Текст и перевод песни Quique González - Alhajita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alhajita
te
hallaré
aunque
digas
que
no
Little
Darling,
I'll
find
you,
even
if
you
say
no
Me
voy
por
tus
ojos
enamorados
I'm
going
through
your
eyes
in
love
Buscándote
en
mi
canción
Looking
for
you
in
my
song
A
los
ríos
pregunté
I
asked
the
rivers
Donde
estabas
amor
Where
you
were,
my
love
Ellos
me
dijeron
que
con
la
espuma
They
told
me
that
with
the
foam
Andaba
tu
corazón
Your
heart
was
walking
Ellos
me
dijeron
que
con
la
espuma
They
told
me
that
with
the
foam
Andaba
tu
corazón
Your
heart
was
walking
Ay
palomita
te
vas
¿Dónde
irás?
¿Dónde
irás?
Oh,
little
dove,
where
are
you
going?
Where
are
you
going?
Lo
que
me
has
dejado
ya
ha
echado
raíces
What
you
have
left
me
has
already
taken
root
Que
el
viento
no
ha
de
arrancar
That
the
wind
will
not
tear
Lo
que
me
has
dejado
ya
ha
echado
raíces
What
you
have
left
me
has
already
taken
root
Que
el
viento
no
ha
de
arrancar
That
the
wind
will
not
tear
No
se
puede
andar
así
sin
poderte
encontrar
You
can't
go
on
like
this
without
being
able
to
find
you
Cuando
cae
la
tarde
me
acerco
al
río
When
the
evening
falls,
I
walk
to
the
river
Y
en
el
te
siento
llegar
And
there
I
feel
you
arriving
Sola
en
el
atardecer
Alone
in
the
evening
¿Qué
lucero
hallarás?
What
star
will
you
find?
Tu
boca
florece
y
en
mi
guitarra
Your
mouth
blooms
and
in
my
guitar
Alumbra
mi
soledad
It
lights
up
my
loneliness
Tu
boca
florece
y
en
mi
guitarra
Your
mouth
blooms
and
in
my
guitar
Alumbra
mi
soledad
It
lights
up
my
loneliness
Ay
palomita
te
vas
¿Dónde
irás?
¿Dónde
irás?
Oh,
little
dove,
where
are
you
going?
Where
are
you
going?
Lo
que
me
has
dejado
ya
ha
echado
raíces
What
you
have
left
me
has
already
taken
root
Que
el
viento
no
ha
de
arrancar
That
the
wind
will
not
tear
Lo
que
me
has
dejado
ya
ha
echado
raíces
What
you
have
left
me
has
already
taken
root
Que
el
viento
no
ha
de
arrancar.
That
the
wind
will
not
tear.
Ay
palomita
te
vas
¿Dónde
irás?
¿Dónde
irás?
Oh,
little
dove,
where
are
you
going?
Where
are
you
going?
Lo
que
me
has
dejado
ya
ha
echado
raíces
What
you
have
left
me
has
already
taken
root
Que
el
viento
no
ha
de
arrancar
That
the
wind
will
not
tear
Lo
que
me
has
dejado
ya
ha
echado
raíces
What
you
have
left
me
has
already
taken
root
Que
el
viento
no
ha
de
arrancar.
That
the
wind
will
not
tear.
Lo
que
me
has
dejado
ya
ha
echado
raíces
What
you
have
left
me
has
already
taken
root
Que
el
viento
no
ha
de
arrancar
That
the
wind
will
not
tear
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Llamil Falu, Manuel Jose Castilla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.