Текст и перевод песни Quách Tuấn Du - Một Trái Tim Mội Quê Hương
Một
trái
tim
hồng
tươi
Свежее
розовое
сердечко
Một
quê
hương
tuyệt
vời
Прекрасная
родина
Dòng
máu
cha
vừa
cho
Моя
кровь
только
что
дала
Tổ
quốc
vua
Hùng
cho
Король
отечества
Хун
Чо
Một
trái
tim
tự
do
Свободное
сердце
Lời
quê
hương
ta
đó
Это
мой
родной
город
Lời
nói
cha
mẹ
cho
Слова,
которые
родители
дают
Lời
trái
tim
tự
do
Слова
свободного
сердца
Lúc
em
ra
chào
đời
Когда
я
родился
Mẹ
cho
một
trái
tim
để
yêu
Мама
дарит
сердце
любви
Líu
lo
ca
lời
đầu
Щебечет
первое
слово
Quê
hương
trong
lòng
đó
em
Дом
в
моем
сердце
Có
nghe
tim
rộn
ràng?
Ты
слышишь,
как
бьется
сердце?
Tình
yêu
đầu
tiên
vừa
đến
Первая
любовь
только
что
пришла.
Tiếng
quê
hương
nồng
nàn
Страстный
родной
язык
Cho
em
khung
trời
ước
mơ
Подари
мне
небо
мечты
Tiếng
ru
đưa
vào
đời
Колыбельная,
воплощенная
в
жизнь
Mùa
xuân
vừa
đến
trên
vành
nôi
Весна
только
что
пришла
на
край
колыбели
Chiếc
nôi
to
từng
ngày
Большая
колыбель
каждый
день
Cho
em
vươn
rộng
cánh
bay
Позволь
мне
расправить
свои
крылья
Sống
yêu
thương
mọi
người
Живут
любящие
люди
Cuộc
đời
cùng
em
ca
hát
Жизнь
со
мной,
поющим
Lúc
tim
em
ngừng
đập
Когда
мое
сердце
перестает
биться
Quê
hương
nhớ
hoài
đó
em
Мой
родной
город
помнит
об
этом
все
время.
Một
trái
tim
hồng
tươi
Свежее
розовое
сердечко
Một
quê
hương
tuyệt
vời
Прекрасная
родина
Dòng
máu
cha
vừa
cho
Моя
кровь
только
что
дала
Tổ
quốc
vua
Hùng
cho
Король
отечества
Хун
Чо
Một
trái
tim
tự
do
Свободное
сердце
Lời
quê
hương
ta
đó
Это
мой
родной
город
Lời
nói
cha
mẹ
cho
Слова,
которые
родители
дают
Lời
trái
tim
tự
do
Слова
свободного
сердца
Lúc
em
ra
chào
đời
Когда
я
родился
Mẹ
cho
một
trái
tim
để
yêu
Мама
дарит
сердце
любви
Líu
lo
ca
lời
đầu
Щебечет
первое
слово
Quê
hương
trong
lòng
đó
em
Дом
в
моем
сердце
Có
nghe
tim
rộn
ràng?
Ты
слышишь,
как
бьется
сердце?
Tình
yêu
đầu
tiên
vừa
đến
Первая
любовь
только
что
пришла.
Tiếng
quê
hương
nồng
nàn
Страстный
родной
язык
Cho
em
khung
trời
ước
mơ
Подари
мне
небо
мечты
Tiếng
ru
đưa
vào
đời
Колыбельная,
воплощенная
в
жизнь
Mùa
xuân
vừa
đến
trên
vành
nôi
Весна
только
что
пришла
на
край
колыбели
Chiếc
nôi
to
từng
ngày
Большая
колыбель
каждый
день
Cho
em
vươn
rộng
cánh
bay
Позволь
мне
расправить
свои
крылья
Sống
yêu
thương
mọi
người
Живут
любящие
люди
Cuộc
đời
cùng
em
ca
hát
Жизнь
со
мной,
поющим
Lúc
tim
em
ngừng
đập
Когда
мое
сердце
перестает
биться
Quê
hương
nhớ
hoài
đó
em
Мой
родной
город
помнит
об
этом
все
время.
Lúc
tim
em
ngừng
đập
Когда
мое
сердце
перестает
биться
Quê
hương
nhớ
hoài
đó
em
Мой
родной
город
помнит
об
этом
все
время.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pham Trong Cau
Альбом
Doi Mat
дата релиза
16-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.