Текст и перевод песни Qva Libre - El Termómetro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las
3 de
la
tarde
la
calle
que
arde
Три
часа
дня,
улица
горит,
Y
la
gente
quema
en
la
parada
И
люди
плавятся
на
остановке.
El
oportunista
da
un
pase
de
revista
Наглец
оглядывает
всех,
Y
parece
que
no
encuentra
nada
И
вроде
бы
ничего
не
находит.
Y
de
repente
esta
pal
daño
И
вдруг,
словно
нарочно,
Llegó
una
chica
de
20
años
Появилась
девушка
лет
двадцати.
Lo
tiene
claro
y
a
la
medida
У
него
всё
ясно
и
понятно,
Ese
lunar
le
saló
la
vida
Эта
родинка
погубила
ему
жизнь.
Y
llegó
el
p9
y
la
cola
se
mueve
И
вот
подъехал
автобус,
очередь
движется,
Es
que
yo
no
se
donde
va
a
parar
la
cosa
en
esta
historia
Даже
не
знаю,
чем
закончится
эта
история,
Cuando
monte
Roberto
y
se
pegue
Когда
Роберто
зайдет
и
прилипнет.
Deja
que
Roberto
la
toque
Пусть
Роберто
её
потрогает,
Deja
que
Roberto
le
pase
la
mano
Пусть
Роберто
проведет
по
ней
рукой.
Ella
no
sabía
que
Roberto
estaba
atrás
Она
не
знала,
что
Роберто
стоит
сзади,
Se
asfixió
y
se
le
puso
pesa'o
Ей
стало
душно,
и
он
начал
её
доставать.
Ay
pero
que
necesidad
de
ir
tan
pega'o
Ну
зачем
так
близко
прижиматься,
Con
estos
calores
mi
negro
estás
pasa'o
В
такую
жару,
дружище,
ты
перегибаешь.
Tan
lujuria'o
ese
pesca'o
Такой
похотливый
тип,
Está
ciguato
fuera
del
agua
Словно
рыба-сигуатера,
выброшенная
на
берег.
No
calientes
más
la
guagua
Не
нагнетайте
обстановку
в
автобусе,
¡Mira!
Andas
asfixia'o
Смотри!
Ты
весь
вспотел!
¡Chofer,
para!
Водитель,
остановите!
Sepárame
el
termómetro
que
yo
no
tengo
fiebre
Уберите
от
меня
этот
термометр,
у
меня
нет
температуры!
¡Chofer,
para!
Водитель,
остановите!
Sepárame
el
termómetro
que
yo
no
tengo
fiebre
Уберите
от
меня
этот
термометр,
у
меня
нет
температуры!
¡Chofer,
para!
Водитель,
остановите!
Sepárame
el
termómetro
que
yo
no
tengo
fiebre
Уберите
от
меня
этот
термометр,
у
меня
нет
температуры!
¡Chofer,
para!
Водитель,
остановите!
Sepárame
el
termómetro
que
yo
no
tengo
fiebre
Уберите
от
меня
этот
термометр,
у
меня
нет
температуры!
Si
tú
quieres
que
me
cambie
de
lugar
Если
хочешь,
чтобы
я
переместилась,
¡Quítate!
¡No
me
enseñes
ma'
el
lunar!
Отойди!
Не
показывай
мне
больше
свою
родинку!
Que
me
duele
la
cabeza
de
mirar
У
меня
голова
болит
от
её
вида,
¡No
te
pudo
haber
salido
en
otro
lugar!
Не
могла
же
она
появиться
в
другом
месте!
El
lunar,
el
lunar,
¡no
te
pudo
haber
salido
en
otro
lugar!
Родинка,
родинка,
не
могла
же
она
появиться
в
другом
месте!
¡Chofer,
para!
Водитель,
остановите!
Sepárame
el
termómetro
que
yo
no
tengo
fiebre
Уберите
от
меня
этот
термометр,
у
меня
нет
температуры!
¡Chofer,
para!
Водитель,
остановите!
Sepárame
el
termómetro
que
yo
no
tengo
fiebre
Уберите
от
меня
этот
термометр,
у
меня
нет
температуры!
¡Chofer,
para!
Водитель,
остановите!
Sepárame
el
termómetro
que
yo
no
tengo
fiebre
Уберите
от
меня
этот
термометр,
у
меня
нет
температуры!
¡Chofer,
para!
Водитель,
остановите!
Sepárame
el
termómetro
que
yo
no
tengo
fiebre
Уберите
от
меня
этот
термометр,
у
меня
нет
температуры!
Y
yo
lo
veo
que
no
se
quita
И
я
вижу,
что
он
не
отстанет,
En
la
guagüita
se
forma
el
pica
pica
В
автобусе
начинается
давка.
¡Mira!
Cómo
se
la
aplica
rica
Смотри!
Как
ловко
он
к
ней
прижимается,
Se
paro,
Y
al
celular
se
le
rompió
la
mica
Он
встал,
и
у
его
телефона
треснуло
стекло.
Yo
se,
Que
la
apretasón
se
está
prestando
pa
la
ocasión
Я
знаю,
что
эта
толкотня
как
раз
кстати,
¡Chofer,
parada!
Grito
un
pichón
Водитель,
остановка!
- кричит
птенец,
Porque
en
la
guagua
hay
un
tiburón
(Ja)
Потому
что
в
автобусе
акула
(Ха).
Nintendo
dale
tumba'o
pa'
que
la
niña
se
relaje
Нинтендо,
включи
музыку,
чтобы
девушка
расслабилась,
Para
para
para
Стой,
стой,
стой.
Que
bárbaro
Eufemia
(Se
para)
Какой
же
ты
грубиян,
Эуфемия
(Встает).
Para
para
para
Стой,
стой,
стой.
¡Ay,
mi
madre!
(Se
para)
Que
vida
más
sana
y
que
aire
más
puro
(Para
para
para)
О,
Боже
мой!
(Встает).
Какая
здоровая
жизнь
и
какой
чистый
воздух
(Стой,
стой,
стой).
Ese
termómetro
Этот
термометр.
Para
para
para
Стой,
стой,
стой.
Ese
termómetro
Этот
термометр.
Para
para
para
Стой,
стой,
стой.
Mira
Eufemia
(Se
para)
Смотри,
Эуфемия
(Встает).
¡Chofer,
para!
Водитель,
остановите!
Que
yo
no
tengo
fiebre
У
меня
нет
температуры.
¡Ay,
chofer
para!
Ой,
водитель,
остановите!
Que
yo
no
tengo
fiebre
У
меня
нет
температуры.
¡Chofer,
para!
Водитель,
остановите!
Que
yo
no
tengo
fiebre
У
меня
нет
температуры.
¡Ay,
chofer
para!
Ой,
водитель,
остановите!
Que
yo
no
tengo
fiebre
У
меня
нет
температуры.
¿Qué
andas
asfixia'o
tú?
Что
ты
весь
вспотел?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Barbán Verdecia, Carlos Díaz Soto, Marlo Frank De Armas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.