Текст и перевод песни Quế Vân feat. Nam Em - Trở Về Cát Bụi
Trở Về Cát Bụi
Return to Dust
Sống
trên
đời
này
người
giàu
sang
cũng
như
người
nghèo
khó
In
this
life,
the
rich
and
the
poor
are
alike.
Trời
đã
ban
cho
ta
cám
ơn
trời
dù
sống
thương
đau
Heaven
has
given
us
this
life,
thank
you,
Heaven,
even
if
we
live
with
sorrow.
Mai
kia
chết
rồi
trở
về
cát
bụi
giàu
khó
như
nhau
Tomorrow,
when
we
die,
we
return
to
dust,
the
rich
and
the
poor
are
the
same.
Nào
ai
biết
trước
số
phận
ngày
sau
ông
trời
sẽ
trao
No
one
knows
what
fate
holds
for
the
future,
what
Heaven
will
give
us.
Này
nhà
lớn
lầu
vàng
son
Look
at
this
big
house,
this
golden
palace.
Này
lợi
danh
chức
quyền
cao
sang
This
wealth
and
power,
this
high
rank.
Có
nghĩa
gì
đâu
sao
chắc
bền
lâu
What
does
it
all
mean?
How
can
it
last
forever?
Như
nước
trôi
qua
cầu
It's
like
water
flowing
over
a
bridge.
Này
lời
hứa
này
thủy
chung
Look
at
these
promises
of
faithfulness.
Này
tình
yêu
trót
lưỡi
đầu
môi
This
love,
spoken
with
a
light
heart.
Cũng
thế
mà
thôi
sẽ
mất
ngày
mai
It's
all
the
same,
it
will
be
gone
tomorrow.
Như
áng
mây
cuối
trời
Like
a
cloud
at
the
end
of
the
sky.
Sống
trên
đời
này
tựa
phù
du
có
đây
rồi
lại
mất
Life
in
this
world
is
like
a
fleeting
dream,
here
today,
gone
tomorrow.
Cuộc
sống
mong
manh
xin
nhắc
ai
đừng
đổi
trắng
thay
đen
Life
is
fragile,
remember
this,
don't
trade
white
for
black.
Nào
người
sang
giàu
đừng
vì
tham
tiền
bỏ
nghĩa
anh
em
You
rich
people,
don't
be
greedy
for
money
and
abandon
your
brothers
and
sisters.
Người
ơi
nên
nhớ
cát
bụi
là
ta
mai
này
chóng
qua
Remember,
dear
one,
we
are
dust,
and
our
time
is
short.
Sống
trên
đời
này
người
giàu
sang
cũng
như
người
nghèo
khó
In
this
life,
the
rich
and
the
poor
are
alike.
Trời
đã
ban
cho
ta
cám
ơn
trời
dù
sống
thương
đau
Heaven
has
given
us
this
life,
thank
you,
Heaven,
even
if
we
live
with
sorrow.
Mai
kia
chết
rồi
trở
về
cát
bụi
giàu
khó
như
nhau
Tomorrow,
when
we
die,
we
return
to
dust,
the
rich
and
the
poor
are
the
same.
Nào
ai
biết
trước
số
phận
ngày
sau
ông
trời
sẽ
trao
No
one
knows
what
fate
holds
for
the
future,
what
Heaven
will
give
us.
Này
nhà
lớn
lầu
vàng
son
Look
at
this
big
house,
this
golden
palace.
Này
lợi
danh
chức
quyền
cao
sang
This
wealth
and
power,
this
high
rank.
Có
nghĩa
gì
đâu
sao
chắc
bền
lâu
What
does
it
all
mean?
How
can
it
last
forever?
Như
nước
trôi
qua
cầu
It's
like
water
flowing
over
a
bridge.
Này
lời
hứa
này
thủy
chung
Look
at
these
promises
of
faithfulness.
Này
tình
yêu
trót
lưỡi
đầu
môi
This
love,
spoken
with
a
light
heart.
Cũng
thế
mà
thôi
sẽ
mất
ngày
mai
It's
all
the
same,
it
will
be
gone
tomorrow.
Như
áng
mây
cuối
trời
Like
a
cloud
at
the
end
of
the
sky.
Sống
trên
đời
này
tựa
phù
du
có
đây
rồi
lại
mất
Life
in
this
world
is
like
a
fleeting
dream,
here
today,
gone
tomorrow.
Cuộc
sống
mong
manh
xin
nhắc
ai
đừng
đổi
trắng
thay
đen
Life
is
fragile,
remember
this,
don't
trade
white
for
black.
Nào
người
sang
giàu
đừng
vì
tham
tiền
bỏ
nghĩa
anh
em
You
rich
people,
don't
be
greedy
for
money
and
abandon
your
brothers
and
sisters.
Người
ơi
nên
nhớ
cát
bụi
là
ta
mai
này
chóng
qua
Remember,
dear
one,
we
are
dust,
and
our
time
is
short.
Người
nhớ
cho
ta
là
cát
bụi
Remember
that
we
are
dust.
Trở
về
cát
bụi
xin
người
nhớ
cho
Return
to
dust,
remember
that.
Người
nhớ
cho
ta
là
cát
bụi
Remember
that
we
are
dust.
Trở
về
cát
bụi
xin
người
nhớ
cho
Return
to
dust,
remember
that.
Người
nhớ
cho
ta
là
cát
bụi
Remember
that
we
are
dust.
Trở
về
cát
bụi
xin
người
nhớ
cho
Return
to
dust,
remember
that.
Người
nhớ
cho
ta
là
cát
bụi
Remember
that
we
are
dust.
Trở
về
cát
bụi
xin
người
nhớ
cho
Return
to
dust,
remember
that.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Minh Ky, Le Dinh, Anh Bang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.