Текст и перевод песни Quique González - ¿Es Tu Amor en Vano?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Es Tu Amor en Vano?
Напрасна ли твоя любовь?
¿Pero
tu
me
quieres,
Но
любишь
ли
ты
меня,
O
sólo
esperas
que
me
vaya
bien?
Или
просто
ждешь,
когда
у
меня
все
будет
хорошо?
¿De
verdad
me
necesitas
como
dices,
Действительно
ли
я
тебе
нужен,
как
ты
говоришь,
O
te
sientes
culpable
sin
querer?
Или
ты
чувствуешь
себя
виноватой,
сама
того
не
желая?
Me
he
quemado
y
sé
como
está
el
percal,
Я
обжегся
и
знаю,
что
к
чему,
He
perdido
y
no
he
dormido
bien.
Я
проиграл
и
плохо
спал.
¿Seré
capaz
de
confiar
en
ti,
Смогу
ли
я
тебе
довериться,
O
me
estoy
engañando
otra
vez?
Или
я
снова
обманываю
себя?
Ahora
vas
tan
rápido
que
no
lo
puedes
ver,
Сейчас
ты
так
быстро
мчишься,
что
не
можешь
видеть,
Y
te
tienen
que
parar.
И
тебя
нужно
остановить.
Cuando
estaba
a
oscuras
insistías
en
entrar,
Когда
я
был
в
темноте,
ты
настаивала
войти,
¿Por
qué
lo
hiciste?.
Зачем
ты
это
сделала?
Sabes
donde
estoy,
Ты
знаешь,
где
я,
Sabes
como
soy,
Ты
знаешь,
какой
я,
No
te
lo
tienen
que
explicar.
Тебе
не
нужно
это
объяснять.
¿Vas
a
dejarme
ser
quien
soy
en
realidad,
Позволишь
ли
ты
мне
быть
тем,
кто
я
есть
на
самом
деле,
O
lo
tengo
que
inventar?
Или
мне
придется
это
выдумать?
He
crecido
en
el
valle,
Я
вырос
в
долине,
Me
doblé
con
el
viento,
Сгибался
под
ветром,
Estuve
arriba
y
abajo.
Был
на
вершине
и
на
дне.
Me
ofrecieron
de
todo,
Мне
предлагали
все,
Me
trataron
como
a
un
rey,
Обращались
со
мной
как
с
королем,
Pero
no
me
impresionaron.
Но
меня
это
не
впечатлило.
Muy
bien,
lo
intentaré
otra
vez,
Хорошо,
я
попробую
еще
раз,
Me
enamoraré
de
ti.
Я
влюблюсь
в
тебя.
Si
lo
estropeo,
te
daré
las
llaves.
Если
я
все
испорчу,
я
отдам
тебе
ключи.
¿Cuidarás
de
mí?
Позаботишься
ли
ты
обо
мне?
¿Harás
que
crezcan
las
flores?
Поможешь
ли
ты
цветам
расти?
¿De
verdad
entiendes
mi
dolor?
Ты
действительно
понимаешь
мою
боль?
¿Estás
dispuesta
a
jugártelo
todo,
Готова
ли
ты
рискнуть
всем,
O
será
tu
amor
en
vano?
Или
твоя
любовь
напрасна?
¿Estás
dispuesta
a
jugártelo
todo?
Готова
ли
ты
рискнуть
всем?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quique González
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.