Текст и перевод песни Quintette du Hot Club de France - Them There Eyes
I
was
just
minding
my
business
Я
просто
занимался
своими
делами,
Life
was
a
beautiful
song
Жизнь
была
прекрасной
песней,
Didn't
have
a
care
nor
worry
У
меня
не
было
ни
забот,
ни
тревог,
Then
you
had
to
come
along
Пока
ты
не
появилась.
I
fell
in
love
with
you
first
time
Я
влюбился
в
тебя
с
первого
взгляда
I
looked
into
them
there
eyes
В
твои
глаза.
You've
got
a
certain
lil'
cute
way
of
flirtin'
У
тебя
есть
особый
милый
способ
флирта
With
them
there
eyes
Этими
глазами.
They
make
me
feel
happy,
they
make
me
blue
Они
делают
меня
счастливым,
они
делают
меня
грустным,
No
stallin'
Я
не
сопротивляюсь,
Going
in
a
big
way
for
sweet
little
you
По
уши
в
тебя,
моя
милая.
My
heart
is
jumpin'
Мое
сердце
прыгает,
You
sure
started
somethin'
Ты
определенно
что-то
затеяла
With
them
there
eyes
Этими
глазами.
You'd
better
watch
them
if
you're
wise
Тебе
лучше
следить
за
ними,
если
ты
умная.
They
sparkle,
they
bubble
Они
сверкают,
они
искрятся,
They're
gonna
get
you
in
a
whole
lot
of
trouble
Они
втянут
тебя
в
большие
неприятности.
You're
overworkin'
'em
Ты
слишком
много
работаешь
ими,
There's
danger
lurkin'
in
В
них
таится
опасность,
Them
there
eyes
В
этих
глазах.
Maybe
you
think
I'm
just
flirtin'
Может
быть,
ты
думаешь,
что
я
просто
флиртую,
Maybe
you
think
I'm
all
lies
Может
быть,
ты
думаешь,
что
я
весь
во
лжи,
Just
because
I
get
romantic
when
I
gaze
in
Просто
потому,
что
я
становлюсь
романтичным,
когда
смотрю
Them
there
eyes
В
эти
глаза.
I
fell
in
love
with
you
first
time
Я
влюбился
в
тебя
с
первого
взгляда
I
looked
into
them
there
eyes
В
твои
глаза.
You've
got
a
certain
lil'
cute
way
of
flirtin'
У
тебя
есть
особый
милый
способ
флирта
With
them
there
eyes
Этими
глазами.
They
make
me
feel
happy,
they
make
me
blue
Они
делают
меня
счастливым,
они
делают
меня
грустным,
No
stallin'
Я
не
сопротивляюсь,
Going
in
a
big
way
for
sweet
little
you
По
уши
в
тебя,
моя
милая.
My
heart
is
jumpin'
Мое
сердце
прыгает,
You
sure
started
somethin'
Ты
определенно
что-то
затеяла
With
them
there
eyes
Этими
глазами.
You'd
better
watch
them
if
you're
wise
Тебе
лучше
следить
за
ними,
если
ты
умная.
They
sparkle
Они
сверкают,
They
bubble
Они
искрятся,
They're
gonna
get
you
in
a
whole
lot
of
trouble
Они
втянут
тебя
в
большие
неприятности.
You're
overworkin'
'em
Ты
слишком
много
работаешь
ими,
There's
danger
lurkin'
in
В
них
таится
опасность,
Them
there
eyes
В
этих
глазах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Doris Tauber, William Tracey, Maceo Pinkard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.