Quique Neira feat. Movimiento Original - Un Poquito De Ti (feat. Movimiento Original) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Quique Neira feat. Movimiento Original - Un Poquito De Ti (feat. Movimiento Original)




Un Poquito De Ti (feat. Movimiento Original)
Немножко тебя (совместно с Movimiento Original)
Yo, Es Quique Neira, Movimiento Original
Я, Кике Нейра, Movimiento Original
Desde chile, brother
Из Чили, брат (брат)
Un poquito de ti y un poquito de mi (sí)
Немножко тебя, и немножко меня (да)
Da-da-da-dame un poquito de ti
Дай мне немножко себя
Solo un poquito de ti, para ser más feliz
Только немножко себя, чтобы стать счастливее
Movimiento Original y Quique Neira, juntos por primera vez
Movimiento Original и Quique Нейра, вместе впервые
En conbinación, ya lo vez
В сочетании, видишь
Dame un poquito de ti para poder vivir
Дай мне немножко себя, чтобы прожить
Dame un poquito de ti para ser más feliz
Дай мне немножко себя, чтобы стать счастливее
Dame un poquito de ti para poder vivir
Дай мне немножко себя, чтобы прожить
Dame un poquito de ti para sobrevivir
Дай мне немножко себя, чтобы выжить
Eres la razón que yo siempre busqué
Ты - причина, которую я всегда искал
Mi inspiración que jamás encontré
Моё вдохновение, которое я никогда не находил
La vida ahora me muestra sus colores
Теперь жизнь показывает мне свои краски
Y eres única entre todos mis amores
И ты единственная среди всех моих возлюбленных
Y el nuevo sol que trae cada día
И новое солнце, которое каждый день приносит
Es el viento que enciende mi poesía
Ветер, который наполняет смыслом мою поэзию
Mi corazón pintado en un papel
Моё сердце нарисовано на бумаге
Lloraba por que habrá salido a el sol
У меня текли слёзы, потому что оно вышло на солнце
Dame un poquito de ti para poder vivir
Дай мне немножко себя, чтобы прожить
Dame un poquito de ti para sobrevivir, yeah
Дай мне немножко себя, чтобы выжить, да
Dame la mano, acompáñame a recorrer
Дай мне свою руку, сопровождай меня
eres la estrellita del cielo que me falta por ver
Ты - звезда на небе, которую мне осталось увидеть
Y que cuando manifiestes tu existencia
И я знаю, что когда ты проявишь своё существование
Algo nuevo en mi va a volver a nacer, lo
Во мне снова что-то новое родится, я знаю
La luna me revela un secreto (un secreto, yo)
Луна показывает мне секрет (секрет, я)
¿Quién dijo que algo estaba por venir?
Кто сказал, что что-то должно было случиться?
Parece que estaba en lo cierto
Кажется, он был прав
Quiero que seas mi porvenir
Я хочу, чтобы ты стала моим будущим
Como siempre entrega más
Как всегда, отдай больше
Poco más de tiempo puedes dar
Ты можешь дать немного больше времени
Como grandes cambios generar
Чтобы создать большие перемены
Más de ti que ves de los demás
Больше, чем ты видишь в других
Cada sentimiento que se puede ver
Каждое чувство, которое можно увидеть
Mucho más amor que podrás tener
Гораздо больше любви, чем ты можешь иметь
Para lograr crecer
Чтобы расти
Como siempre entrega más
Как всегда, отдай больше
Poco más de tiempo puedes dar
Ты можешь дать немного больше времени
Como grandes cambios generar
Чтобы создать большие перемены
Más de ti que ves de los demás
Больше, чем ты видишь в других
Cada sentimiento que se puede ver
Каждое чувство, которое можно увидеть
Mucho más amor que podrás tener
Гораздо больше любви, чем ты можешь иметь
Para lograr crecer
Чтобы расти
Dame un poquito de ti para sobrevivir
Дай мне немножко себя, чтобы выжить
(Dame un poquito de ti para sobrevivir)
(Дай мне немножко себя, чтобы выжить)
Dame un poquito de ti para sobrevivir
Дай мне немножко себя, чтобы выжить
(Solo un poquito de mi pa' que seas más feliz)
(Только немножко меня, чтобы быть счастливее)
Dame un poquito de ti para sobrevivir
Дай мне немножко себя, чтобы выжить
(Solo un poquito de ti, poquito de mi, eh!)
(Только немножко себя, немножко меня, эй!)
Dame un poquito de ti (Make you happy once again)
Дай мне немножко себя (Снова сделать тебя счастливой)
El día perdido, sin luz, sin saber
Потерянный день, без света, без знаний
Mis cinco sentidos pedían tu ser
Мои пять чувств призывали тебя
E incluir tu voz en mi alabanza
И включить твой голос в мою хвалу
Y se llenó mi vida de esperanza
И моя жизнь наполнилась надеждой
Nada volverá a ser como era ayer
Ничто не будет как вчера
Por que a traves de ti yo soy un nuevo ser
Потому что через тебя я словно новый
Eres el gran milagro de mi vida
Ты - большое чудо в моей жизни
Dios te ha vestido de su piel, sol
Бог одел тебя в свою одежду, солнце
Si yo te regalo un poco de mi, yo quiero un poco de ti
Если я подарю тебе частичку себя, хочу частичку тебя
Un rato de amor en los campos vamo' a llevar, sí,
Немного любви в полях мы подаримся, да, да
Lo que yo siento es pasión, tu esencia es mi sol
То, что я чувствую - страсть, твоя сущность - моё солнце
Sigue a mi lado, fluye con mi corazón
Оставайся рядом, вливайся в моё сердце
Si yo te regalo un poco de mi, yo quiero un poco de ti
Если я подарю тебе частичку себя, хочу частичку тебя
Dame tu mano y fluye en cada oración
Дай мне свою руку и вливайся в каждую молитву
Lo que más quiero es tu amor, volando los dos
Больше всего я хочу твоей любви, летим вместе
Nuestra semilla nos dio una linda ilusión
Наше семя дало нам прекрасную иллюзию
Dame un poquito de ti para sobrevivir
Дай мне немножко себя, чтобы выжить
(Dame un poquito de ti para sobrevivir)
(Дай мне немножко себя, чтобы выжить)
Dame un poquito de ti para sobrevivir
Дай мне немножко себя, чтобы выжить
(Solo un poquito de mi, poquito de ti)
(Только немножко меня, немножко тебя)
Lo que más quiero es tu amor, volando los dos
Больше всего я хочу твоей любви, летим вместе
Nuestra semilla nos dió una linda ilusión
Наше семя дало нам прекрасную иллюзию
Dame un poquito de ti
Дай мне немножко себя
Solo un poquito de ti, poquito de mi (original)
Только немножко себя, немножко меня (оригинал)
Dame un poquito de ti
Дай мне немножко себя





Авторы: Ruben David Morodo Ruiz, Sebastian Tirado Alcayaga, Camilo Alberto Flores Zapata, Jimmy Rivas Canales, Francisco Nicolas Matias Rojas Matamala, Daniel Arnaldo Bustos Orrego


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.