Текст и перевод песни Quique González - Delantera Mítica
Delantera Mítica
Легендарная атакующая линия
Dejaré
que
se
escape
si
depende
de
mí,
Если
от
меня
зависит,
я
позволю
этому
уйти,
No
me
voy
a
romper
la
cabeza,
Не
собираюсь
мучить
себя,
Aunque
a
ti
te
parezca
que
paso
de
todo.
Хотя
тебе
может
показаться,
что
мне
все
равно.
Dejaré
que
se
escape
si
depende
de
mí,
Если
от
меня
зависит,
я
позволю
этому
уйти,
Cavaré
un
agujero
en
la
tierra,
Выкопаю
яму
в
земле,
Abriré
la
botella
de
Jimmy
McMurtry.
Открою
бутылку
Джимми
Макмартри.
Lo
supe
cuando
dí
la
vuelta.
Я
понял
это,
когда
обернулся.
Me
creía
toda
la
película,
Я
поверил
всему
этому
фильму,
He
caído
en
todas
tus
trampas,
Попался
во
все
твои
ловушки,
Pero
te
llevo
en
el
corazón.
Но
храню
тебя
в
своем
сердце.
Dejaré
que
se
escape
si
depende
de
mí,
Если
от
меня
зависит,
я
позволю
этому
уйти,
Gastaremos
las
últimas
balas,
Мы
выпустим
последние
пули,
Soplaremos
las
velas
de
un
barco
pirata.
Сдуем
свечи
с
пиратского
корабля.
Dejaré
que
se
escape
si
depende
de
mí,
Если
от
меня
зависит,
я
позволю
этому
уйти,
Me
emborracharé
dos
veces
por
semana,
Я
буду
напиваться
два
раза
в
неделю,
Rezaré
lo
que
sepa
después
de
que
salten
las
ratas.
Буду
молиться
об
отпущении
грехов,
после
того
как
сбегут
крысы.
Lo
supe
cuando
dí
la
vuelta.
Я
понял
это,
когда
обернулся.
Me
creía
toda
la
película,
Я
поверил
всему
этому
фильму,
He
caído
en
todas
tus
trampas,
Попался
во
все
твои
ловушки,
Pero
te
llevo
en
el
corazón.
Но
храню
тебя
в
своем
сердце.
Fuimos
una
delantera
mítica,
Мы
были
легендарной
атакующей
линией,
Y
lo
entiendo
pase
lo
que
pase,
И
я
понимаю
это,
что
бы
ни
случилось,
Porque
te
llevo
en
el
corazón.
Потому
что
храню
тебя
в
своем
сердце.
A
decir
verdad
había
química,
Честно
говоря,
между
нами
была
химия,
Y
te
espero
cuando
todo
estalle,
Я
жду
тебя,
когда
все
это
взорвется,
Porque
te
llevo
en
el
corazón,
Потому
что
храню
тебя
в
своем
сердце,
Porque
te
llevo
en
el
corazón.
Потому
что
храню
тебя
в
своем
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Gonzalez Morales, Cesar Garcia Miranda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.