Quique Neira feat. Movimiento Original - Un Poquito De Ti (feat. Movimiento Original) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Quique Neira feat. Movimiento Original - Un Poquito De Ti (feat. Movimiento Original)




Un Poquito De Ti (feat. Movimiento Original)
A Little Bit of You (feat. Movimiento Original)
Yo, Es Quique Neira, Movimiento Original
Yo, It's Quique Neira, Movimiento Original
Desde chile, brother
From Chile, brother
Un poquito de ti y un poquito de mi (sí)
A little bit of you and a little bit of me (yes)
Da-da-da-dame un poquito de ti
Gi-gi-gi-give me a little bit of you
Solo un poquito de ti, para ser más feliz
Just a little bit of you, to be happier
Movimiento Original y Quique Neira, juntos por primera vez
Movimiento Original and Quique Neira, together for the first time
En conbinación, ya lo vez
In combination, you see
Dame un poquito de ti para poder vivir
Give me a little bit of you so I can live
Dame un poquito de ti para ser más feliz
Give me a little bit of you to be happier
Dame un poquito de ti para poder vivir
Give me a little bit of you so I can live
Dame un poquito de ti para sobrevivir
Give me a little bit of you to survive
Eres la razón que yo siempre busqué
You're the reason I always searched for
Mi inspiración que jamás encontré
My inspiration that I never found
La vida ahora me muestra sus colores
Life now shows me its colors
Y eres única entre todos mis amores
And you're unique among all my loves
Y el nuevo sol que trae cada día
And the new sun that each day brings
Es el viento que enciende mi poesía
Is the wind that ignites my poetry
Mi corazón pintado en un papel
My heart painted on a paper
Lloraba por que habrá salido a el sol
Cried because it had come out to the sun
Dame un poquito de ti para poder vivir
Give me a little bit of you so I can live
Dame un poquito de ti para sobrevivir, yeah
Give me a little bit of you to survive, yeah
Dame la mano, acompáñame a recorrer
Give me your hand, accompany me to explore
eres la estrellita del cielo que me falta por ver
You're the little star in the sky that I still need to see
Y que cuando manifiestes tu existencia
And I know that when you manifest your existence
Algo nuevo en mi va a volver a nacer, lo
Something new in me will be born again, I know
La luna me revela un secreto (un secreto, yo)
The moon reveals a secret to me (a secret, yo)
¿Quién dijo que algo estaba por venir?
Who said something was coming?
Parece que estaba en lo cierto
It seems I was right
Quiero que seas mi porvenir
I want you to be my future
Como siempre entrega más
As always, give more
Poco más de tiempo puedes dar
You can give a little more time
Como grandes cambios generar
How to generate great changes
Más de ti que ves de los demás
More of you than you see of others
Cada sentimiento que se puede ver
Every feeling that can be seen
Mucho más amor que podrás tener
Much more love than you can have
Para lograr crecer
To achieve growth
Como siempre entrega más
As always, give more
Poco más de tiempo puedes dar
You can give a little more time
Como grandes cambios generar
How to generate great changes
Más de ti que ves de los demás
More of you than you see of others
Cada sentimiento que se puede ver
Every feeling that can be seen
Mucho más amor que podrás tener
Much more love than you can have
Para lograr crecer
To achieve growth
Dame un poquito de ti para sobrevivir
Give me a little bit of you to survive
(Dame un poquito de ti para sobrevivir)
(Give me a little bit of you to survive)
Dame un poquito de ti para sobrevivir
Give me a little bit of you to survive
(Solo un poquito de mi pa' que seas más feliz)
(Just a little bit of me to make you happier)
Dame un poquito de ti para sobrevivir
Give me a little bit of you to survive
(Solo un poquito de ti, poquito de mi, eh!)
(Just a little bit of you, a little bit of me, eh!)
Dame un poquito de ti (Make you happy once again)
Give me a little bit of you (Make you happy once again)
El día perdido, sin luz, sin saber
The lost day, without light, without knowing
Mis cinco sentidos pedían tu ser
My five senses asked for your being
E incluir tu voz en mi alabanza
And include your voice in my praise
Y se llenó mi vida de esperanza
And my life was filled with hope
Nada volverá a ser como era ayer
Nothing will ever be the same as yesterday
Por que a traves de ti yo soy un nuevo ser
Because through you I am a new being
Eres el gran milagro de mi vida
You are the great miracle of my life
Dios te ha vestido de su piel, sol
God has dressed you in his skin, sun
Si yo te regalo un poco de mi, yo quiero un poco de ti
If I give you a little bit of me, I want a little bit of you
Un rato de amor en los campos vamo' a llevar, sí,
A while of love in the fields we're going to take, yes, yes
Lo que yo siento es pasión, tu esencia es mi sol
What I feel is passion, your essence is my sun
Sigue a mi lado, fluye con mi corazón
Stay by my side, flow with my heart
Si yo te regalo un poco de mi, yo quiero un poco de ti
If I give you a little bit of me, I want a little bit of you
Dame tu mano y fluye en cada oración
Give me your hand and flow in every prayer
Lo que más quiero es tu amor, volando los dos
What I want most is your love, the two of us flying
Nuestra semilla nos dio una linda ilusión
Our seed gave us a beautiful illusion
Dame un poquito de ti para sobrevivir
Give me a little bit of you to survive
(Dame un poquito de ti para sobrevivir)
(Give me a little bit of you to survive)
Dame un poquito de ti para sobrevivir
Give me a little bit of you to survive
(Solo un poquito de mi, poquito de ti)
(Just a little bit of me, a little bit of you)
Lo que más quiero es tu amor, volando los dos
What I want most is your love, the two of us flying
Nuestra semilla nos dió una linda ilusión
Our seed gave us a beautiful illusion
Dame un poquito de ti
Give me a little bit of you
Solo un poquito de ti, poquito de mi (original)
Just a little bit of you, a little bit of me (original)
Dame un poquito de ti
Give me a little bit of you





Авторы: Ruben David Morodo Ruiz, Sebastian Tirado Alcayaga, Camilo Alberto Flores Zapata, Jimmy Rivas Canales, Francisco Nicolas Matias Rojas Matamala, Daniel Arnaldo Bustos Orrego


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.