Quiroga - No hay problemas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Quiroga - No hay problemas




No hay problemas
Нет проблем
[Titó]
[Тито]
No se para mi es sencillo,
Для меня это просто,
¿Como explicartelo eh?
Как тебе это объяснить, а?
Yo tan solo...
Я всего лишь...
Subo, sumo a tu multo aculo
Поднимаюсь, прибавляю к твоему унылому скоплению
Me pulo al peloton con el micro a la izquierda sin ser zurdo
Обхожу пелотон с микрофоном слева, не будучи левшой
Oscuro lo llevas, igual que en el invierno, hielas,
Ты темная, как зима, ледяная,
Intentas trepar por lo que suelta mi culo, mierda,
Пытаешься вскарабкаться по тому, что исходит из моей задницы, дерьмо,
Tela, te enteraras, no sabes ni lo que te espera,
Ткань, ты узнаешь, ты даже не знаешь, что тебя ждет,
Mi hermano es la hoz y yo el palo que la sujeta
Мой брат - это серп, а я - палка, которая его держит
Quiroga la maneja, despeja, mejor te dejas,
Кирога управляет им, расчищает, тебе лучше сдаться,
Esto se festeja disparando al aire como en Tejas.
Это празднуется стрельбой в воздух, как в Техасе.
Deja que coja el Stallering y te ponga en jaque,
Дай мне взять Сталлера и поставить тебя в шах,
No hay discusion con las cartas que baraje aunque encaje,
Нет споров с картами, которые я тасую, даже если они подходят,
Si pierden bajen y admiren el paisaje,
Если проиграешь, спустись и полюбуйся пейзажем,
Yo por un camino ataje, de ahi el nivel de angel.
Я срезаю путь, отсюда и уровень ангела.
Pasen, vean, maquinas imperfectasdeje atras,
Проходите, смотрите, несовершенные машины я оставил позади,
Como Ranel con Vestax entre mis vinilos.
Как Ранель с Вестакс среди моих винилов.
Malditos aquellos que defecan, reflejan en letras
Прокляты те, кто испражняется, отражают в текстах
Decenas de mierda que aun entran en este circo,
Десятки дерьма, которые все еще входят в этот цирк,
Odio a todos aquellos que creen conocerme y al verme
Ненавижу всех тех, кто думает, что знает меня, и когда видит меня
Antes de la pelota hacerme van y me llaman Tito
Перед тем, как мяч сделать мне, они идут и называют меня Тито
Deberian prohibirlo, cierren el hocico,
Должны запретить это, закройте рот,
Cinco brincos trinco en micro y grito, flipo con el primo,
Пять прыжков, я хватаю микрофон и кричу, офигеваю от кузена,
Es sencillo tio, en este pico esta el estilo altisimo
Это просто, чувак, в этом пике стиль высочайший
Que Falsalarma no ha visto hace mas de año y pico
Которого Falsalarma не видел больше года
[Estribillo]
[Припев]
No hay problema, No hay problema
Нет проблем, Нет проблем
No hay problema, No hay problema
Нет проблем, Нет проблем
Consigo subir aun estando en cuarentena
Я могу подняться, даже находясь на карантине
Nadie escribe en mi esquela
Никто не пишет в моей некрологе
No hay problema, No hay problema
Нет проблем, Нет проблем
No hay problema, No hay problema
Нет проблем, Нет проблем
Consigo subir aun estando en cuarentena
Я могу подняться, даже находясь на карантине
No lo enseñan en la escuela
Этого не преподают в школе
[Santo]
[Санто]
No conozco la palabra fracaso
Я не знаю слова "провал"
Solo se que es un atraso y hoy doy clases de repaso por
Знаю только, что это отставание, и сегодня я даю уроки повторения, потому что
Si acaso paso,
Если acaso paso,
Escaso, reboso el vaso en ese caso,
Скудный, я переполняю стакан в этом случае,
Y entretanto anduve a mi paso y me entretuve al raso.
И тем временем шел своим путем и развлекался под открытым небом.
A veces pienso porque aguanto si es que despues de tanto
Иногда я думаю, почему я терплю, если после стольких
Todavia van preguntando que instrumento aguanto,
Все еще спрашивают, какой инструмент я держу,
Soy vocalista, no canto, solo rapeo
Я вокалист, не пою, только читаю рэп
Y veo que raperos ven a un artista bajo este apodo de Santo
И вижу, что рэперы видят артиста под этим псевдонимом Санто
Tio, te estuve llamando, lo siento estuve en el baño,
Чувак, я звонил тебе, извини, я был в ванной,
Descubre lo que estuve haciendo desde octubre de este año,
Узнай, чем я занимался с октября этого года,
Deje sentado al rebaño a golpe de caño,
Я посадил стадо ударом ствола,
Les drible y regatee como antaño y le dispare al travesaño
Я обвел их и обыграл, как в былые времена, и выстрелил в перекладину
Mal fario, en casos el ensayo a diario,
Плохое предзнаменование, в случаях ежедневных репетиций,
Llenar el calendario como acto voluntario y no sin un horario,
Заполнять календарь как добровольное действие, а не без расписания,
Hago inventario y balance, es inevitable que avance,
Я делаю инвентаризацию и баланс, неизбежно, что я продвигаюсь,
Deja que me lance y al mejor mc de tu lista alcance.
Дай мне броситься и достичь лучшего МС в твоем списке.
Despues de este percance vengan y prueben fortuna
После этого происшествия приходите и испытайте удачу
Y una si es que duda os cabe alguna,
И если у вас есть какие-либо сомнения,
De que este pavo suba puntos, suma, fuma, y trepe como espuma
Что этот индюк набирает очки, суммирует, курит и карабкается, как пена
Y a pesar de alguna duda nunca se consuma y causes bruma.
И, несмотря на некоторые сомнения, он никогда не кончается и вызывает туман.
Circula, si no te tira el rollo que me estimula,
Циркулируй, если тебя не тянет к кайфу, который меня стимулирует,
Recula y si clavas una de cuatro calcula,
Отступи, и если забьешь один из четырех, посчитай,
Aqui vuestro rollo rezuma, plegas si te enculan,
Здесь твой кайф сочится, ты складываешься, если тебя имеют,
Pide ayuda y suda, ya es inevitable que este pavo suba.
Проси помощи и потей, уже неизбежно, что этот индюк поднимется.
[Estribillo]
[Припев]
No hay problema, No hay problema
Нет проблем, Нет проблем
No hay problema, No hay problema
Нет проблем, Нет проблем
Consigo subir aun estando en cuarentena
Я могу подняться, даже находясь на карантине
Nadie escribe en mi esquela
Никто не пишет в моей некрологе
No hay problema, No hay problema
Нет проблем, Нет проблем
No hay problema, No hay problema
Нет проблем, Нет проблем
Consigo subir aun estando en cuarentena
Я могу подняться, даже находясь на карантине
No lo enseñan en la escuela
Этого не преподают в школе





Авторы: Angel Navarro Romero, Jose Alonso Quiroga, David Navarro Romero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.