Текст и перевод песни Quique González - Puede Que Me Mueva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puede Que Me Mueva
I Might Move
Quiero
intentar
vivir
al
estilo
Mediterráneo.
I
want
to
try
to
live
the
Mediterranean
way.
Quiero
intentar
vivir
sabiendo
que
estás
con
alguien.
I
want
to
try
to
live
knowing
that
you're
with
someone.
Mientras
arrojo
el
corazón
a
ser
el
puente
de
los
sonámbulos.
While
I
throw
my
heart
into
being
a
bridge
for
sleepwalkers.
Y
pienso
en
tomar
algo
fuerte
y
en
lo
mal
que
me
porté
contigo.
And
I
think
about
having
something
strong
and
how
badly
I
behaved
with
you.
Pienso
en
mi.
El
mundo
del
espectáculo.
I
think
about
myself.
The
showbiz.
Quiero
dejar
de
sufrir
por
mucho
que
te
duela.
I
want
to
stop
suffering,
no
matter
how
much
it
hurts
you.
Una
película
de
terror.
A
horror
film.
El
parpadeo
de
los
semáforos.
The
blinking
of
the
traffic
lights.
Sentado
en
el
taxi
de
vuelta.
Sitting
in
the
taxi
on
the
way
back.
La
parada
de
un
depredador.
The
stop
of
a
predator.
Que
no
le
saques
la
navaja
a
cualquiera.
Don't
pull
a
knife
on
just
anyone.
Estás
contenta,
o
solo
es
la
primera
impresión.
Are
you
happy,
or
is
it
just
the
first
impression.
Para
que
me
mueva.
So
that
I
move.
Quiero
dejarme
aquí,
al
estilo
mediterráneo.
I
want
to
leave
myself
here,
in
the
Mediterranean
style.
Quiero
cruzar
el
país
I
want
to
cross
the
country.
Mordiendo
las
estrellas.
Biting
the
stars.
No
me
des
ven
la
ambición,
Don't
give
me
ambition,
Nunca
supe
cómo
explicártelo.
I
never
knew
how
to
explain
it
to
you.
Si
sigues
soñando
despierta
If
you
keep
daydreaming
Puede
que
acabemos
en
prisión
We
might
end
up
in
prison
Que
no
le
saques
la
navaja
a
cualquiera.
Don't
pull
a
knife
on
just
anyone.
Estás
contenta.
You're
happy.
O
solo
es
la
primera
impresión.
Or
is
it
just
the
first
impression.
Lo
esperas
pero
nunca
llega.
You
expect
it
but
it
never
comes.
Estás
contenta.
You're
happy.
Estás
contenta.
You're
happy.
Puede
que
me
mueva.
I
might
move.
Que
no
le
saques
la
navaja
a
cualquiera.
Don't
pull
a
knife
on
just
anyone.
Estás
contenta
You're
happy
O
solo
es
la
primera
impresión.
Or
is
it
just
the
first
impression.
Lo
esperas
pero
nunca
llega.
You
expect
it
but
it
never
comes.
Estás
contenta.
You're
happy.
Estás
contenta.
You're
happy.
Puede
que
me
mueva.
I
might
move.
Puede
que
me
mueva.
I
might
move.
Puede
que
me
mueva.
I
might
move.
Oh,
puede
que
me
mueva.
Oh,
I
might
move.
Oh,
Puede
que
me
mueva.
Oh,
I
might
move.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.