Текст и перевод песни Quinteto em Branco e Preto - Fui Bandido
E
da
vida
bandida
sai
sem
vacilo
И
жизнь
bandida
выходит
без
vacilo
Pois
entrei
consciente
que
o
crime
é
o
bicho,
é
aquilo
Потому
что
я
вошел
в
сознание,
что
преступление-это
ошибка,
это
то,
E
quem
pula
no
bonde
conhece
a
real
И
тот,
кто
прыгает
в
трамвай,
знает
реального
Lá
no
morro
isso
é
normal
Там,
на
холме,
это
нормально
Quanto
mais
é
responsa
Чем
больше
это
отвечают
Mais
é
perseguido
Более
преследуется
Vagabundo
quer
mais
encontrar
um
motivo
Бродяга
хочет
найти
повод
Pra
te
por
no
vacilo
e
depois
conspirar
Тебя
в
vacilo,
а
затем
заговор
Mas
eu
subi
na
cancha
tim-tim
por
tim-tim
Но
я
поднялся
на
cancha
тим-тим,
тим-тим
Respeitei
os
parceiros
levei
na
moral
Уважал
партнеров
взял
на
мораль
E
de
dentro
pra
fora
veio
o
catatau
И
изнутри
наружу
пришел
boo-boo
O
amigo
pedindo
pra
eu
assumir,
e
assumi
Друг
попросив
меня
взять,
и
я
предполагал,
Tive
dias
de
glória,
mas
tudo
tem
fim
У
меня
дни
славы,
но
все
имеет
конец
De
repente
a
polícia
toda
atrás
de
mim
Вдруг
полиция
все
из-за
меня
E
a
sociedade
a
me
detestar
И
общество
меня
ненавидеть
Uma
par
de
inimigo
querendo
meu
fim
Пару
враг,
желая,
чтобы
мой
конец
E
eu
sentindo
na
pele
que
ia
rodar
e
rodei
И
я
чувствую
на
коже,
что
собирается
работать
и
пропускала
E
é
por
isso
que
hoje
eu
estou
aqui
И
именно
поэтому
сегодня
я
здесь
Amargando
o
peso
da
minha
sentença
Amargando
вес
мой
приговор
Ao
contrário
daquilo
que
essa
gente
pensa
В
отличие
от
того,
что
люди
думают
Com
o
crime
aprendi
С
обидой
узнал,
Você
abriu
seu
coração
Ты
открыл
свое
сердце
Ouvi
com
atenção,
emoção,
comoção,
pois
não
Я
услышал,
внимания,
эмоций,
волнений,
ибо
не
Eu
'tô
aqui
se
precisar
de
uma
palavra
Я
'я
здесь,
если
нужно,
слова
Amiga
e
sincera,
e
'pra
muitos
não
é
nada
Подруга
и
искренней,
и
" для
многих
нет
ничего
Um
homem
na
estrada
recomeça
sua
vida
Человек
на
дороге
резюме
своей
жизни
Sua
finalidade,
a
sua
despedida
Их
цель,
их
прощание
Despedida
sim,
de
fim
um
adereço
Прощание
да,
для
того,
чтобы
опору
Um
salve
pra
você
que
pensa
em
recomeço
irmão
Сохранить
для
вас,
что
думает
о
возобновлении
брат
'Cê
é
da
hora
então,
'garre
uma
chance
'Доверие-это
время,
итак,
'garre
шанс
A
chance
da
mudança,
esperança
e
revanche
Шанс
перемен,
надежда
и
"реванш"
A
chance
de
mostrar
o
talento
que
'cê
tem
Шанс
продемонстрировать
талант,
'lg
имеет
Eu
torço
por
você,
pelos
seus
na
paz
também
Я
болею
за
вас,
за
своих
на
мир
также
Que
seu
bem,
e
que
você
seja
feliz
Что
их
хорошо,
и
вы
были
счастливы
Seu
pivete,
sua
preta,
seu
castelo,
a
planta
e
a
raiz
Его
без
крошка,
его
черная,
свой
замок,
растение
и
корень
No
que
me
diz
respeito,
me
sinto
honrado
Что
касается
меня,
я
чувствую,
заслуженный
Em
escrever
essas
palavras
'pra
você,
meu
aliado
Написать
эти
слова
" тебе,
мой
союзник
E
é
por
isso
que
hoje
eu
estou
aqui
И
именно
поэтому
сегодня
я
здесь
Amargando
o
peso
da
minha
sentença
Amargando
вес
мой
приговор
Ao
contrário
daquilo
que
essa
gente
pensa
В
отличие
от
того,
что
люди
думают
Com
o
crime
aprendi
С
обидой
узнал,
Que
o
crime
não
compensa
Преступление
не
окупается
(Pois
é
irmão,
estamos
na
luta,
estamos
na
guerra)
(Ведь
брат,
мы
в
борьбе,
мы
на
войне)
(Estamos
andando
pelas
ruas
de
terra)
(Мы,
гуляя
по
улицам
земли)
(Pelas
ruas
de
asfalto,
arranha-céus,
prédios
altos)
(По
улицам
асфальт,
небоскребы,
высокие
здания)
(Pedra,
concreto,
corações
gelados,
determinados
e
frios)
(Камень,
бетон,
сердца,
мороженое,
некоторые
и
холодные)
(Pois
é
sobram
poucos,
sobram
loucos)
(Ведь
оставшиеся
немногие,
оставшиеся
с
ума)
(Sobram
você,
eu
e
alguns
outros)
(Оставшиеся
вы,
я
и
некоторые
другие)
(No
meio
de
tanta
covardia,
noite
e
dia,
rebeldia)
(В
середине
столько
трусость,
день
и
ночь,
бунтарство)
(Estamos
na
sentinela,
sempre)
(Мы
на
страже,
всегда)
(Sem
dar
muita
guela
ou
sem
dar
guela)
(Без
дает
много
guela
или
без
объяснения
guela)
(No
meio
do
asfaltos,
no
meio
das
ruas
da
favela)
(В
середине
асфальта,
на
улицах
фавелы)
(Na
sequela)
(В
продолжение)
(Pois
é,
acompanhado
dela,
a
mulher,
a
fé,
assim
que
é)
(Ведь,
в
сопровождении
ее,
женщины,
вера,
так
что
это)
(E
d
i
r
o
c
k
Racionais)
(E
d
i
r
o
c
k
Рациональные)
(Salve
zona
norte,
salve
zona
oeste)
(Сохраните
севере,
сохраните
западная
сторона)
(Pois
é,
o
hap
é
compromisso
na
viagem)
(Потому
что
это,
хап-это
встречи,
в
поездки)
(Já
dia
Sabotage)
(Уже
день
Sabotage)
(O
samba
é
nossa
raiz)
(Samba
наш
корень)
(Quinteto
que
me
diz)
(Квинтет,
который
говорит
мне:)
(Salve
São
Mateus,
salve
Santo
Amaro)
(Сохраните
Матфея,
сохраните
Santo
Amaro)
(Quinteto
e
Racionais
resistindo
sempre)
(Квинтет
и
Рациональные
сопротивление
всегда)
(É
quente
nego)
(Жарко
отрицаю)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edy Rock, Leandro Sapucaí, Prateado, Serginho Meriti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.