Текст и перевод песни Quinteto em Branco e Preto - Hoje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje,
vamos
cantar
e
beber
Сегодня
будем
петь
и
пить,
E
vamos
todos
ferver
И
все
будем
кипеть
No
calor
da
alegria
В
жаре
радости.
Eu,
juro
nem
quero
falar
Клянусь,
даже
говорить
не
хочу,
Quero
me
deliciar
Хочу
наслаждаться
No
primor
das
melodias
Прелестью
мелодий.
Hoje,
temos
a
compreensão
Сегодня
мы
понимаем,
Que
toda
sofreguidão
Что
всякая
нетерпеливость
Foi
pivô
das
poesias
Была
основой
стихов.
Se
houver
tristeza
Если
будет
грусть,
Não
será
em
vão
Она
не
будет
напрасной,
Pois
a
beleza
da
inspiração
Ведь
красота
вдохновения
Se
faz
num
tempo
de
recomeçar
Создается
во
время
нового
начала.
O
meu
Santo
Amaro,
nosso
guardião
Мой
Санту-Амару,
наш
хранитель,
E
São
Mateus
nos
dão
a
proteção
И
Святой
Матфей
дают
нам
защиту
E
a
resistência
para
continuar
И
стойкость,
чтобы
продолжать.
Em
uma
só
sintonia
На
одной
волне,
Sem
o
medo
de
viver
Без
страха
жить.
Mas
se
meu
pranto
rolar
Но
если
мои
слезы
покатятся,
É
por
tudo
que
faz
esse
povo
sonhar
То
из-за
всего,
что
заставляет
этот
народ
мечтать.
Hoje,
vamos
cantar
e
beber
Сегодня
будем
петь
и
пить,
E
vamos
todos
ferver
И
все
будем
кипеть
No
calor
da
alegria
(bonito)
В
жаре
радости
(прекрасно).
Eu,
juro
nem
quero
falar
Клянусь,
даже
говорить
не
хочу,
Quero
me
deliciar
Хочу
наслаждаться
No
primor
das
melodias
Прелестью
мелодий.
Hoje,
temos
a
compreensão
Сегодня
мы
понимаем,
Que
toda
sofreguidão
(vai!)
Что
всякая
нетерпеливость
(вперед!),
Foi
pivô
das
poesias
Была
основой
стихов.
Se
houver
tristeza
Если
будет
грусть,
Não
será
em
vão
Она
не
будет
напрасной,
Pois
a
beleza
da
inspiração
Ведь
красота
вдохновения
Se
faz
num
tempo
de
recomeçar
Создается
во
время
нового
начала.
O
meu
Santo
Amaro,
nosso
guardião
Мой
Санту-Амару,
наш
хранитель,
E
São
Mateus
nos
dão
a
proteção
И
Святой
Матфей
дают
нам
защиту
E
a
resistência
para
continuar
И
стойкость,
чтобы
продолжать.
Em
uma
só
sintonia
На
одной
волне,
Sem
o
medo
de
viver
Без
страха
жить.
Mas
se
meu
pranto
rolar
Но
если
мои
слезы
покатятся,
É
por
tudo
que
faz
esse
povo
sonhar
То
из-за
всего,
что
заставляет
этот
народ
мечтать.
Mas
se
meu
pranto
rolar
Но
если
мои
слезы
покатятся,
É
por
tudo
que
faz
esse
povo
sonhar
То
из-за
всего,
что
заставляет
этот
народ
мечтать.
La
laia
laia
laia
laia
laia
Ля-ляйя
ляйя
ляйя
ляйя
ляйя
Laia
laia
laia
la
laia
laia
Ляйя
ляйя
ляйя
ля
ляйя
ляйя
Laia
laia
laia
la
la
la
laia
Ляйя
ляйя
ляйя
ля
ля
ля
ляйя
Em
uma
só
sintonia
На
одной
волне,
Sem
o
medo
de
viver
Без
страха
жить.
Mas
se
meu
pranto
rolar
Но
если
мои
слезы
покатятся,
É
por
tudo
que
faz
esse
povo
sonhar
То
из-за
всего,
что
заставляет
этот
народ
мечтать.
Mas
se
meu
pranto
rolar
Но
если
мои
слезы
покатятся,
É
por
tudo
que
faz
esse
povo
sonhar
То
из-за
всего,
что
заставляет
этот
народ
мечтать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Magnu Sousá, Maurílio De Oliveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.