Текст и перевод песни Qusai feat. DJ Lethal Skillz - Intro
سلام
عليكم
ورحمة
الله
وبركاته
سلام
عليكم
ورحمة
الله
وبركاته
أسمع
...
Better
pay
attention
أسمع
...
Лучше
обрати
внимание
ركز
...
I'm
about
to
mention
ركز
...
Я
собираюсь
упомянуть
Some
few
things
...
Don't
get
offended
Несколько
вещей
...
Не
обижайся
It's
the
truth
...
Sounds
so
splendid
Это
правда...
Звучит
так
великолепно
Wake
up
everyday
in
the
morning
Просыпаюсь
каждый
день
по
утрам
دور
على
الرزق
يا
مؤمن
دور
على
الرزق
يا
مؤمن
We
all
need
a
J.O.B
Нам
всем
нужен
Джобб
So
we
can
live
in
this
world
you
see
Чтобы
мы
могли
жить
в
этом
мире,
понимаешь
But
nowadays,
it's
harder
than
ever
Но
сейчас
это
сложнее,
чем
когда-либо
Whether
if
you're
smart,
clever
Независимо
от
того,
умный
ли
ты,
сообразительный
ли
Dumb,
stupid,
or
intelligent
Тупой,
бестолковый
или
умный
It's
all
so
irrelevant
Все
это
так
неуместно
It's
about
who
you
know
Все
дело
в
том,
кого
ты
знаешь
المصلحة,
المعرفة,
الواسطة
Интерес,
знания,
среда
عندي
شهادة
...
أنساها!
У
меня
есть
сертификат...
Забудь
об
этом!
عندك
خبرة
؟ أتمناها!!
Есть
ли
у
вас
опыт,
которого
я
желаю
ей!!
It's
not
right
...
But
that's
how
it
is
Это
неправильно...
Но
так
оно
и
есть
So
go
ahead
...
Start
your
own
biz
Так
что
давай...
Начни
свой
собственный
бизнес
Don't
depend
on
anyone
else
Не
зависи
ни
от
кого
другого
Cuz
they
will
rob
you
...
So
as
your
health
Потому
что
они
ограбят
тебя
...
Так
же,
как
и
ваше
здоровье
أنا
عارف
...
معليش
أنا
عارف
...
معليش
كلنا
نبغى
لقمة
العيش
كلنا
نبغى
لقمة
العيش
Sometimes
the
system
ain't
fair
Иногда
система
несправедлива
بس
لسه
...
بلدي
فيها
خير
بس
لسه
...
بلدي
فيها
خير
كانت
الدنيا
عفيفه
و
الناس
قلوبها
نظيفه
Мир
был
целомудрен,
и
у
людей
были
чистые
сердца
لوتبغى
لقمه
شريفه
دورلك
على
وظيفه
Если
вам
нужен
честный
откус,
ваша
роль
- на
работе
دورلك
على
وظيفه
دورلك
على
وظيفه
Твоя
очередь
работать,
твоя
очередь
работать
كانت
خفيفة
عفيفه
و
الناس
قلوبها
نظيفه
Она
была
легкой,
целомудренной,
а
у
людей
были
чистые
сердца
صحيح
القعدة
ظريفة
بس
برضو
لازم
وظيفة
Это
правда,
что
база
симпатичная,
но
для
удовлетворения
нужна
работа
دورلك
على
وظيفه
دورلك
على
وظيفه
Твоя
очередь
работать,
твоя
очередь
работать
حاير
وعقالي
مايل
طاير
في
الزحمه
طاير
Хайир
и
Акали
пролетают
милю
в
потоке
машин.
عندي
انترفيو
موعدلا
ينسوه
У
меня
назначено
собеседование,
о
котором
они
не
забудут
فهموني
علموني
يا
ترى
حيوظفوني
Видите
ли,
они
научили
меня,
они
наняли
меня
на
работу
عاطل
يقولو
عليا
باطل
ولا
حسو
بيا
Безработные
говорят,
что
Алия
лжива
и
бесчувственна
كل
يوم
رايح
جاي
لا
قهوة
ولا
شاي
Каждый
день
Джей
Рахех,
ни
кофе,
ни
чая
هجولوني
بهدلوني
فب
الظهر
ميرحموني
Обними
меня,
обними
меня,
обними
меня,
обними
меня,
обними
меня,
обними
меня,
обними
меня,
обними
меня,
обними
меня,
обними
меня,
обними
меня
كانت
الدنيا
عفيفه
و
الناس
قلوبها
نظيفه
Мир
был
целомудрен,
и
у
людей
были
чистые
сердца
لوتبغى
لقمه
شريفه
دورلك
على
وظيفه
Если
вам
нужен
честный
откус,
ваша
роль
- на
работе
دورلك
على
وظيفه
دورلك
على
وظيفه
Твоя
очередь
работать,
твоя
очередь
работать
كانت
خفيفة
عفيفه
و
الناس
قلوبها
نظيفه
Она
была
легкой,
целомудренной,
а
у
людей
были
чистые
сердца
صحيح
القعدة
ظريفة
بس
برضو
لازم
وظيفة
Это
правда,
что
база
симпатичная,
но
для
удовлетворения
нужна
работа
دورلك
على
وظيفه
دورلك
على
وظيفه
Твоя
очередь
работать,
твоя
очередь
работать
آآآه
بالي
يصير
فينا
Ах,
Бали
приближается
к
нам
رايحين
لغيرنا
وسايبينا
Два
ветра
для
Герны
и
сайпины
احنا
اولا
منهم
Мы
- первые
из
них
بس
مانستغنى
عنهم
Мы
просто
обойдемся
без
них
ياناس
كفايه
خلاص
Достаточно
людей,
достаточно
спасения
الفاس
وقع
فالـ...
Топор
упал...
أسمحلي,
ماهو
وقت
الأكل
Извините,
во
сколько
сейчас
можно
поесть
حضر
أوراقك
وأتكل
Готовьте
свои
бумаги
и
ешьте
لازم
يكون
عندك
كل
شي
У
вас
должно
быть
все
ولايقولوا
إنت
فين
جي؟
И
они
не
говорят:
"Ты
в
порядке?"
لاتقعد
تقول
ما
فيه
Не
сиди
сложа
руки
и
не
говори,
что
в
этом
такого
خلي
عندك
مسؤلية
Возьмите
на
себя
ответственность
العيب
للأسف
مو
منك
العيب
للأسف
مو
منك
من
ناس
قدي
وفي
سنك
من
ناس
قدي
وفي
سنك
At
the
interview
they're
asking
me
На
собеседовании
они
спрашивают
меня
What
can
you
provide
for
the
company?
Что
вы
можете
предоставить
компании?
Man
...
They
don't
know
what
they're
talking
about
Человек...
Они
не
знают,
о
чем
говорят
I
can
even
tell
them
I'm
from
the
south
Я
даже
могу
сказать
им,
что
я
с
юга
لو
ما
تعرف
أحد
أرجع
البيت
Если
ты
кого-нибудь
знаешь,
возвращайся
домой
بس
لاتندم
وتقول
ياريت
Просто
не
жалей
об
этом,
говорит
Ярет
بدري
...
لاتستسلم
Бадри...
Не
сдавайся
أسعى
يا
ليل
وقدم
Я
борюсь,
о
ночь,
и
покоряюсь
ياكبار
إحنا
معاكم
Взрослые,
мы
вместе
بس
تعبنا
جري
وراكم
Мы
просто
устали
бегать
и
убегать
أدوا
الواحد
حقه
Они
выполнили
единственное
правильное
وأدولوا
هو
في
وقته
И
Аделоа
находится
в
своем
времени
وأهتموا
بأولاد
البلد
И
позаботься
о
деревенских
парнях
لاتسيبوهم
كده
فلت
Не
позволяйте
им
выйти
сухими
из
воды
حأقلك
أخرة
الفيلم
Я
рассказывал
тебе
о
последнем
фильме
إنه
سلاحك
العلم
Это
ваше
флагманское
оружие
سافرلاخلوني
شويا
قادر
افيد
البقيه
Путешествуй,
чтобы
не
оставлять
меня
одну,
Сюя
может
сообщить
остальным
عندي
شهاده
وقدرات
استشاره
وخبرات
У
меня
есть
ученая
степень,
способности
консультанта
и
опыт
работы
وظفوني
شغلوني
من
راتب
لاتحرموني
Они
наняли
меня,
они
наняли
меня
на
зарплату,
не
лишайте
меня
دوراتك
دوراتي
نفسيه
خبراتك
خبره
حياتيه
Ваши
курсы
мои
психологические
курсы
ваш
опыт
жизненный
опыт
معشم
نفسي
من
امس
و
المكتب
ورى
الشمس!
Я
почувствовал
вчерашний
запах
себя
и
офиса
и
увидел
солнце!
غيروني
انقلوني
بس
هنا
لاتسيبوني
Измени
меня,
просто
перенеси
меня
сюда,
не
забывай
меня
كانت
الدنيا
خفيفه
والناس
قلوبها
عفيفه
Мир
был
светлым,
и
у
людей
были
целомудренные
сердца
لوتبغى
لقمه
شريفه
دورلك
على
وظيفه
Если
вам
нужен
честный
откус,
ваша
роль
- на
работе
دورلك
على
وظيفه
دورلك
على
وظيفه
Твоя
очередь
работать,
твоя
очередь
работать
كانت
خفيفة
عفيفه
و
الناس
قلوبها
نظيفه
Она
была
легкой,
целомудренной,
а
у
людей
были
чистые
сердца
صحيح
القعدة
ظريفة
بس
برضو
لازم
وظيفة
Это
правда,
что
база
симпатичная,
но
для
удовлетворения
нужна
работа
دورلك
على
وظيفه
دورلك
على
وظيفه
Твоя
очередь
работать,
твоя
очередь
работать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Writer, Joseph Mcvey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.