Qveen Herby - MOOD OF THE CENTURY - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Qveen Herby - MOOD OF THE CENTURY




MOOD OF THE CENTURY
I don't mean to brag but my energy's immaculate
Я не хочу хвастаться, но моя энергия безупречна.
I got all the sauce and I make these girlies mad with it
У меня есть весь соус, и я этим раздражаю этих девчонок.
I know what I want so I focus on expanding it
Я знаю, чего хочу, поэтому сосредотачиваюсь на расширении этого
Flow so natural I shake my ass to it (Yeah)
Поток такой естественный, что я трясу под него задницей (Да)
Took a while to get on my feet
Потребовалось время, чтобы встать на ноги
But I knew that I would succeed
Но я знал, что у меня получится
Feel a rise in my self esteem
Почувствуйте повышение моей самооценки
When I cut all the shit I don't need
Когда я вырезаю все дерьмо, которое мне не нужно
Took a while but my crew elite (Wow)
Прошло некоторое время, но моя элитная команда (вау)
Only mess with the finest peeps
Общайтесь только с лучшими людьми
Took a while, took a while to see (Okay)
Потребовалось время, потребовалось время, чтобы увидеть (ОК)
And it's not that deep
И это не так уж и глубоко
I am the mood of the century
Я настроение века
I make the rules I only move with good energy
Я устанавливаю правила, я двигаюсь только с хорошей энергией
I'm in the flow somehow, I know when it's meant for me
Я как-то в потоке, я знаю, когда это предназначено для меня.
And if it's not I let it go so I can receive
А если нет, я отпущу это, чтобы получить
Bitch I was born to be
Сука, я родился, чтобы быть
Yeah, it was kind of toxic to think that I could save people
Да, было немного токсично думать, что я могу спасать людей.
Has to be their choice to stop walking on the same needles
Это должен быть их выбор, чтобы перестать ходить на одних и тех же иголках.
I keep glowing up I got Botox in my pineal
Я продолжаю светиться, у меня ботокс в шишковидной железе.
But instead of numb I choose to be peaceful
Но вместо того, чтобы онеметь, я предпочитаю быть мирным
Took a while to get on my feet
Потребовалось время, чтобы встать на ноги
But I knew that I would succeed
Но я знал, что у меня получится
Feel a rise in my self esteem
Почувствуйте повышение моей самооценки
When I cut all the shit I don't need
Когда я вырезаю все дерьмо, которое мне не нужно
Took a while but my crew elite
Прошло некоторое время, но моя элита команды
Only mess with the finest peeps
Общайтесь только с лучшими людьми
Took a while, took a while to see
Потребовалось время, потребовалось время, чтобы увидеть
And it's not that deep
И это не так уж и глубоко
And it's not that deep
И это не так уж и глубоко
I am the mood of the century
Я настроение века
I make the rules I only move with good energy (Energy)
Я устанавливаю правила, я двигаюсь только с хорошей энергией (Энергией)
I'm in the flow somehow, I know when it's meant for me
Я как-то в потоке, я знаю, когда это предназначено для меня.
And if it's not I let it go so I can receive
А если нет, я отпущу это, чтобы получить
Bitch I was born to be the mood of the century
Сука, я рожден, чтобы быть настроением века.
I make the rules I only move with good energy (Energy)
Я устанавливаю правила, я двигаюсь только с хорошей энергией (Энергией)
I'm in the flow somehow, I know when it's meant for me
Я как-то в потоке, я знаю, когда это предназначено для меня.
And if it's not I let it go so I can receive
А если нет, я отпущу это, чтобы получить
Bitch I was born to be
Сука, я родился, чтобы быть
I was born to be
Я родился, чтобы быть
Mood of the century
Настроение века
I was born to be
Я родился, чтобы быть
Mood of the century
Настроение века
Was born to be, yeah
Был рожден, чтобы быть, да
Mood of the century
Настроение века
I was born to be
Я родился, чтобы быть





Авторы: Steve Tirogene, Nick Noonan, Amy Heidemann Noonan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.