Quique González - Canción del Pistolero Muerto - перевод текста песни на немецкий

Canción del Pistolero Muerto - Quique Gonzálezперевод на немецкий




Canción del Pistolero Muerto
Lied des toten Pistoleros
La ciudad tiene labios
Die Stadt hat Lippen
De muchacha indefensa
Eines wehrlosen Mädchens
Porque nadie le compra
Weil niemand ihr kauft
Un vestido de fiesta.
Ein Festkleid.
Los sueños se iluminan
Die Träume leuchten auf
Cuando estamos en ella.
Wenn wir in ihr sind.
Las calles nos descubren
Die Straßen enthüllen uns
Un rastro de violencia.
Eine Spur der Gewalt.
Las mesas de billar
Die Billardtische
Se rompen cuando llega
Zerbrechen, wenn er ankommt
El ruido de los sótanos
Der Lärm aus den Kellern
Al mar de la cerveza.
Zum Meer des Bieres.
Todo se presentía,
Alles war vorherzusehen,
En manos del invierno.
In den Händen des Winters.
Todo estaba en los ojos
Alles stand in den Augen
Del pistolero muerto.
Des toten Pistoleros.
Una pedagogía
Eine Pädagogik
De hambre en el suburbio
Des Hungers im Vorort
Puede cubrir el tiempo
Kann die Zeit bedecken
Con la rabia del humo.
Mit der Wut des Rauchs.
Se trata de vivir
Es geht darum zu leben
En la calle al desnudo.
Schutzlos auf der Straße.
Donde las dan, las toman,
Wo man austeilt, steckt man ein,
Si parece oportuno.
Wenn es angebracht erscheint.
Venganzas a escondidas,
Heimliche Racheakte,
Rencores por consumo
Groll wegen des Konsums
Y las quimeras libres
Und die freien Illusionen
Para pensar en uno.
Um an sich selbst zu denken.
Todo se presentía
Alles war vorherzusehen
En manos del invierno.
In den Händen des Winters.
Todo estaba en los ojos
Alles stand in den Augen
Del pistolero muerto.
Des toten Pistoleros.
Todo se presentía
Alles war vorherzusehen
En manos del invierno.
In den Händen des Winters.
Todo estaba en los ojos
Alles stand in den Augen
Del pistolero muerto.
Des toten Pistoleros.





Авторы: Cesar Pop, Luis Garcia Montero, Quique González


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.