Текст и перевод песни Quách Tuấn Du - Khi Đã Yêu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Khi Đã Yêu
When I'm In Love
Khi
đã
yêu
thì
mơ
mộng
nhiều
When
I'm
in
love,
I
dream
a
lot
Mơ
ngày
mai
pháo
nhuộm
đường
vui
Dream
of
tomorrow's
fireworks
lighting
up
the
joyful
street
Mơ
vành
môi
thơm
ngát
hương
đời
Dream
of
your
lips,
fragrant
with
the
scent
of
life
Tình
kia
phong
kín
mây
trời
Love
that
seals
the
sky
with
clouds
Nhưng
yêu
riêng
một
người
thôi
But
I
only
love
you
Khi
đã
yêu
thì
lo
sợ
nhiều
When
I'm
in
love,
I
worry
a
lot
Lo
chiều
thu
nắng
nhạt
màu
tươi
Worry
that
the
autumn
sun
will
fade
your
bright
colors
Lo
niềm
tin
chưa
thắm
tim
người
Worry
that
my
trust
hasn't
yet
warmed
your
heart
Tình
kia
thêm
vỡ
tan
thôi
Love
that
breaks
apart
and
fades
away
Đêm
đêm
hoen
lệ
đầy
vơi
Night
after
night,
my
tears
fill
and
overflow
Chớ
nói
tình
yêu
Don't
speak
of
love
Bằng
chót
lưỡi
đầu
môi
With
just
words
on
your
tongue
Bằng
khóe
mắt
xa
vời
With
just
a
distant
glance
Thì
dẫu
sau
này
nên
câu
luyến
ái
Then
even
if
our
love
story
unfolds
in
the
end
Ân
tình
còn
vương
mãi
mãi
Our
affection
will
remain
forever
Hương
thề
trọn
kiếp
không
phai
Our
vows
will
never
fade
Bao
ước
mơ
còn
trong
đợi
chờ
So
many
dreams
are
still
waiting
Cho
nghìn
sau
nối
lại
nghìn
xưa
For
thousands
of
years
to
come,
joined
with
thousands
of
years
past
Cho
nguồn
yêu
dâng
đến
tim
người
For
love
to
rise
to
your
heart
Ngày
vui
hai
đứa
chung
đôi
The
day
we
join
together,
our
day
of
joy
Khi
yêu,
yêu
một
người
thôi
When
I'm
in
love,
I
only
love
you
Khi
đã
yêu
thì
lo
sợ
nhiều
When
I'm
in
love,
I
worry
a
lot
Lo
chiều
thu
nắng
nhạt
màu
tươi
Worry
that
the
autumn
sun
will
fade
your
bright
colors
Lo
niềm
tin
chưa
thắm
tim
người
Worry
that
my
trust
hasn't
yet
warmed
your
heart
Tình
kia
thêm
vỡ
tan
thôi
Love
that
breaks
apart
and
fades
away
Đêm
đêm
hoen
lệ
đầy
vơi
Night
after
night,
my
tears
fill
and
overflow
Chớ
nói
tình
yêu
Don't
speak
of
love
Bằng
chót
lưỡi
đầu
môi
With
just
words
on
your
tongue
Bằng
khóe
mắt
xa
vời
With
just
a
distant
glance
Thì
dẫu
sau
này
nên
câu
luyến
ái
Then
even
if
our
love
story
unfolds
in
the
end
Ân
tình
còn
vương
mãi
mãi
Our
affection
will
remain
forever
Hương
thề
trọn
kiếp
không
phai
Our
vows
will
never
fade
Bao
ước
mơ
còn
trong
đợi
chờ
So
many
dreams
are
still
waiting
Cho
nghìn
sau
nối
lại
nghìn
xưa
For
thousands
of
years
to
come,
joined
with
thousands
of
years
past
Cho
nguồn
yêu
dâng
đến
tim
người
For
love
to
rise
to
your
heart
Ngày
vui
hai
đứa
chung
đôi
The
day
we
join
together,
our
day
of
joy
Khi
yêu,
yêu
một
người
thôi
When
I'm
in
love,
I
only
love
you
Cho
nguồn
yêu
dâng
đến
tim
người
For
love
to
rise
to
your
heart
Ngày
vui
hai
đứa
chung
đôi
The
day
we
join
together,
our
day
of
joy
Khi
yêu,
yêu
một
người
thôi
When
I'm
in
love,
I
only
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phuong Linh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.