Текст и перевод песни Quique Neira - Lady
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para
enfrentar
un
nuevo
destino,
y
caminar
por
Чтобы
встретить
новую
судьбу
и
ступить
на
Un
nuevo
camino...
новый
путь...
Pon
tu
alma,
pon
tu
alma
Вложи
свою
душу,
вложи
свою
душу.
Si
has
de
lograr
lo
que
siempre
has
querido,
y
defender
Если
ты
хочешь
достичь
того,
чего
всегда
желала,
и
защитить
A
los
que
están
con
tigo...
тех,
кто
рядом
с
тобой...
Pon
tu
alma,
pon
tu
alma
Вложи
свою
душу,
вложи
свою
душу.
Pon
tu
alma
en
todo
lo
que
vives,
y
cada
día
sera
como
quieres,
para
que
tenga
sentido,
todo
lo
que
hemos
vivido...
Вложи
свою
душу
во
всё,
чем
живешь,
и
каждый
день
будет
таким,
каким
ты
хочешь,
чтобы
всё,
что
мы
пережили,
имело
смысл...
Dejando
atrás
la
desesperación,
escribamos
juntos
una
nueva
canción,
ven
a
cantarla
con
migo,
para
eso
son
los
amigos...
Оставив
позади
отчаяние,
напишем
вместе
новую
песню,
спой
её
со
мной,
для
этого
и
нужны
друзья...
Para
sanar
y
entregar
la
calma,
al
corazón
que
se
desangra,
y
que
a
perdido
el
sentido
y
el
porque
de
estar
vivo...
Чтобы
исцелить
и
подарить
спокойствие
сердцу,
которое
истекает
кровью,
которое
потеряло
смысл
и
причину
жить...
A
cada
acción,
a
cada
latido
a
cada
paso
a
cada
desafió,
has
de
poner
tu
alma,
has
de
poner
el
alma...
В
каждое
действие,
в
каждое
биение
сердца,
в
каждый
шаг,
в
каждое
испытание,
ты
должна
вложить
свою
душу,
вложить
душу...
Para
enfrentar
un
nuevo
destino,
y
caminar
por
un
nuevo
camino...
Чтобы
встретить
новую
судьбу
и
ступить
на
новый
путь...
Pon
tu
alma,
pon
tu
alma
Вложи
свою
душу,
вложи
свою
душу.
Si
has
de
lograr
lo
que
siempre
has
querido,
y
defender
a
los
que
están
con
tigo...
Если
ты
хочешь
достичь
того,
чего
всегда
желала,
и
защитить
тех,
кто
рядом
с
тобой...
Pon
tu
alma,
pon
tu
alma
Вложи
свою
душу,
вложи
свою
душу.
Cuando
la
vida
no
parezca
un
juego,
yo
grabare
tu
nombre
en
mi
a
fuego,
lo
guardare
en
mi
alma,
seras
la
fuerza
en
mi
alma...
Когда
жизнь
покажется
не
игрой,
я
выжгу
твое
имя
в
своем
сердце,
сохраню
его
в
своей
душе,
ты
станешь
силой
в
моей
душе...
Pues
esta
vida
no
es
nada
si
no
hay
devoción,
esa
promesa
sera
mi
inspiración,
porque
fe
en
la
desde
mi
alma,
serán
palabras
del
alma...
Ведь
эта
жизнь
ничего
не
стоит
без
преданности,
это
обещание
станет
моим
вдохновением,
потому
что
вера,
идущая
из
моей
души,
станет
словами
души...
Para
enfrentar
un
nuevo
destino,
y
caminar
por
un
nuevo
camino...
Чтобы
встретить
новую
судьбу
и
ступить
на
новый
путь...
Pon
tu
alma,
pon
tu
alma
Вложи
свою
душу,
вложи
свою
душу.
Si
has
de
lograr
lo
que
siempre
has
querido,
y
defender
a
los
que
están
con
tigo...
Если
ты
хочешь
достичь
того,
чего
всегда
желала,
и
защитить
тех,
кто
рядом
с
тобой...
Pon
tu
alma,
pon
tu
alma
Вложи
свою
душу,
вложи
свою
душу.
Cuando
el
día
se
haga
de
noche,
yo
se
que
pensaras
en
mi.
Когда
день
обернется
ночью,
я
знаю,
ты
будешь
думать
обо
мне.
Ese
recuerdo
queda
cuando
no
estamos
mas
aquí...
Это
воспоминание
остается,
когда
мы
уже
не
здесь...
Ahí
estará
mi
voz
para
ser
tu
compañía,
y
sentirás
mi
alma
junto
a
ti
Там
будет
мой
голос,
чтобы
составить
тебе
компанию,
и
ты
почувствуешь
мою
душу
рядом
с
собой.
Para
enfrentar
un
nuevo
destino,
y
caminar
por
un
nuevo
camino...
Чтобы
встретить
новую
судьбу
и
ступить
на
новый
путь...
Pon
tu
alma,
pon
tu
alma
Вложи
свою
душу,
вложи
свою
душу.
Si
has
de
lograr
lo
que
siempre
has
querido,
y
defender
a
los
que
están
con
tigo...
Если
ты
хочешь
достичь
того,
чего
всегда
желала,
и
защитить
тех,
кто
рядом
с
тобой...
Pon
tu
alma,
pon
tu
alma
Вложи
свою
душу,
вложи
свою
душу.
Fuente:
musica.
Источник:
musica.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Fernando Neira Leiva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.