Текст и перевод песни Qusai - Father
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
my
pops
...
Know
that
I′ll
be
there
for
you
Моему
папе...
знай,
что
я
всегда
буду
рядом,
Cuz
you
made
me
the
man
that
I
am
and
that's
true
Ведь
ты
сделал
меня
тем,
кто
я
есть,
и
это
правда.
Perhaps
u
might
be
forgotten
or
under
estimated
Возможно,
тебя
забывают
или
недооценивают,
But
your
presence
in
our
life
is
the
most
anticipated
Но
твое
присутствие
в
нашей
жизни
— самое
желанное.
I
know
the
Mothers
get
all
the
credit
and
the
attention
Я
знаю,
что
матери
получают
все
похвалы
и
внимание,
And
your
name
sometime
is
not
even
mentioned
А
твое
имя
иногда
даже
не
упоминают.
So
I′m
sending
out
this
Appreciation
Поэтому
я
выражаю
эту
благодарность
To
the
fathers
all
around
and
across
the
nation
Всем
отцам
по
всей
стране
и
за
ее
пределами.
You
work
so
hard
to
put
the
food
on
the
table
Ты
так
усердно
трудишься,
чтобы
обеспечить
нас
едой,
Taking
extra
late
night
shifts
to
keep
us
stable
Берешь
дополнительные
ночные
смены,
чтобы
мы
жили
стабильно.
U
taught
me
how
2 b
a
gentleman
and
live
life
Ты
научил
меня
быть
джентльменом
и
жить
полной
жизнью,
How
2 survive
the
struggle,
the
stress
n
the
strife
Как
пережить
трудности,
стресс
и
борьбу.
How
2 take
a
decision
Как
принимать
решения,
How
2 chose
wisely
Как
делать
мудрый
выбор,
How
2 be
responsible
Как
быть
ответственным,
How
2 make
a
family
Как
создать
семью.
U
took
me
from
a
boy
2 a
man
Ты
превратил
меня
из
мальчика
в
мужчину,
So
I
thank
u
my
father
Поэтому
я
благодарю
тебя,
мой
отец,
Cuz
I
know
the
ups
n
downs
didn't
bother
Ведь
я
знаю,
что
взлеты
и
падения
тебя
не
беспокоили.
When
I
need
an
advice
...
You're
the
one
I′m
seeking
for
Когда
мне
нужен
совет...
Ты
тот,
кого
я
ищу,
My
inspiration
in
this
life
...
Keep
us
safe
and
secure
Мое
вдохновение
в
этой
жизни...
Храни
нас
в
безопасности.
No
one
can
understand
what
you
go
through
sometimes
Никто
не
может
понять,
через
что
ты
проходишь
порой,
But
you
still
standing
tall
so
we
can
have
a
peace
of
mind
Но
ты
все
еще
стоишь
твердо,
чтобы
мы
могли
быть
спокойны.
When
times
r
rough,
u
never
let
us
know
Когда
времена
тяжелые,
ты
никогда
не
показываешь
нам
это,
When
things
r
tough,
you
still
go
with
the
flow
Когда
все
сложно,
ты
все
равно
плывешь
по
течению.
Cuz
you
are
the
strength
that
holds
us
together
Ведь
ты
— сила,
которая
держит
нас
вместе,
Sacrificing
what
you
have
no
matter
how′s
the
weather
Жертвуя
тем,
что
имеешь,
независимо
от
погоды.
علمتوني
حب
الناس
رغم
اختلاف
الأجناس
Вы
научили
меня
любить
людей,
несмотря
на
различия
рас,
علمتوني
حسن
الظن
مهما
زادت
المحن
Вы
научили
меня
думать
хорошо
о
людях,
несмотря
на
все
невзгоды,
ومهما
قلنا
مستحيل
ان
نرد
هذا
الجميل
И
что
бы
мы
ни
сказали,
мы
никогда
не
сможем
отплатить
вам
за
эту
доброту,
عودتوني
بالكفاح
اقدر
اوصل
للنجاح
Вы
приучили
меня
к
борьбе,
чтобы
я
мог
достичь
успеха,
وان
العبره
بالأيمان
وان
الحكمه
في
القرآن
И
что
главное
— вера,
а
мудрость
— в
Коране,
وان
رضى
الوالدين
زي
الدنيا
سلف
ودين
И
что
довольство
родителей
подобно
миру
— долг
и
ссуда,
ابي
ابويا
باب
الوالد
ابتاة
Мой
отец,
мой
отец,
дверь
родителей,
их
опора,
اللي
يمشي
على
خطوات
ابوه
ماتاه
Тот,
кто
следует
по
стопам
своего
отца,
не
собьется
с
пути,
حرصتوا
على
إنه
إحنا
نكون
أحسن
الناس
Вы
позаботились
о
том,
чтобы
мы
были
лучшими
людьми,
بالأخلاق
و
المعاملة
ودايماً
رافعين
الراس
С
хорошим
характером
и
манерами,
всегда
держали
голову
высоко,
ضحيتوا
بحريتكم
و
صرفتوا
دم
قلبكم
Вы
пожертвовали
своей
свободой
и
отдали
свою
кровь
и
сердце,
وإحنا
كل
إلي
نسعاله
رضاكم
و
راحتكم
И
все,
о
чем
мы
просим,
— это
ваше
довольство
и
ваш
покой,
توفروا
الحماية
و
الأمان
و
الخوف
علينا
Вы
обеспечили
защиту,
безопасность
и
заботились
о
нас,
ولمن
نطلب
أي
حاجة
تكون
موجودة
بين
إيدينا
И
когда
мы
просим
что-то,
это
оказывается
в
наших
руках,
أحسن
لبس,
أحسن
مدارس,
و
سيارة
نمتلكها
Лучшая
одежда,
лучшие
школы
и
машина,
которой
мы
владеем,
كيف
يفيدنا
الوقت
في
كل
فرصة
نغتنمها
Как
использовать
время
с
пользой
в
каждой
возможности,
которую
мы
получаем,
لمصلحتنا
ربيتونا
و
علمتونا
و
ضربتونا
Ради
нашего
блага
вы
воспитали
нас,
научили
нас
и
наказывали
нас,
ولمن
كنا
نسوي
الغلط
كنتوا
هنا
تنصحونا
И
когда
мы
делали
ошибки,
вы
были
здесь,
чтобы
дать
нам
совет,
تعبتوا
بس
صبرتوا,
كفيتوا
و
وفيتوا
Вы
устали,
но
терпели,
вы
сделали
все
возможное
и
выполнили
свой
долг,
لا
حأعد
و
لا
حأحصي
إلي
من
أبويا
لقيته
Я
не
могу
перечислить
и
сосчитать
все,
что
я
получил
от
своего
отца,
قدوتنا
و
مثلنا
الأعلى
و
محل
فخر
Наш
пример
для
подражания,
наш
идеал
и
предмет
гордости,
إلاهي
ربنا
يحميكم
من
كل
شر
Да
защитит
вас
Бог
от
всякого
зла,
رب
الأسرة
و
سيد
البيت
ما
نقدر
نستغني
عنكم
Глава
семьи
и
хозяин
дома,
мы
не
можем
без
вас
обойтись,
وحقول
نيابة
عن
الكل
إنه
إحنا
نحبكم
И
я
скажу
от
имени
всех,
что
мы
любим
вас.
كم
ضحيت
وكم
عانيت
و
اخذت
بايدي
للامام
Сколько
ты
жертвовал,
сколько
терпел
и
вел
меня
вперед,
وذقت
المر
و
ما
ارتويت
واوليتوني
الأهتمام
Испытал
горечь,
но
не
утолил
жажду,
и
окружил
меня
заботой,
كنت
ولازلتو
قدوتي
في
التفكير
Ты
был
и
остаешься
моим
примером
для
подражания
в
мышлении,
نعم
ابويا
عزوتي
في
التدبير
Да,
мой
отец,
моя
опора
в
делах.
So
I
thank
you
for
my
life
and
all
the
things
that
you
did
Поэтому
я
благодарю
тебя
за
мою
жизнь
и
все,
что
ты
сделал,
And
all
the
sweat
and
all
the
tears
and
all
the
blood
that
you
shed
За
весь
пот,
все
слезы
и
всю
кровь,
что
ты
пролил,
And
all
the
time
that
you
raised
me
to
be
a
better
man
За
все
то
время,
что
ты
воспитывал
меня,
чтобы
я
стал
лучше,
So
when
they
say
like
father
like
son
I
understand
Поэтому,
когда
говорят:
«какой
отец,
такой
и
сын»,
я
понимаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.