Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amaneceer
yeaah
Dawn
yeah
Amanecer,
es
bendición
si
lo
vivo
contigo
Dawn,
it
is
a
blessing
if
I
experience
it
with
you
Amanecer,
pienso
en
tus
ojos
y
me
siento
vivo
Dawn,
I
think
of
your
eyes
and
I
feel
alive
Amanecer,
es
una
tortura
la
distancia
si
no
estás
aquí
Dawn,
it
is
torture
if
I
am
not
with
you
Con
toda
mi
alma
estos
versos
te
escribo
a
ti
I
write
these
verses
for
you
with
all
my
heart
Como
quisiera
que
un
par
de
palabras
How
I
wish
that
a
few
words
Fueran
capaces
de
borrar
la
distancia
Were
capable
of
erasing
the
distance
No
sabes
como
tu
presencia
me
falta
You
do
not
know
how
much
I
miss
your
presence
Y
poco
a
poco
voy
perdiendo
la
calma
And
little
by
little
I
am
losing
my
composure
Amanecí
en
esta
antigua
ciudad
I
woke
up
in
this
old
city
Que
de
mi
corazón
ya
no
tiene
piedad
That
has
no
mercy
on
my
heart
Las
horas
pasan
y
sigo
despierto
The
hours
pass
and
I
am
still
awake
Tu
ausencia
en
mi
cuarto
es
implacable
y
despierto
Your
absence
in
my
room
is
relentless
and
I
am
awake
Ohh
y
es
un
nuevo
amanecer,
yeah
Ohh
and
it
is
a
new
dawn,
yeah
Los
primeros
rayos
del
sol
traen
tu
canción
The
first
rays
of
the
sun
bring
your
song
Melodías
de
amor
Melodies
of
love
Que
ruego
que
lleguen
hasta
tu
ventana
That
I
pray
will
reach
your
window
Pero
el
día
se
vuelve
triste
But
the
day
turns
sad
Mientras
la
soledad
hace
estragos
en
mi
While
loneliness
wreaks
havoc
on
me
Y
se
fulminan
mis
latidos
por
estar
contigo
And
my
heartbeats
are
extinguished
because
of
you
Cuanto
las
horas
una
a
una
How
many
hours
one
by
one
Dicen
que
el
tiempo
es
nuestro
aliado
They
say
that
time
is
our
ally
Como
un
lobo
canto
a
la
luna
como
un
niño
enamorado
Like
a
wolf
I
sing
to
the
moon
like
a
child
in
love
Amanecer,
es
bendición
si
lo
vivo
contigo
Dawn,
it
is
a
blessing
if
I
experience
it
with
you
Amanecer,
pienso
en
tus
ojos
y
me
siento
vivo
Dawn,
I
think
of
your
eyes
and
I
feel
alive
Amanecer,
es
una
tortura
la
distancia
si
no
estás
aquí
Dawn,
it
is
torture
if
I
am
not
with
you
Con
toda
mi
alma
estos
versos
te
escribo
a
ti
I
write
these
verses
for
you
with
all
my
heart
Amanecer,
contigooo
Dawn,
with
you
Los
primeros
rayos
del
sol
The
first
rays
of
the
sun
Traen
tu
canción
They
bring
your
song
Melodías
de
amor
Melodies
of
love
Yo
ruego
que
lleguen
hasta
tu
ventana
I
pray
that
they
will
reach
your
window
Pero
el
dia
se
vuelve
triste
But
the
day
turns
sad
Mientras
la
soledad
hace
estragos
en
mi
While
loneliness
wreaks
havoc
on
me
Y
se
fulminan
mis
latidos
por
estar
contigo
And
my
heartbeats
are
extinguished
because
of
you
Cuanto
las
horas
una
a
una
How
many
hours
one
by
one
Dicen
que
el
tiempo
es
nuestro
aliado
They
say
that
time
is
our
ally
Como
un
lobo
canto
a
la
luna
como
un
nino
enamorado
Like
a
wolf
I
sing
to
the
moon
like
a
child
in
love
Amanecer,
es
bendición
si
lo
vivo
contigo
Dawn,
it
is
a
blessing
if
I
experience
it
with
you
Amanecer,
pienso
en
tus
ojos
y
me
siento
vivo
Dawn,
I
think
of
your
eyes
and
I
feel
alive
Amanecer,
es
una
tortura
la
distancia
si
no
estás
aquí
Dawn,
it
is
torture
if
I
am
not
with
you
Con
toda
mi
alma
estos
versos
te
escribo
a
ti
I
write
these
verses
for
you
with
all
my
heart
Amanecer,
contigo
Dawn,
with
you
Amanecer,
wooow
Dawn,
wooow
Es
un
nuevo
amanecer
It
is
a
new
dawn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Alma
дата релиза
25-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.