Текст и перевод песни Qveen Herby - On God
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
can
dog
on
me
all
you
want
Можешь
тявкать
на
меня
сколько
хочешь
Do
me
dirty,
I
ain't
never,
ever
worry
Делай
мне
гадости,
я
никогда,
никогда
не
буду
переживать
Get
the
cheddar
like
I'm
Vermont
Загребаю
бабки,
как
будто
я
из
Вермонта
I
be
learnin'
on
my
motherfuckin'
journey
Я
учусь
на
своем
гребаном
пути
Don't
believe
me?
All
good,
just
watch
Не
веришь
мне?
Все
хорошо,
просто
смотри
Do
me
dirty,
I
ain't
never,
ever
worry
Делай
мне
гадости,
я
никогда,
никогда
не
буду
переживать
Soon,
you'll
wanna
be
on
my
squad
Скоро
ты
захочешь
быть
в
моей
команде
You're
doin'
the
most
hoping
that
I
forget
I'm
dope
Ты
из
кожи
вон
лезешь,
надеясь,
что
я
забуду,
что
я
крутая
And
sing
the
wrong
notes
on
a
song
about
you
that
I
just
wrote
И
возьму
не
те
ноты
в
песне
о
тебе,
которую
я
только
написала
It's
really
a
trip,
in
the
time
you're
hating,
you
could
get
rich
Это
действительно
забавно,
за
то
время,
что
ты
ненавидишь,
ты
мог
бы
разбогатеть
And
be
a
bad
bitch,
don't
slip
when
you
step
on
my
drip
И
стать
крутой
сучкой,
не
оступись,
когда
наступишь
на
мой
стиль
Pay
no
mind
'cause
I'm
on
my
grind
Не
обращай
внимания,
потому
что
я
занята
своим
делом
Keep
my
eyes
on
the
sky,
stay
fly,
leave
you
behind
Держу
взгляд
в
небе,
остаюсь
на
высоте,
оставляю
тебя
позади
Pay
no
mind
'cause
I'm
on
my
grind
Не
обращай
внимания,
потому
что
я
занята
своим
делом
Keep
my
eyes
on
the
sky,
stay
fly,
leave
you
behind
Держу
взгляд
в
небе,
остаюсь
на
высоте,
оставляю
тебя
позади
You
can
dog
on
me
all
you
want
Можешь
тявкать
на
меня
сколько
хочешь
Do
me
dirty,
I
ain't
never,
ever
worry
Делай
мне
гадости,
я
никогда,
никогда
не
буду
переживать
Get
the
cheddar
like
I'm
Vermont
Загребаю
бабки,
как
будто
я
из
Вермонта
I
be
learnin'
on
my
motherfuckin'
journey
Я
учусь
на
своем
гребаном
пути
Don't
believe
me?
All
good,
just
watch
Не
веришь
мне?
Все
хорошо,
просто
смотри
Do
me
dirty,
I
ain't
never,
ever
worry
Делай
мне
гадости,
я
никогда,
никогда
не
буду
переживать
Soon,
you'll
wanna
be
on
my
squad
Скоро
ты
захочешь
быть
в
моей
команде
Can't
even
be
mad
(Can't
be
mad)
Даже
не
могу
злиться
(Не
могу
злиться)
If
you
talk
about
me
behind
my
back
(Behind
my
back)
Если
ты
говоришь
обо
мне
за
моей
спиной
(За
моей
спиной)
Stay
grateful
and
laugh
Остаюсь
благодарной
и
смеюсь
Since
I
left
your
ass,
I
been
so
relaxed
(Relaxed)
С
тех
пор,
как
я
бросила
твою
задницу,
я
такая
расслабленная
(Расслабленная)
No
need
to
pretend
(Don't
pretend)
Не
нужно
притворяться
(Не
притворяйся)
That
a
toxic
hoe
could
ever
be
my
friend
(Be
my
friend)
Что
токсичная
стерва
могла
бы
когда-либо
быть
моей
подругой
(Быть
моей
подругой)
No
need
to
impress
someone
threatened
by
my
success
Не
нужно
впечатлять
кого-то,
кому
угрожает
мой
успех
On
my
grind
so
I
pay
no
mind
Я
занята
своим
делом,
поэтому
не
обращаю
внимания
Keep
my
eyes
on
the
sky,
stay
fly,
leave
you
behind
Держу
взгляд
в
небе,
остаюсь
на
высоте,
оставляю
тебя
позади
On
my
grind
so
I
pay
no
mind
Я
занята
своим
делом,
поэтому
не
обращаю
внимания
Keep
my
eyes
on
the
sky,
stay
fly,
leave
you
behind
Держу
взгляд
в
небе,
остаюсь
на
высоте,
оставляю
тебя
позади
You
can
dog
on
me
all
you
want
(Ooh)
Можешь
тявкать
на
меня
сколько
хочешь
(Оу)
Do
me
dirty,
I
ain't
never,
ever
worry
(No)
Делай
мне
гадости,
я
никогда,
никогда
не
буду
переживать
(Нет)
Get
the
cheddar
like
I'm
Vermont
Загребаю
бабки,
как
будто
я
из
Вермонта
I
be
learnin'
on
my
motherfuckin'
journey
(On
my
journey)
Я
учусь
на
своем
гребаном
пути
(На
своем
пути)
Don't
believe
me?
All
good,
just
watch
(Ooh,
oh)
Не
веришь
мне?
Все
хорошо,
просто
смотри
(Оу,
о)
Do
me
dirty,
I
ain't
never,
ever
worry
(I
ain't
ever
worried)
Делай
мне
гадости,
я
никогда,
никогда
не
буду
переживать
(Я
никогда
не
переживаю)
Soon,
you'll
wanna
be
on
my
squad
(Yeah)
Скоро
ты
захочешь
быть
в
моей
команде
(Да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Tirogene, Nick Noonan, Amy Heidemann Noonan
Альбом
EP 7
дата релиза
05-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.