Quique Neira - Solamente Tú - перевод текста песни на немецкий

Solamente Tú - Quique Neiraперевод на немецкий




Solamente Tú
Nur du
La simpleza en tu mirar
Die Einfachheit in deinem Blick
Una señal al recordar
Ein Zeichen, wenn ich mich erinnere
Como poderte olvidar
Wie könnte ich dich vergessen
Si en el camino me enseñaste a amar Siempre que te necesito
Da du mich auf dem Weg das Lieben gelehrt hast, immer wenn ich dich brauche
Encuentro en ti una puerta abierta
Ich finde in dir eine offene Tür
Una ventana a la luz
Ein Fenster zum Licht
Que de la sombra me desconecta
Das mich aus dem Schatten löst
Miro hacia atrás, como expresar
Ich blicke zurück, wie ich ausdrücken kann
La fe que en tu mirada puedo encontrar
Den Glauben, den ich in deinem Blick finde
Cada vez, es verdad
Jedes Mal, es ist wahr
Solamente un silencio basta para comenzar
Nur eine Stille reicht, um zu beginnen
Entonces soñemos juntos en otra realidad
Dann träumen wir zusammen von einer anderen Realität
Puedo descansar
Ich kann ruhen
Me quiero quedar a tu lado quiero estar
Ich möchte bei dir bleiben, an deiner Seite sein
Para que volemos juntos a la eternidad
Damit wir gemeinsam in die Ewigkeit fliegen
Deseo detener el tiempo justo en este momento
Ich möchte die Zeit genau in diesem Moment anhalten
Sin tu sonrisa siento que me desvanezco
Ohne dein Lächeln fühle ich mich zerfallen
Voy a dibujar otro lugar
Ich werde einen anderen Ort zeichnen
Voy a pintar, colorear una nueva oportunidad
Ich werde malen, einfärben eine neue Chance
Donde podamos amarnos sin nada que preguntar
Wo wir uns lieben können, ohne Fragen zu stellen
Donde todo lo que hagamos sea para juntar
Wo alles was wir tun, dazu dient zu vereinen
Tu alma con mi fantasía voy a escudar
Deine Seele mit meiner Fantasie werde ich schützen
Mi mente llena de tu imagen para nunca olvidar
Meinen Geist erfülle ich mit deinem Bild, um nie zu vergessen
La simpleza en tu mirar
Die Einfachheit in deinem Blick
Una señal al recordar
Ein Zeichen, wenn ich mich erinnere
Como poderte olvidar
Wie könnte ich dich vergessen
Si en el camino me enseñaste a amar En todo momento siento que estas tu
Da du mich auf dem Weg das Lieben lehrtest, fühle ich stets deine Nähe
En cada lugar que fui tu corazón pude sentir
An jedem Ort, den ich besuchte, spürte ich dein Herz
No hay tiempo que perder la vida es breve
Keine Zeit zu verlieren, das Leben ist kurz
Solo agradecer por verte feliz
Nur Dankbarkeit, dich glücklich zu sehen
Entonces Jah Jah se que nos bendecirá
Dann wird Jah Jah uns segnen, ich weiß
Como dos manos nuestras vidas se juntaran
Wie zwei Hände sich unsere Leben vereinen
Para en el camino poder resistir
Um auf dem Weg widerstehen zu können
Cuando he caído siempre estas aquí la simpleza en tu mirar
Wenn ich fiel, bist du immer hier, die Einfachheit in deinem Blick
Una señal al recordar
Ein Zeichen, wenn ich mich erinnere
Como poderte olvidar
Wie könnte ich dich vergessen
Si en el camino me enseñaste a amar (
Da du mich auf dem Weg das Lieben lehrtest (





Авторы: Farmer Jason Arthur, Neira Leiva Enrique Fernando, Araneda Pencheff Rodrigo Alejandro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.