Текст и перевод песни Quốc Thiên - Chia Cách Bình Yên (Lofi Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chia Cách Bình Yên (Lofi Version)
Мирное расставание (Lofi Version)
Giờ
thì
anh
đã
cam
đảm
Теперь
у
меня
хватило
смелости,
Để
nhìn
em
mỉm
cười
Чтобы
увидеть
твою
улыбку.
Và
cám
ơn
em
ngày
qua
И
благодарю
тебя
за
все,
что
было,
Dù
điều
này
làm
anh
đau
Хоть
это
причиняет
мне
боль,
Hơn
cả
tới
thiên
đường
Сильнее,
чем
путь
на
небеса.
Ooh,
uh
oh,
huh-huh
Ooh,
uh
oh,
huh-huh
Nếu
tự
nhìn
lại
quãng
thời
gian
qua
Если
оглянуться
на
прошедшее
время,
Đã
có
lúc
nước
mắt
anh
nuốt
ngược
Были
моменты,
когда
я
сглатывал
слезы,
Vào
trong,
cay
đắng
Горькие,
внутрь
себя.
Vì
không
trói
được
tiếng
yêu
За
то,
что
не
смог
удержать
нашу
любовь,
Vì
anh
muốn
quan
tâm
em
bằng
tất
Потому
что
хотел
заботиться
о
тебе,
Cả
những
yêu
thương
bao
năm
anh
có
được
Отдавая
всю
ту
любовь,
что
копил
годами.
Mà
sao
mắt
môi
em
Но
почему-то
твои
глаза,
твои
губы
Vẫn
chưa
khi
nào
bằng
lòng
Никогда
не
были
довольны?
Giờ
thì
anh
đã
cam
đảm
Теперь
у
меня
хватило
смелости,
Để
rời
xa
em
rồi
Чтобы
уйти
от
тебя.
Đừng
khóc
nhé
em,
người
ơi
Не
плачь,
родная,
Dù
rằng
đường
mình
chung
đôi
Хоть
я
и
думал,
что
наш
путь,
Anh
từng
ngỡ
sẽ
dài
Будет
долгим.
Nào
đâu
cứ
phải
bên
nhau
đến
cùng
Но
это
не
значит,
что
им
суждено
быть
вместе
всегда.
Giờ
thì
anh
đã
cam
đảm
Теперь
у
меня
хватило
смелости,
Để
nhìn
em
mỉm
cười
Чтобы
увидеть
твою
улыбку.
Và
cám
ơn
em
ngày
qua
И
благодарю
тебя
за
все,
что
было,
Dù
điều
này
làm
anh
đau
Хоть
это
причиняет
мне
боль,
Hơn
cả
tới
thiên
đường
Сильнее,
чем
путь
на
небеса.
Ooh,
uh
oh,
huh-huh
Ooh,
uh
oh,
huh-huh
Sẽ
còn
mình
anh
với
nỗi
bất
an
Останусь
я
один
со
своей
тревогой,
Sẽ
chẳng
biết
phải
khóc
hay
cười
Не
зная,
плакать
мне
или
смеяться,
Những
khi
nhớ
em
Когда
буду
скучать
по
тебе.
Rồi
lo
lắng
Буду
волноваться,
Ổn
không
nếu
em
thiếu
anh
Все
ли
хорошо,
если
рядом
нет
меня.
Ngủ
ngoan
nhé,
em
thân
yêu
của
anh
Спи
спокойно,
моя
любимая,
Đừng
bắt
màn
đêm
len
vào
đôi
mắt
tròn
Не
позволяй
ночи
проникнуть
в
твои
ясные
глаза.
Vào
buổi
sáng
hôm
sau
Чтобы
утром
проснуться
Bình
yên
như
chưa
yêu
nhau
Спокойной,
как
будто
мы
никогда
не
любили
друг
друга.
Giờ
thì
anh
đã
can
đảm
Теперь
у
меня
хватило
смелости,
Để
rời
xa
em
rồi
Чтобы
уйти
от
тебя.
Đừng
khóc
nhé
em,
người
ơi
Не
плачь,
родная,
Dù
rằng
đường
mình
chung
đôi
Хоть
я
и
думал,
что
наш
путь,
Anh
từng
ngỡ
sẽ
dài
Будет
долгим.
Nào
đâu
cứ
phải
bên
nhau
đến
cùng
Но
это
не
значит,
что
им
суждено
быть
вместе
всегда.
Giờ
thì
anh
đã
cam
đảm
Теперь
у
меня
хватило
смелости,
Để
nhìn
em
mỉm
cười
Чтобы
увидеть
твою
улыбку.
Và
cám
ơn
em
ngày
qua
И
благодарю
тебя
за
все,
что
было,
Dù
điều
này
làm
anh
đau
Хоть
это
причиняет
мне
боль,
Hơn
cả
tới
thiên
đường
Сильнее,
чем
путь
на
небеса.
Ooh,
uh
oh,
huh-huh
Ooh,
uh
oh,
huh-huh
Giờ
thì
anh
đã
cam
đảm
Теперь
у
меня
хватило
смелости,
Để
rời
xa
em
rồi
Чтобы
уйти
от
тебя.
Đừng
khóc
nhé
em,
người
ơi
Не
плачь,
родная,
Dù
rằng
đường
mình
chung
đôi
Хоть
я
и
думал,
что
наш
путь,
Anh
từng
ngỡ
sẽ
dài
Будет
долгим.
Nào
đâu
cứ
phải
bên
nhau
đến
cùng
Но
это
не
значит,
что
им
суждено
быть
вместе
всегда.
Giờ
thì
anh
đã
cam
đảm
Теперь
у
меня
хватило
смелости,
Để
nhìn
em
mỉm
cười
Чтобы
увидеть
твою
улыбку.
Và
cám
ơn
em
ngày
qua
И
благодарю
тебя
за
все,
что
было,
Dù
điều
này
làm
anh
đau
Хоть
это
причиняет
мне
боль,
Hơn
cả
tới
thiên
đường
Сильнее,
чем
путь
на
небеса.
Ooh,
uh
oh,
huh-huh
Ooh,
uh
oh,
huh-huh
Hah-ah,
hah-ah,
hah-ah
Hah-ah,
hah-ah,
hah-ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tien Cookie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.