Текст и перевод песни Quinteto em Branco e Preto - Beija Flor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um
olhar
assim
Твой
взгляд
É
de
enfeitiçar
o
admirador
Способен
очаровать
любого
поклонника
Rorejar
o
prazer
Разжигает
во
мне
желание
De
olhar
sem
conter
Смотреть,
не
отрываясь
Pra
desvendar
a
poesia
que
há
em
você
Чтобы
разгадать
твою
поэтическую
душу
Me
fazendo
sofrer
Заставляя
меня
страдать
Um
olhar
assim,
encantador
Твой
взгляд,
такой
чарующий
Diz
o
que
os
lábios
não
querem
dizer
Говорит
то,
что
губы
произнести
не
смеют
Então
mais
uma
vez
И
снова
Eu
me
pego
a
querer
Я
ловлю
себя
на
желании
Desvendar
a
poesia
que
há
em
você
Разгадать
твою
поэтическую
душу
Dominando
o
meu
ser
Пленяя
все
мое
существо
Como
a
brisa
no
alvorecer
Как
легкий
бриз
на
рассвете
Como
o
brilho
da
lua
Как
сияние
луны
Tão
bela
e
tão
nua
no
anoitecer
Такая
прекрасная
и
обнаженная
в
сумерках
Juro
me
senti
um
Beija-flor
Клянусь,
я
почувствовал
себя
колибри
Ao
tocar
esse
seus
lábios
Прикоснувшись
к
твоим
губам
A
catedral
do
amor
К
собору
любви
E
por
mais
que
eu
tente
lhe
dizer
И
как
бы
я
ни
старался
сказать
тебе
Pra
mim
não
há
outro
desejo
У
меня
нет
другого
желания
A
não
ser
você
Кроме
тебя
Um
olhar
assim,
tão
tentador
Твой
взгляд,
такой
манящий
É
de
enfeitiçar
o
admirador
Способен
очаровать
любого
поклонника
Rorejar
o
prazer
Разжигает
во
мне
желание
De
olhar
sem
conter
Смотреть,
не
отрываясь
Pra
desvendar
a
poesia
que
há
em
você
Чтобы
разгадать
твою
поэтическую
душу
Me
fazendo
sofrer
Заставляя
меня
страдать
Um
olhar
assim,
encantador
Твой
взгляд,
такой
чарующий
Diz
o
que
os
lábios
não
querem
dizer
Говорит
то,
что
губы
произнести
не
смеют
Então
mais
uma
vez
И
снова
Eu
me
pego
a
querer
Я
ловлю
себя
на
желании
Desvendar
a
poesia
que
há
em
você
Разгадать
твою
поэтическую
душу
Dominando
o
meu
ser
Пленяя
все
мое
существо
Como
a
brisa
no
alvorecer
Как
легкий
бриз
на
рассвете
Como
o
brilho
da
lua
Как
сияние
луны
Tão
bela
e
tão
nua
no
anoitecer
Такая
прекрасная
и
обнаженная
в
сумерках
Juro
me
senti
um
Beija-flor
Клянусь,
я
почувствовал
себя
колибри
Ao
tocar
esse
seus
lábios
Прикоснувшись
к
твоим
губам
A
catedral
do
amor
(do
amor)
К
собору
любви
(любви)
E
por
mais
que
eu
tente
lhe
dizer
И
как
бы
я
ни
старался
сказать
тебе
Pra
mim
não
há
outro
desejo
У
меня
нет
другого
желания
A
não
ser
você
Кроме
тебя
Juro
me
senti
um
beija-flor
Клянусь,
я
почувствовал
себя
колибри
Ao
tocar
esse
seus
lábios
Прикоснувшись
к
твоим
губам
A
catedral
do
amor
(do
amor)
К
собору
любви
(любви)
E
por
mais
que
eu
tente
lhe
dizer
И
как
бы
я
ни
старался
сказать
тебе
Pra
mim
não
há
outro
desejo
У
меня
нет
другого
желания
A
não
ser
você
Кроме
тебя
Pra
mim
não
há
coutro
desejo
У
меня
нет
другого
желания
A
não
ser
você
Кроме
тебя
Pra
mim
não
há
coutro
desejo
У
меня
нет
другого
желания
A
não
ser
você
Кроме
тебя
Laiá
laiá
laiá
laiá
Лайя
лайя
лайя
лайя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Magnu Sousá, Maurílio De Oliveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.