Quique Neira - Cada Cosa en Su Momento - перевод текста песни на немецкий

Cada Cosa en Su Momento - Quique Neiraперевод на немецкий




Cada Cosa en Su Momento
Alles zur rechten Zeit
Cada cosa en su momento
Jede Sache zu ihrer Zeit
Cada momento en su lugar
Jeder Moment an seinem Platz
Por mas que hagas el intento
So sehr du es auch versuchst
Si tenia que pasar, tiene que pasar
Was geschehen soll, geschieht
Cada cosa en su momento
Jede Sache zu ihrer Zeit
Cada momento en su lugar
Jeder Moment an seinem Platz
Aunque hagas el intento
Auch wenn du es versuchst
Si tenia que pasar, tiene que pasar.
Was geschehen soll, geschieht
No es facil llegar alla, debes trabajar...
Es ist nicht leicht dorthin zu gelangen, du musst arbeiten...
Sintonias del universo
Stimmen des Universums
Primero a sembrar luego a cosechar
Erst säen, dann ernten
Y asi tendras tu alimento...
So wirst du deine Nahrung haben...
Cada cosa en su momento
Jede Sache zu ihrer Zeit
Cada momento en su lugar
Jeder Moment an seinem Platz
Por mas que hagas el intento
So sehr du es auch versuchst
Si tenia que pasar, tiene que pasar
Was geschehen soll, geschieht
Espera tu oportunidad no dejes pasar
Nutze deine Chance, lass sie nicht vergehen
Escucha lo que dice el viento
Hör auf das, was der Wind dir sagt
Que basta un nuevo lugar donde encontraras
Dass es einen neuen Ort gibt, wo du findest
Felicidad y Sentimiento
Glück und Gefühl
No te apures jamas, espera y veras...
Eile niemals, warte und du wirst sehen...
Que la paciencia tiene premios,
Geduld wird belohnt,
Para el que sabe esperar tras el temporal
Wer zu warten weiß nach dem Sturm
Sacado fuerzas del silencio.
Schöpft Kraft aus der Stille
Cada cosa en su momento
Jede Sache zu ihrer Zeit
Cada momento en su lugar
Jeder Moment an seinem Platz
Por mas que hagas el intento (It′s Destiny)
So sehr du es auch versuchst (It’s Destiny)
Si tenia que pasar, tiene que pasar.
Was geschehen soll, geschieht
La flor espera la primavera
Die Blume wartet auf den Frühling
Para entrergar su color
Um ihre Farbe zu schenken
El poeta espera la luna llena y entrega su inspiracion
Der Dichter wartet auf den Vollmond und gibt seine Inspiration
Como quisiera calmar mi pena
Wie sehr ich meinen Schmerz lindern möchte
Pero lo hago cancion
Doch ich mache ein Lied daraus
Para que sepas que no es quimera
Damit du weißt, es ist kein Traum
Mio sera tu corazon
Dein Herz wird mein sein
Yo se
Ich weiß
Cada cosa en su momento
Jede Sache zu ihrer Zeit
Cada momento en su lugar
Jeder Moment an seinem Platz
Por mas que hagas el intento
So sehr du es auch versuchst
Si tenia que pasar, tiene que pasar
Was geschehen soll, geschieht
Cada cosa en su momento
Jede Sache zu ihrer Zeit
Cada momento en su lugar
Jeder Moment an seinem Platz
Aunque que hagas el intento
Auch wenn du es versuchst
Si tenia que pasar, tiene que pasar
Was geschehen soll, geschieht
La vida es sabia ... no se equivoca
Das Leben ist weise ... es irrt nicht
Y aunque a veces injusta
Und auch wenn es manchmal unfair scheint
A todos nos toca lo que nos toca pasar
Jeder durchlebt, was ihm bestimmt ist
No desesperes
Verzweifle nicht
Acepta todo
Nimm alles an
Lo que la vida te entregue
Was das Leben dir gibt
Y sacale provecho de algun modo...
Und mach das Beste daraus
Ohhhhhhh
Ohhhhhhh
Ohhhhhhh
Ohhhhhhh





Авторы: Farmer Jason Arthur, Neira Leiva Enrique Fernando


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.