Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Armonía De Amor (Versión Ska)
Harmonie der Liebe (Ska-Version)
Armonía
de
amor
Harmonie
der
Liebe
Tu
cara
bonita
es
mi
inspiración
Dein
schönes
Gesicht
ist
meine
Inspiration
Abrázame
a
tu
corazón
y
no
me
dejes
ir...
oh
Drück
mich
an
dein
Herz
und
lass
mich
nicht
gehen...
oh
Armonía
de
amor
Harmonie
der
Liebe
Un
sentimiento
es
tu
corazón
Ein
Gefühl
ist
dein
Herz
Abrázame
a
tu
corazón
y
no
me
dejes
ir
Drück
mich
an
dein
Herz
und
lass
mich
nicht
gehen
Cuantas
noches
contigo
yo
soñé
Wie
viele
Nächte
habe
ich
von
dir
geträumt
Cuantos
recuerdo
que
no
olvidé
Wie
viele
Erinnerungen,
die
ich
nicht
vergaß
La
luz
del
de
arriba
no
nos
abandonara...
no...
Das
Licht
von
oben
wird
uns
nicht
verlassen...
nein...
Pues
si
amor
siembras
amor
cosecharas
wow
oohh
Denn
wenn
du
Liebe
säst,
wirst
du
Liebe
ernten
wow
oohh
Armonía
de
amor
Harmonie
der
Liebe
Tu
cara
bonita
es
mi
inspiración
Dein
schönes
Gesicht
ist
meine
Inspiration
Abrázame
a
tu
corazón
y
no
me
dejes
ir
Drück
mich
an
dein
Herz
und
lass
mich
nicht
gehen
Armonía
de
amor
Harmonie
der
Liebe
Un
sentimiento
es
tu
corazón
Ein
Gefühl
ist
dein
Herz
Abrázame
a
tu
corazón
y
no
me
dejes
ir
Drück
mich
an
dein
Herz
und
lass
mich
nicht
gehen
Cuando
me
busques
ahí
estaré,
seras
mi
luna
Wenn
du
mich
suchst,
werde
ich
da
sein,
du
wirst
mein
Mond
sein
Y
en
cada
una
de
mis
noches
a
ti
cantare
oh
jah
Und
in
jeder
meiner
Nächte
werde
ich
für
dich
singen,
oh
Jah
Yo
quiero
llegar
mas
allá,
ver
el
sol
Ich
will
weiter
gehen,
die
Sonne
sehen
Tu
cuerpo
es
un
poema
de
sensualidad
Dein
Körper
ist
ein
Gedicht
der
Sinnlichkeit
Y
te
lo
digo
al
ritmo
del
Ska
Und
ich
sage
es
dir
im
Rhythmus
des
Ska
Armonía
de
amor
Harmonie
der
Liebe
Tu
cara
bonita
es
mi
inspiración
Dein
schönes
Gesicht
ist
meine
Inspiration
Abrázame
a
tu
corazón
y
no
me
dejes
ir
Drück
mich
an
dein
Herz
und
lass
mich
nicht
gehen
Armonía
de
amor
Harmonie
der
Liebe
Un
sentimiento
es
tu
corazón
Ein
Gefühl
ist
dein
Herz
Abrázame
a
tu
corazón
y
no
me
dejes
ir
Drück
mich
an
dein
Herz
und
lass
mich
nicht
gehen
Nunca
te
alejes
de
mi
Entferne
dich
niemals
von
mir
Si
tu
te
vas
yo
no
puedo
vivir...
no
Wenn
du
gehst,
kann
ich
nicht
leben...
nein
Nuestra
noche
es
resistir,
sin
igualdad
no
podremos
vivir
Unsere
Nacht
ist
Widerstand,
ohne
Gleichheit
können
wir
nicht
leben
Armonía
de
amor
Harmonie
der
Liebe
Tu
cara
bonita
es
mi
inspiración
Dein
schönes
Gesicht
ist
meine
Inspiration
Abrázame
a
tu
corazón
y
no
me
dejes
ir
Drück
mich
an
dein
Herz
und
lass
mich
nicht
gehen
Armonía
de
amor
Harmonie
der
Liebe
Un
sentimiento
es
tu
corazón
Ein
Gefühl
ist
dein
Herz
Abrazame
a
tu
corazón
y
no
me
dejes
ir
Drück
mich
an
dein
Herz
und
lass
mich
nicht
gehen
Armonía
de
amor
Harmonie
der
Liebe
Tu
cara
bonita
es
mi
inspiración
Dein
schönes
Gesicht
ist
meine
Inspiration
Abrázame
a
tu
corazón
y
no
me
dejes
ir
Drück
mich
an
dein
Herz
und
lass
mich
nicht
gehen
Armonía
de
amor
Harmonie
der
Liebe
Un
sentimiento
es
tu
corazón
Ein
Gefühl
ist
dein
Herz
Abrazame
a
tu
corazón
y
no
me
dejes
ir
Drück
mich
an
dein
Herz
und
lass
mich
nicht
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Fernando Neira Leiva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.