Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
سلام
عليكم
ورحمة
الله
وبركاته
Salam
আলাইকুম
ওয়া
রহমাতুল্লাহি
ওয়া
বারাকাতুহু
أسمع
...
Better
pay
attention
Hör
zu
...
Pass
besser
auf
ركز
...
I'm
about
to
mention
Konzentriere
dich
...
Ich
werde
gleich
etwas
erwähnen
Some
few
things
...
Don't
get
offended
Ein
paar
Dinge
...
Sei
nicht
beleidigt
It's
the
truth
...
Sounds
so
splendid
Es
ist
die
Wahrheit
...
Klingt
so
herrlich
Wake
up
everyday
in
the
morning
Wache
jeden
Morgen
auf
دور
على
الرزق
يا
مؤمن
Suche
nach
deinem
Lebensunterhalt,
oh
Gläubiger
We
all
need
a
J.O.B
Wir
alle
brauchen
einen
J.O.B
So
we
can
live
in
this
world
you
see
Damit
wir
in
dieser
Welt
leben
können,
verstehst
du
But
nowadays,
it's
harder
than
ever
Aber
heutzutage
ist
es
schwieriger
denn
je
Whether
if
you're
smart,
clever
Egal
ob
du
schlau
oder
clever
bist,
Dumb,
stupid,
or
intelligent
Dumm,
blöd
oder
intelligent
It's
all
so
irrelevant
Es
ist
alles
so
irrelevant
It's
about
who
you
know
Es
geht
darum,
wen
du
kennst
المصلحة,
المعرفة,
الواسطة
Der
Vorteil,
die
Bekanntschaft,
die
"Wasta"
عندي
شهادة
...
أنساها!
Ich
habe
ein
Zertifikat
...
Vergiss
es!
عندك
خبرة
؟ أتمناها!!
Hast
du
Erfahrung?
Ich
wünschte
es!!
It's
not
right
...
But
that's
how
it
is
Es
ist
nicht
richtig
...
Aber
so
ist
es
nun
mal
So
go
ahead
...
Start
your
own
biz
Also
mach
dich
selbstständig
...
Gründe
dein
eigenes
Unternehmen
Don't
depend
on
anyone
else
Verlass
dich
auf
niemanden
Cuz
they
will
rob
you
...
So
as
your
health
Denn
sie
werden
dich
ausrauben
...
Und
deine
Gesundheit
أنا
عارف
...
معليش
Ich
weiß
...
Entschuldige
كلنا
نبغى
لقمة
العيش
Wir
alle
wollen
unseren
Lebensunterhalt
verdienen
Sometimes
the
system
ain't
fair
Manchmal
ist
das
System
nicht
fair
بس
لسه
...
بلدي
فيها
خير
Aber
immer
noch
...
Mein
Land
hat
Gutes
zu
bieten
كانت
الدنيا
عفيفه
و
الناس
قلوبها
نظيفه
Die
Welt
war
anständig
und
die
Herzen
der
Menschen
waren
rein
لوتبغى
لقمه
شريفه
دورلك
على
وظيفه
Wenn
du
einen
ehrlichen
Bissen
wolltest,
such
dir
einen
Job
دورلك
على
وظيفه
دورلك
على
وظيفه
Such
dir
einen
Job,
such
dir
einen
Job
كانت
خفيفة
عفيفه
و
الناس
قلوبها
نظيفه
Es
war
leicht
und
anständig,
und
die
Herzen
der
Menschen
waren
rein
صحيح
القعدة
ظريفة
بس
برضو
لازم
وظيفة
Sicher,
das
Sitzen
ist
angenehm,
aber
ein
Job
ist
trotzdem
notwendig
دورلك
على
وظيفه
دورلك
على
وظيفه
Such
dir
einen
Job,
such
dir
einen
Job
حاير
وعقالي
مايل
طاير
في
الزحمه
طاير
Verwirrt
und
mein
Kopftuch
schief,
fliege
ich
im
Gedränge
عندي
انترفيو
موعدلا
ينسوه
Ich
habe
ein
Vorstellungsgespräch,
einen
Termin,
vergiss
es
nicht
فهموني
علموني
يا
ترى
حيوظفوني
Erklärt
es
mir,
bringt
es
mir
bei,
werden
sie
mich
einstellen?
عاطل
يقولو
عليا
باطل
ولا
حسو
بيا
Arbeitslos
nennen
sie
mich,
nutzlos,
und
sie
haben
kein
Mitgefühl
mit
mir
كل
يوم
رايح
جاي
لا
قهوة
ولا
شاي
Jeden
Tag
hin
und
her,
weder
Kaffee
noch
Tee
هجولوني
بهدلوني
فب
الظهر
ميرحموني
Sie
haben
mich
gequält,
mich
gedemütigt,
in
der
Mittagshitze
haben
sie
kein
Erbarmen
كانت
الدنيا
عفيفه
و
الناس
قلوبها
نظيفه
Die
Welt
war
anständig
und
die
Herzen
der
Menschen
waren
rein
لوتبغى
لقمه
شريفه
دورلك
على
وظيفه
Wenn
du
einen
ehrlichen
Bissen
wolltest,
such
dir
einen
Job
دورلك
على
وظيفه
دورلك
على
وظيفه
Such
dir
einen
Job,
such
dir
einen
Job
كانت
خفيفة
عفيفه
و
الناس
قلوبها
نظيفه
Es
war
leicht
und
anständig,
und
die
Herzen
der
Menschen
waren
rein
صحيح
القعدة
ظريفة
بس
برضو
لازم
وظيفة
Sicher,
das
Sitzen
ist
angenehm,
aber
ein
Job
ist
trotzdem
notwendig
دورلك
على
وظيفه
دورلك
على
وظيفه
Such
dir
einen
Job,
such
dir
einen
Job
آآآه
بالي
يصير
فينا
Oh,
was
mit
uns
geschieht
رايحين
لغيرنا
وسايبينا
Sie
gehen
zu
anderen
und
lassen
uns
zurück
احنا
اولا
منهم
Wir
haben
Vorrang
vor
ihnen
بس
مانستغنى
عنهم
Aber
wir
können
nicht
auf
sie
verzichten
ياناس
كفايه
خلاص
Leute,
es
reicht
jetzt
الفاس
وقع
فالـ...
Das
Beil
ist
gefallen...
أسمحلي,
ماهو
وقت
الأكل
Entschuldige,
es
ist
nicht
die
Zeit
zum
Essen
حضر
أوراقك
وأتكل
Bereite
deine
Papiere
vor
und
mach
dich
auf
den
Weg
لازم
يكون
عندك
كل
شي
Du
musst
alles
haben
ولايقولوا
إنت
فين
جي؟
Und
lass
sie
nicht
fragen,
woher
du
kommst
لاتقعد
تقول
ما
فيه
Sag
nicht,
dass
es
nichts
gibt
خلي
عندك
مسؤلية
Sei
verantwortungsbewusst
العيب
للأسف
مو
منك
Der
Fehler
liegt
leider
nicht
bei
dir
من
ناس
قدي
وفي
سنك
Sondern
bei
Leuten
in
meinem
Alter
und
in
deinem
Alter
At
the
interview
they're
asking
me
Beim
Vorstellungsgespräch
fragen
sie
mich
What
can
you
provide
for
the
company?
Was
kannst
du
dem
Unternehmen
bieten?
Man
...
They
don't
know
what
they're
talking
about
Mann
...
Sie
wissen
nicht,
wovon
sie
reden
I
can
even
tell
them
I'm
from
the
south
Ich
kann
ihnen
sogar
sagen,
dass
ich
aus
dem
Süden
komme
لو
ما
تعرف
أحد
أرجع
البيت
Wenn
du
niemanden
kennst,
geh
nach
Hause
بس
لاتندم
وتقول
ياريت
Aber
bereue
es
nicht
und
sag
nicht,
ich
wünschte
بدري
...
لاتستسلم
Es
ist
früh
...
Gib
nicht
auf
أسعى
يا
ليل
وقدم
Bemühe
dich,
oh
Nacht,
und
bewirb
dich
ياكبار
إحنا
معاكم
Ihr
Älteren,
wir
sind
bei
euch
بس
تعبنا
جري
وراكم
Aber
wir
sind
müde,
euch
hinterherzulaufen
أدوا
الواحد
حقه
Gebt
dem
Einzelnen
sein
Recht
وأدولوا
هو
في
وقته
Und
gebt
es
ihm
rechtzeitig
وأهتموا
بأولاد
البلد
Und
kümmert
euch
um
die
Kinder
des
Landes
لاتسيبوهم
كده
فلت
Lasst
sie
nicht
so
im
Stich
حأقلك
أخرة
الفيلم
Ich
sage
dir
das
Ende
des
Films
إنه
سلاحك
العلم
Dass
deine
Waffe
das
Wissen
ist
سافرلاخلوني
شويا
قادر
افيد
البقيه
Reist,
lasst
mich
ein
wenig,
ich
kann
den
anderen
helfen
عندي
شهاده
وقدرات
استشاره
وخبرات
Ich
habe
ein
Zertifikat
und
Fähigkeiten,
Beratung
und
Erfahrung
وظفوني
شغلوني
من
راتب
لاتحرموني
Stellt
mich
ein,
gebt
mir
Arbeit,
nehmt
mir
nicht
mein
Gehalt
دوراتك
دوراتي
نفسيه
خبراتك
خبره
حياتيه
Deine
Kurse,
meine
Kurse,
psychologisch,
deine
Erfahrung,
Lebenserfahrung
معشم
نفسي
من
امس
و
المكتب
ورى
الشمس!
Ich
habe
mir
seit
gestern
Hoffnungen
gemacht,
und
das
Büro
ist
hinter
der
Sonne!
غيروني
انقلوني
بس
هنا
لاتسيبوني
Ändert
mich,
versetzt
mich,
aber
lasst
mich
nicht
hier
كانت
الدنيا
خفيفه
والناس
قلوبها
عفيفه
Die
Welt
war
leicht
und
die
Herzen
der
Menschen
waren
anständig
لوتبغى
لقمه
شريفه
دورلك
على
وظيفه
Wenn
du
einen
ehrlichen
Bissen
möchtest,
such
dir
einen
Job
دورلك
على
وظيفه
دورلك
على
وظيفه
Such
dir
einen
Job,
such
dir
einen
Job
كانت
خفيفة
عفيفه
و
الناس
قلوبها
نظيفه
Es
war
leicht
und
anständig,
und
die
Herzen
der
Menschen
waren
rein
صحيح
القعدة
ظريفة
بس
برضو
لازم
وظيفة
Sicher,
das
Sitzen
ist
angenehm,
aber
ein
Job
ist
trotzdem
notwendig
دورلك
على
وظيفه
دورلك
على
وظيفه
Such
dir
einen
Job,
such
dir
einen
Job
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Writer, Joseph Mcvey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.