Текст и перевод песни Quintorigo - Goodbye Pork Pie Hat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodbye Pork Pie Hat
Прощай, шляпа «свиной пирог»
(C.
Mingus,
R.
Roland
Kirk)
(Ч.
Мингус,
Р.
Роланд
Кирк)
He
put
all
of
his
soul
Он
вложил
всю
свою
душу
Into
a
tenor
saxophone
В
тенор-саксофон,
He
had
a
way
a
talking
У
него
был
свой
способ
говорить,
'T
was
a
language
of
his
own.
Это
был
его
собственный
язык.
Life
story
love
and
glory
История
жизни,
любовь
и
слава,
If
you
listen
when
he
plays
it
for
you
Если
ты
послушаешь,
когда
он
играет
для
тебя.
Now
listen
and
listen,
and
dig
it
Теперь
слушай
и
слушай,
и
вникай,
Can
you
dig
it?
Можешь
вникнуть?
Lester
Young
is
playing
what
is
feeling
Лестер
Янг
играет
то,
что
чувствует,
Dealing
and
dancing
you
home.
Ведет
тебя
домой
в
танце.
When
Charlie
speaks
of
Lester
Когда
Чарли
говорит
о
Лестере,
You
know
that
someone
great
has
gone
Ты
знаешь,
что
кто-то
великий
ушел.
The
sweetest
swinging
music
man
Самый
сладкий
свингующий
музыкант
Had
a
Porkie
Pie
hat
on
Носил
шляпу
«свиной
пирог».
A
bright
star
in
a
dark
age
Яркая
звезда
в
темные
времена,
When
the
bandstands
had
a
thousand
ways
Когда
у
эстрад
было
тысяча
способов
Of
refusing
a
blackman
admission
Отказать
чернокожему
во
входе,
Black
musician
Черному
музыканту.
In
those
days
they
put
him
in
an
underdog
position
В
те
дни
они
ставили
его
в
унизительное
положение,
Cellars
and
chittlins
Подвалы
и
харчевни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Mingus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.