Текст и перевод песни Qveen Herby - Nah
Excuse
me,
what?
Прости,
что?
I
don't
wanna
talk
to
you,
nah
Не
хочу
с
тобой
говорить,
неа
'Cause
I
am
not
your
mom
Потому
что
я
тебе
не
мамочка
It's
not
my
job
(see
what
I'm
sayin'?)
Это
не
моя
работа
(понимаешь,
о
чем
я?)
I
know
I'm
the
baddest
bitch
you
ever
saw
Знаю,
я
самая
крутая
сучка,
которую
ты
видел
So
get
off
my
Moschino
Saint
Laurent
Так
что
отвали
от
моих
Moschino
Saint
Laurent
Ooh,
I
have
to
tell
you
no
because
I
know
it's
what
I
need
Ох,
я
должна
сказать
тебе
«нет»,
потому
что
знаю,
что
мне
это
нужно
My
time
is
worth
a
mint
and
bitch
I
got
some
place
to
be
Мое
время
стоит
кучу
денег,
и
мне
нужно
быть
в
другом
месте
I'm
done
with
your
excuses
and
your
toxic
energy
Я
покончила
с
твоими
оправданиями
и
твоей
токсичной
энергетикой
You
seek
this
Gucci
spiderweb,
I
set
my
boundaries
Ты
ищешь
эту
паутину
Gucci,
а
я
устанавливаю
границы
Nobody
out
can
cross
me
(ooh)
Никто
не
может
меня
достать
(ох)
No,
'cause
I'm
too
iconic
(ooh)
Нет,
потому
что
я
слишком
культовая
(ох)
Gave
all
and
pay
me
nothing
(ooh)
Отдала
все,
а
получила
взамен
ни
хрена
(ох)
That
was
the
minute
you
lost
me
like
Это
был
тот
самый
момент,
когда
ты
меня
потерял,
вот
так
Whoa,
watch
it
coming
down
(watch
it
coming
down)
Опа,
смотри,
как
всё
рушится
(смотри,
как
всё
рушится)
All
you
bitches
flop
(all
you
bitches
flop)
Все
вы,
сучки,
обламываетесь
(все
вы,
сучки,
обламываетесь)
When
I'm
not
around
(you
need
me,
I
don't
need
you)
Когда
меня
нет
рядом
(вы
нуждаетесь
во
мне,
а
я
в
вас
нет)
So
I
don't
wanna
talk
to
you,
nah
(ooh-ooh-ooh,
ooh)
Так
что
я
не
хочу
с
тобой
говорить,
неа
(у-у-у,
у)
'Cause
I
am
not
your
mom,
it's
not
my
job
(ooh-ooh-ooh)
Потому
что
я
тебе
не
мамочка,
это
не
моя
работа
(у-у-у)
I
know
I'm
the
baddest
bitch
you
ever
saw
(ooh-ooh-ooh,
ooh)
Знаю,
я
самая
крутая
сучка,
которую
ты
видел
(у-у-у,
у)
So
get
off
my
Moschino
Saint
Laurent
(ooh-ooh-ooh)
Так
что
отвали
от
моих
Moschino
Saint
Laurent
(у-у-у)
I
have
to
tell
you
thank
you
'cause
you
taught
me
how
to
be
Я
должна
сказать
тебе
спасибо,
потому
что
ты
научил
меня,
как
быть
собой
My
intuition's
poppin',
signals
feel
like
literal
heat
Моя
интуиция
на
высоте,
сигналы
ощущаются
как
настоящий
жар
I'm
caramelizing
bitches,
sticky
fingers,
no
receipts
Я
карамелизирую
сучек,
липкие
пальчики,
никаких
чеков
Just
candy,
no
nutrition,
giving
bitches
rotten
teeth
Только
конфеты,
никакой
питательности,
у
сучек
гниют
зубы
(Ew,
gross)
(Фу,
гадость)
Now,
you
wanna
act
so
charming
(ooh)
Теперь
ты
хочешь
быть
таким
очаровательным
(ох)
You
never
say
you're
sorry
though
(ooh)
Но
ты
никогда
не
извиняешься
(ох)
I
gotta
play
it
smartly
(ooh)
Я
должна
действовать
умнее
(ох)
Skip
to
my
lou,
my
darling,
like
Спрыгни
на
ходу,
мой
дорогой,
вот
так
Whoa,
watch
it
coming
down
(watch
it
coming
down)
Опа,
смотри,
как
всё
рушится
(смотри,
как
всё
рушится)
All
you
bitches
flop
(all
you
bitches
flop)
Все
вы,
сучки,
обламываетесь
(все
вы,
сучки,
обламываетесь)
(You
bitches
flop)
(Вы,
сучки,
обламываетесь)
When
I'm
not
around
(you
need
me,
I
don't
need
you)
Когда
меня
нет
рядом
(вы
нуждаетесь
во
мне,
а
я
в
вас
нет)
So
I
don't
wanna
talk
to
you,
nah
(ooh-ooh-ooh,
ooh)
Так
что
я
не
хочу
с
тобой
говорить,
неа
(у-у-у,
у)
'Cause
I
am
not
your
mom,
it's
not
my
job
(ooh-ooh-ooh)
Потому
что
я
тебе
не
мамочка,
это
не
моя
работа
(у-у-у)
I
know
I'm
the
baddest
bitch
you
ever
saw
(ooh-ooh-ooh,
ooh)
Знаю,
я
самая
крутая
сучка,
которую
ты
видел
(у-у-у,
у)
So
get
off
my
Moschino
Saint
Laurent
(ooh-ooh-ooh)
Так
что
отвали
от
моих
Moschino
Saint
Laurent
(у-у-у)
The
grey
rock
method
is
used
to
divert
a
toxic
person's
behavior
by
acting
as
unresponsive
as
possible
when
interacting
with
them
Метод
серой
скалы
используется,
чтобы
изменить
поведение
токсичного
человека,
действуя
максимально
безучастно
при
общении
с
ним
I
know
you
love
that
drama,
but
I
don't
feed
Я
знаю,
ты
любишь
драму,
но
я
не
кормлю
Keep
it
short,
keep
it
brief
Говори
короче,
по
существу
No
emotion,
no
deets
Никаких
эмоций,
никаких
подробностей
Nod
or
shrug,
pull
the
plug
Кивай
или
пожми
плечами,
выдерни
вилку
I
don't
know,
mmm,
huh
Я
не
знаю,
хм,
ага
Shut
them
down
(that's
right)
Заткни
их
(вот
так)
Hold
your
boundaries
(oh,
yeah)
Соблюдай
свои
границы
(о
да)
Maintain
your
own
control
(that's
right)
Сохраняй
самообладание
(вот
так)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Tirogene, Nick Noonan, Amy Heidemann Noonan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.