Текст и перевод песни Quintino - Can't Bring Me Down
Can't Bring Me Down
Не сломить меня
Shoulda
know
when
we
started
it
Надо
было
знать
с
самого
начала
You
don't
know
where
your
heart
is
Ты
не
знаешь,
где
твое
сердце
Saying
all
the
right
things
Говорила
все
правильные
вещи
You
got
me
like
that
Ты
зацепила
меня
этим
Can't
believe
that
I
bought
it
Не
могу
поверить,
что
я
купился
на
это
All
my
friends
told
me
dodge
it
Все
мои
друзья
говорили
мне
избегать
тебя
Now
we're
sitting
here
Теперь
мы
сидим
здесь
Now
this
is
where
we're
at
Вот
до
чего
мы
дошли
I
really
think
that
you
should
know
Я
правда
думаю,
что
ты
должна
знать
Don't
mean
to
make
it
personal
Не
хочу
делать
это
личным
Now
you're
out
the
way,
out
the
way
Теперь
ты
ушла
с
дороги,
с
дороги
Out
the
way,
out
the
way
С
дороги,
с
дороги
I'm
feeling
good
all
by
myself
Мне
хорошо
самому
по
себе
Ain't
looking
for
nobody
else
Не
ищу
никого
другого
Now
you're
out
the
way,
out
the
way
Теперь
ты
ушла
с
дороги,
с
дороги
Out
the
way,
out
the
way
С
дороги,
с
дороги
Can't
bring
me
down,
down,
down
Не
сломить
меня,
меня,
меня
Down,
down,
down
Меня,
меня,
меня
Can't
bring
me
down,
down,
down
Не
сломить
меня,
меня,
меня
Down,
down,
down
Меня,
меня,
меня
Can't
bring
me
down,
down,
down
Не
сломить
меня,
меня,
меня
Down,
down,
down
Меня,
меня,
меня
Can't
bring
me
down,
down,
down
Не
сломить
меня,
меня,
меня
Down,
down,
down
Меня,
меня,
меня
I
feel
good
now
it's
over
Мне
хорошо
теперь,
когда
все
кончено
I'm
not
looking
for
closure
Я
не
ищу
завершения
'Cause
when
you
gave
nothing
Потому
что
когда
ты
ничего
не
давала
I
gave
all
I
got
Я
отдавал
все,
что
у
меня
было
And
now
you're
saying
that
it
hurts
you
А
теперь
ты
говоришь,
что
тебе
больно
I
don't
care
and
it
feels
good
Мне
все
равно,
и
это
приятно
To
walk
away,
I'm
not
looking
back
Уйти,
я
не
оглядываюсь
назад
I
really
think
that
you
should
know
Я
правда
думаю,
что
ты
должна
знать
Don't
mean
to
make
it
personal
Не
хочу
делать
это
личным
Now
you're
out
the
way,
out
the
way
Теперь
ты
ушла
с
дороги,
с
дороги
Out
the
way,
out
the
way
С
дороги,
с
дороги
I'm
feeling
good
all
by
myself
Мне
хорошо
самому
по
себе
Ain't
looking
for
nobody
else
Не
ищу
никого
другого
Now
you're
out
the
way,
out
the
way
Теперь
ты
ушла
с
дороги,
с
дороги
Out
the
way,
out
the
way
С
дороги,
с
дороги
Can't
bring
me
down,
down,
down
Не
сломить
меня,
меня,
меня
Down,
down,
down
Меня,
меня,
меня
Can't
bring
me
down,
down,
down
Не
сломить
меня,
меня,
меня
Down,
down,
down
Меня,
меня,
меня
Can't
bring
me
down,
down,
down
Не
сломить
меня,
меня,
меня
Down,
down,
down
Меня,
меня,
меня
Can't
bring
me
down,
down,
down
Не
сломить
меня,
меня,
меня
Down,
down,
down
Меня,
меня,
меня
Can't
bring
me
down,
down,
down
Не
сломить
меня,
меня,
меня
Down,
down,
down
Меня,
меня,
меня
Can't
bring
me
down,
down,
down
Не
сломить
меня,
меня,
меня
Down,
down,
down
Меня,
меня,
меня
Can't
bring
me
down
Не
сломить
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ida Martinsen Botten, Joshua Michael Wilkinson, Quinten Van Den Berg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.