oração
I'll
say
a
prayer
Para
o
Cristo
criador
To
Christ
the
creator
Para
trazer
Mariana
To
bring
Mariana
Nanã,
nanã,
nananã,
nanã
Nanã,
nanã,
nananã,
nanã
Ela
é
filha
de
Maria
do
cordão
do
salvador
She
is
a
daughter
of
Mary
of
the
savior's
cord
Eu
sou
filho
de
Maria
e
sou
um
grande
pecador
I
am
a
son
of
Mary
and
a
great
sinner
Quero
me
casar
com
ela
pela
sua
devoção
I
want
to
marry
her
for
her
devotion
Vou
pedir
que
ela
reze
pela
minha
salvação
I
will
ask
her
to
pray
for
my
salvation
(Vem,
Mariana)
quero
a
minha
salvação
(Come,
Mariana)
I
want
my
salvation
(Mariana
vem)
pela
minha
salvação
(Mariana
come)
for
my
salvation
(Vem,
Mariana)
quero
a
minha
salvação
(Come,
Mariana)
I
want
my
salvation
(Mariana
vem)
pela
minha
salvação
(Mariana
come)
for
my
salvation
Mês
de
julho
já
chegou
The
month
of
July
has
arrived
E
a
festa
começou
And
the
party
has
begun
É
a
Festa
de
Sant'Ana
It's
the
Feast
of
Saint
Anne
Nanã,
nanã,
nananã,
nanã
Nanã,
nanã,
nananã,
nanã
Vou
fazer
uma
oração
I'll
say
a
prayer
Para
o
Cristo
criador
To
Christ
the
creator
Para
trazer
Mariana
To
bring
Mariana
Nanã,
nanã,
nananã,
nanã
Nanã,
nanã,
nananã,
nanã
Ela
é
filha
de
Maria
do
cordão
do
salvador
She
is
a
daughter
of
Mary
of
the
savior's
cord
Eu
sou
filho
de
Maria
e
sou
um
grande
pecador
I
am
a
son
of
Mary
and
a
great
sinner
Quero
me
casar
com
ela
pela
sua
devoção
I
want
to
marry
her
for
her
devotion
Vou
pedir
que
ela
reze
pela
minha
salvação
I
will
ask
her
to
pray
for
my
salvation
(Vem,
Mariana)
quero
a
minha
salvação
(Come,
Mariana)
I
want
my
salvation
(Mariana
vem)
pela
minha
salvação
(Mariana
come)
for
my
salvation
(Vem,
Mariana)
quero
a
minha
salvação
(Come,
Mariana)
I
want
my
salvation
(Mariana
vem)
pela
minha
salvação
(Mariana
come)
for
my
salvation
(Vem,
Mariana)
quero
a
minha
salvação
(Come,
Mariana)
I
want
my
salvation
(Mariana
vem)
pela
minha
salvação
(Mariana
come)
for
my
salvation
(Vem,
Mariana)
quero
a
minha
salvação
(Come,
Mariana)
I
want
my
salvation
(Mariana
vem...)
(Mariana
come...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Antonio Filizola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.