Qva Libre - ¿Que Estás Formando Tú? - перевод текста песни на немецкий

¿Que Estás Formando Tú? - Qva Libreперевод на немецкий




¿Que Estás Formando Tú?
Was Stellst Du An?
Oh
Oh
Ah
Ah
Ah
Ah
Mira, mira, mira
Schau, schau, schau
¿Qué, qué estás formando tú?
Was, was stellst du an?
¿Qué, qué estás formando tú?
Was, was stellst du an?
Ya estás bailando y ni cuenta te has dado
Du tanzt schon und hast es nicht mal bemerkt
Y yo estoy pega′o a tu cintura, yo estoy pega'o
Und ich kleb' an deiner Hüfte, ich kleb' dran
Te traigo funkimba pa′ que muevas conmigo
Ich bring' dir Funkimba, damit du dich mit mir bewegst
arrebatada y yo arrebatado
Du mitgerissen und ich mitgerissen
Soy inconfundible, soy la psicodélica estelar
Ich bin unverwechselbar, ich bin die stellare Psychedelik
Y la nueva versión del funkiton
Und die neue Version des Funkiton
Oh
Oh
Yeh, ah
Yeah, ah
Deja la bobería, mira
Lass den Blödsinn, schau
¿Qué, qué estás formando tú?
Was, was stellst du an?
¿Qué, qué estás formando tú?
Was, was stellst du an?
Traemos el ritmo que coge y te atrapa
Wir bringen den Rhythmus, der dich packt und fesselt
Y te pone a gozar de repente
Und dich plötzlich zum Genießen bringt
La fiesta comienza con la psicodélica
Die Party beginnt mit der Psychedelik
Mueve tu cuerpo y tu mente
Beweg deinen Körper und deinen Geist
Vámonos conmigo con la Kim, tírate un pase, qué calor
Komm mit mir mit der Kim, mach 'nen Move, wie heiß
Que me estás formando
Was du da anstellst
Te estamo' invitando, funkimba pa' que te sueltes
Wir laden dich ein, Funkimba, damit du lockerlässt
Tranquila y tropical que yo te agarro bajando
Ruhig und tropisch, ich erwisch dich beim Runterkommen
Hay mucha calidad, tengo la química
Da ist viel Qualität, ich hab die Chemie
Yo quiero que sepas que lo que estamos haciendo
Ich will, dass du weißt, dass das, was wir machen
te vuela de verdad, hey
Dich wirklich umhaut, hey
100% pura y natural
100% rein und natürlich
Mira lo que traigo aquí
Schau, was ich hierher bringe
Llegó Qva Libre, pero tocando changüí, eh
Qva Libre ist da, aber spielt Changüí, eh
Oye, niña, ay, yo llegué
Hör mal, Mädchen, ay, ich bin da
(¿Qué estás formando tú?)
(Was stellst du an?)
Yo soy Qva Libre
Ich bin Qva Libre
(¿Qué estás formando tú?)
(Was stellst du an?)
Bomba locura y canchondeo por la libre
Bombe, Wahnsinn und Rumgealber nach Belieben
(¿Qué estás formando tú?)
(Was stellst du an?)
Mamasota, ven; ven, no te hagas de rogar
Mamasota, komm; komm, lass dich nicht bitten
(¿Qué estás formando tú?)
(Was stellst du an?)
Yo no tengo dinero ni nada que dar
Ich habe kein Geld und nichts zu geben
(¿Qué estás formando tú?)
(Was stellst du an?)
Cariñito por la noche, deja ya la bobería
Zärtlichkeit in der Nacht, lass schon den Blödsinn
(¿Qué estás formando tú?)
(Was stellst du an?)
Que yo te tra-, te traigo alegría
Denn ich bri-, ich bringe dir Freude
Y mira entrando en calor
Und schau, wie wir warm werden
Todos los perturbadores del sabor
Alle Aufmischer des Geschmacks
Machuca
Machuca
Mira, coge el trillo vena′o
Schau, nimm den wilden Pfad
(¿Qué estás formando?)
(Was stellst du an?)
Oye, que qué, qué, qué
Hey, was, was, was
(¿Qué estás formando?)
(Was stellst du an?)
Mira que mi funkimba tiene lo que tiene que tener
Schau, mein Funkimba hat, was es haben muss
(¿Qué estás formando tú?)
(Was stellst du an?)
Dime, mamasota, lo que quieres
Sag mir, Mamasota, was du willst
(¿Qué estás formando?)
(Was stellst du an?)
Si yo tengo de to′, fuikiti, fuakiti,
Wenn ich doch alles hab', fuikiti, fuakiti,
(¿Qué estás formando tú?)
(Was stellst du an?)
(¿Qué estás formando?)
(Was stellst du an?)
(¿Qué estás formando tú?)
(Was stellst du an?)
(¿Qué estás formando?)
(Was stellst du an?)
¿Qué estás formando tú?
Was stellst du an?





Авторы: Alfredo Barbán Verdecia, Carlos Díaz Soto, Marlo Frank De Armas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.